ほぼ 毎日配信します 『本日のフレーズ』

英語大好きなかた 英語をこれから大好きになるかたのお手伝いがしたいです

鬼滅の刃で覚える英語 355 「君と結婚できるのなんて 熊か猪か牛くらいでしょう」『刀鍛冶の里』より

2024-07-29 16:30:52 | 英語
鬼滅の刃で覚える英語 355 「君と結婚できるのなんて 熊か猪か牛くらいでしょう」『刀鍛冶の里』より

甘露寺蜜璃「すごいお化け なあにあれ?!」
❤️ (私が考える英訳) What is that monster !? What is that !?
💙(英語のコミックの訳) Kyaaaah! What a monster ! What was that !? ほぼ同じ嬉しい

「大丈夫?!ごめんね 遅れちゃってギリギリだったね!」
❤️ Are you alright ? Sorry I'm a bit late. Was that close ? ←『ギリギリ』be close クロース と濁らすに発音
💙 Are you all right ? Sorry I'm late. I barely made it in time. ←『間に合う』 be in time

「休んでていい!頑張ったね!えらいぞ!」
❤️ Now you can rest. You did good . That's my junior. ←『それでこそ私の後輩』
💙 You just rest. Great! Good job !

鬼「黙れ あばずれが 儂に命令して良いのはこの世で御一方のみぞ」
❤️ Shut up , slat. There's only one who can order in this world.
💙 Shut your mouth, you tramp. Only one person in this world can give me orders.

甘露寺蜜璃「あばずれ?!あばっ…あっ…私?!私のこと?!」
❤️ Slat ? Did you say ssss.slat !???? Did you call me a slat !!????
💙 Tramp !? W.. what ... Does he mean ME !? ←この単語はまず聞いたことがない すこし古いのかな?まあ…現代で 『あばずれ』も使わないか…😓

「信じられない あの子なんて言葉使うのかしら!」
❤️ It's unbelievable. What language he uses !
💙 I can't believe it ! How can he use such a word !?

炭治郎「甘露寺さん!そいつは本体じゃない!頸を斬っても死なない!!」
❤️ Kanroji-san , it's not the main body. He can't be dead by chopping his neck.
💙 Kanroji ! That isn't his main body ! Even you cut off his head, he won't die!

鬼「信じ難し!この小娘 今の攻撃を喰らって尚 肉の形を保っているとは」
❤️ How did she survive through that attack ?
💙 I can't believe it. This little girl absorbed that full attack, and she's still whole ? ← be still whole まさに『還元中たちを保っている』→『肉の形を取っている』

「そうかこの小娘 特異体質」
❤️ Oh , I see , she's idiosyncratic ←『特異体質』 idiosyncracy
💙 This girl has special constitution.

甘露寺蜜璃の走馬灯 お見合いの相手「君と結婚できるのなんて 熊か猪か牛くらいでしょう」
❤️ I suppose only bears , boats or bulls can get married to you.
💙 Only a bear or a boat or a steer would marry you. . ← steer は『去勢された雄の子牛』なので 単に『雄牛』bull の方が良くね?

「私のことは忘れてください さようなら」
❤️ Forget about me. Goodbye.
💙 Please forget about me. Goodbye.

髪の毛も染めて…そうしたら結婚したいと言う人が…「いいのかな? これいいのかな?」
❤️ Am I doing the right thing ? ←日本語的には「これはいいのか」的に書きますが 英語的には 「私は正しいことをしているのか」だと思う
💙 Is this okay ? Is that alright ?

「私が私のままできること 人の役に立てることあるんじゃないかな?」
❤️ Isn't there anything that I can do for people as I am myself ?
💙 Is there anything I can do to help people like me ?
ほんとーに蜜璃ちゃんが かわいい回だった 🎀

#英語楽しんでね#英語好きを増やしたい #鬼滅の刃で覚える英語 #好きなことで英語#アニメで英語 #鬼滅の刃

本日のフレーズ #3449 This is not on you. ドラマ「スワット SWAT」より 🚔👮‍♂💪

2024-07-29 12:59:41 | 英語
本日のフレーズ #3449 This is not on you. ドラマ「スワット SWAT」より 🚔👮‍♂💪

💜本日の小ネタ💜
本日の英語は『日本語だと訳が同じだけど…』の単語たち
さて 次は 全て『みる(見る観る)』ですが どんな風に違うか わかるかな?
see look (at) watch gaze stare glimpse glance peep peer glare spot 💘答えは少し下に

その前に… 『言う』say speak tell talk について
sayは《吹き出しをイメージ》して「『なんとか』と言う(言った)」He said he loved me. He said "I love you" . のように 言った言葉をそのまま伝えるイメージ
speakは 言語を話す イメージで He speaks French very well. 「彼はフランス語を上手に話す」など
tell は 誰かに何かを言いつけること My mother always tells me to study. 「ママはいつも勉強しろと言う」
talk は相手との間に会話が行き交うイメージ
💘 さてこちらは…
see 積極的に見るというよりは視界に入っているイメージ Can you see that TV ? 「あのテレビ見える?(あそこにあるでしょ)」
look (at) 視線を動かすイメージ Look at the TV ! 「あのテレビ見て!」
watch 内容を観る イメージ テレビを観るなら 電源がついてなければ watch できない
gaze じっくりと見る
stare マジマジと視線を固定して見るいめ
glimpse チラリ と視線を動かすだけあまり良く見えてない
glance 同じチラ見だけどこちらはそこそこ見えている 新聞に目を通すなどにも使える
peep 小さな穴などからこっそり見るイメージ 覗き魔のことはマザー・グースから peeping Tom と言います🤪
peer 良く見えなくて見ようとしてじっと見る
glare 元は『ギラギラしている』という意味 睨みつける
spot 元は『場所』という意味 「あらここにあったのね」的なイメージ
面白いかな?
✌️💕

🤎ドラマより🤎
This is not on you.「これはあなたに『くっついて』はいない」→「あなたは悪くない」on は『くっつる』イメージ《前置詞はイメージて覚えよう!💪》

Whatever we do , LAPD is under attack. 「我々がなにをしようともロサンゼルス警察は襲われている」attack や construction は under を使います そんな感じしませんか? 😱

The wedding's off. 「結婚式はオフになった」→「結婚式は延期に…」

Black justice now! 「黒人に正義を!」

Everyone's on the edge. 「みんなが縁っ子に立っている」→「みんなピリピリしてる」

I thought you'd fix the problem between black and blue. 「黒と青との問題はあんたが解决するんだと思ってたよ」このblackは 黒人のことですが ブルー って何かわかります?men in blue 『青い服をきている』とはpolice officer 『警察官』のことです「黒人と警察の間を取り持つんじゃなかったのか?」

Let's give it a shot. 「やってみようよ」give it a shot で 『やってみる』の決まり文句

LASER sensor disabled. 「レーザーのセンサーは解除した」

Another booby trap. 「まだワナがある」

悪者に You're done. All of this has been done. 「お前は終わりだ。お前の計画も全て終わりだ」

Are you kidding me ?「からかってるのか?」→「マジかよ~?!」

You're gonna need a witness. 「立会人がいるだろ?」witness 結婚なら『立会人』事件なら『目撃証言』

#英語#英語の話#本日フレーズ#英語楽しんでね#海外ドラマ#ドラマで英語#swat #スワット

本日のフレーズ #3448 See It for yourself. 映画 「Tangled 塔の上のラプンツェル」より 🏮✨👸

2024-07-29 08:56:21 | 英語
本日のフレーズ #3448 See It for yourself. 映画 「Tangled 塔の上のラプンツェル」より 🏮✨👸

💜本日の小ネタ💜
本日も…カタカナです 前回の後半部分です
次の日本語字幕を英語にしてください
① 車が『スリップ』して
② やっぱり『エイリアン』だ (少し変わった人間に対して)
③ 『トップ』だよ
④ 『スリーサイズ』この前やったから覚えてるよね?
⑤ 『ゴシップ』の時間
⑥ 『ミキサー』
⑦ 「すごい『ニュース』よ
💜答えは下に💜

🤎映画より🤎
See It for yourself.「自分自身(の目で)見なよ」
最近の会話では forや by を省いて See it yourself. とする人も増えています He did it himself. 「自分でやったのよ」とか

I'll be right back. 「すぐ戻る」『すぐ』を
soonとかしないでね かなり時間がかかるイメージてす また wait for a while と言われたらカーなり待たされるイメージです😓

You know how I hate mumbling. . 「私がぐずぐず言うのが嫌いなのは知ってるだろ?」→「ぐずぐず言うのは嫌いだよ!」

I am the lost princess, aren't I ? 「私が 『居なくなっプリンセス』なのね?」 I am と分けて言うのは 強調するとき 付加疑問文はアメリカ手はほとんど使われないけど こんな風に特別な感じが出る
I am の時の付加疑問文の部分は ain't I もしくはaren't I になります

You were wrong about the world !「あなたは世界について間違っていた」→「世界はママノ言う通りじゃなかった!」

I can't let you. 「あなたを〜させない」ここでは
「死なせない!」他に 「死なないで!」の決まり文句は Don't go . 「行かないで」や Don't leave me. 「置いてかないで」

叶える夢があったんじゃないの?に対して
You're my dream. 「あなたが私の夢」

💚答え💚
① 車が『スリップ』して I skidded. 車が横滑りするのは skid を使います 鑑識がよく使う skid mark が 『タイヤの跡』
② やっぱり『エイリアン』だ (少し変わった人間に対して) You're from a different planet. 「君は違う惑星から来たんだね 日本語でよく使う『エイリアン Alien』は むしろ空港などで使う『外国人(非在留者)』」
③ 『トップ』だよ I'm in lead. リードする立場にいる
④ 『スリーサイズ』この前やったから覚えてるよね?my measurements
⑤ 『ゴシップ』の時間 time to dish 『お皿に乗るような美味しい話』
⑥ 『ミキサー』blenderたまにキッチン用品も英語じゃなかったりします ガスレンジは stove 電子レンジは microwave (oven)
⑦ 「すごい『ニュース』よ You're not gonna believe this. 「信じられないと思うわよ!」


#英語#英語の話#本日フレーズ#英語楽しんでね#映画#ドラマで英語#塔の上のラプンツェル#tangled