ほぼ 毎日配信します 『本日のフレーズ』

英語大好きなかた 英語をこれから大好きになるかたのお手伝いがしたいです

本日のフレーズ #3428 What could happened to him ? 映画 「ピノキオPinocchio」より 🪅🇮🇹🦗

2024-07-09 16:20:47 | 英語
本日のフレーズ #3428 What could happened to him ? 映画 「ピノキオPinocchio」より 🪅🇮🇹🦗

💜本日の小ネタ💜
本 『プッシュ妄言録』後半
文法が間違っているだけじゃなく…
「Border relations between Canada and Mexico have never been better. 『カナダとメキシコの国境には なんの問題もなかった』えっと… カナダとメキシコ 国境接してませんよね? 🇨🇦 🇲🇽」
「For a century and a half now , America and Japan have formed one of the great and enduring alliance of modern times. 『この150年余り 日本とアメリカはずっと素晴らしい提携を…』あのぉ… 第二次世界大戦ってどこと戦ったか 覚えてる?😭🇯🇵」
「 African is a nation that suffers from incredible disease. アフリカは nation (国)ではありません…」
「They send suiciders out. これは『自爆テロ suicide bombers』と言いたかったたらしい💣 このsuicider という単語はありません」

🤎映画より🤎
What could happened to him ? 「何かとが起こったかもしれない」『仮定法』で 可能性は低いけど…のイメージ
Where could he be this hour ? 「この時間にどこにいるというのか」→「こんな時間まで何をしているんだ」
I'd better go out and look for him. 「外に出て彼を探したほうがいい」この 'd は had の略 had better で『〜したほうがいい(さもないと…)』の意味

Nobody eats your bite. 「誰も一噛みするんじゃないぞ」→「食べるなよ」

You're va sensational. 「君はセンセーションだね」
というストロンボリの言葉に ピノキオ
You mean I'm good ? 「僕 上手ってこと?」yiu mean 『そういう意味』

偽金を見つけて ストロンボリ What's this !? 「なんだこれはっ?!」
で それをピノキオに For you, my little Pinocchio . 「私のかわいいピノキオに」little は『小さい』という意味と同時に『かわいい』という意味も… 誰かさんは誰かさんのことをいつも チビ と呼んでるね…🤪💞

何も知らないピノキオ For me ? Gee thanks. I'm going to tell my father. 「僕に?わあ ありがとう お父さんに言わなきゃ🪙」
ストロンボリ 吹き出して That is very comical. 「これはお笑いだな」
ピノキオ You mean it's funny ? 「面白いってこと?」
I'll be back in the morning. 「朝 戻ってくるね」

ストロンボリ Go home ? Ha,ha... There ! That'll be your home. 「家に帰るだと?はっはっは!ほら!ここがお前の家だ」と閉じ込めてしまう

You bring me a lot of money for me and when you grow old, you'll be as good as fire wood. 「お前は私のために 金を稼ぐ そして古くなったら 薪代わり!」

Let me out ! 「出して!」こんな簡単に言えます

どうしたのか と尋ねるジムニーに
ピノキオ He was mad. 「涸れが怒って…」mad は『怒る』という意味も『おかしくなる』という意味もあります
He put me in the cage. 「僕を鳥籠に閉じ込めたんだ!」
ジムニー 鳥籠を開けようとしますが…
You mean you can't open it ? 「開けられないってこと?💧」この you mean 『〜ってこと?』はピノキオの口癖かな

#英語#英語の話#本日フレーズ#英語楽しんでね#映画#ドラマで英語#ピノキオ#pinlcchio