文豪ストレイドッグスで覚える英語 177 「苦しんでる人を見ると…みんな昔の僕に見える」
文豪ストレイドッグスシーズン4 🐕🦺🚓🦮
第45 話 『君も罪の子 我も罪の子』その5
⚠️ネタバレ注意⚠️
お悩み相談? 太宰「喫茶店の女給さんをくどいても なびいてくれません どうしたらいいでしょう」
❤️ I'm hitting a girl at a cafe, but she didn't give in. ←『なびく』give in
フョードル「職と住居を失わせ、家族を騙して離縁させれば 向こうからあなたにすがりつくでしょう」
❤️ Let her lose her job and house, betray her family and get against her , then she'll cling to you. ←『すがりつく』 cling toこういうのは to も一緒に覚えてね
太宰「なるほど〜」
❤️ Oh. I see ..
二人同時に「あなたの」「君の」「外部との連絡方法が知りたい」
♥️ I want to know how you communicate outside from here .← ここは英語っぽく動詞を使って
太宰「当然だろ 相手より先に連絡手段を見破れば外の仲間に頼んでその連絡手段を断てる」
❤️ It's obvious if I can find out your way of communication to outside , I can cut the way by your subordinate . ←『見破る』⇒『見つける』find out
「つまり勝利だ」
❤️ It means I win. ← 『勝利』ここでは英語っぽく動詞にしましたが victory と名詞でも
フョードル「僕の手段は見破れませんよ」
❤️ You'll never find out my way of communication , I'm sure.
太宰「見破るさ…その為に来た」
❤️ I'll find it out eventually , that's why I'm here. ← 『来た』は I've come here.ても
フランシス「マーガレットを(コミックではミッチェル)復活させたい」
❤️ I want Margaret to come back from the injury. ←『何から』を入れないと英語では不自然かも
「彼女を救いたいという情念が奴を得体の知れない兇行に走らせているのだ」
❤️ The passion that he wants to rescue her us driving him irrational crazy act of violence.
敦「わかった…取り引きする」
❤️ OK , I will make a deal with you. ← 『取り引きする』deal with someone
鏡花「本当にいいの?」
❤️ Are you really sure ?
敦「ダメなんだ…苦しんでる人を見ると…みんな昔の僕に見える」
❤️ I can't help... when I see someone in agony , they all look like myself in the past. ←『ダメなんだ』は『せずにはいられない』で
鏡花「貴方はそれでいいと思う」
❤️ I believe you're right with that. ←ここの『思う』は think より believe かと
こちらマフィア 与謝野「ふざけんじゃないよ!💢探偵社の無実を証明する手助けは出来ない?」
❤️ You've gotta kidding me ! You can't help to prove the Agency,'s innocence ? ← 『ふざけんじゃない』get out of here とかも良く使います 😅
「アンタの望みは アタシを手に入れることだけだろ?」
❤️ You just want me , is that what it is ? ←just what it is 「そういうこと」
「少年が来る理由は?」
❤️ What made the boy come here ? 英語っぽい言い方
「取り引きだ 俺のために治癒能力を使え 代わりに探偵社復活の糸口となる情報をやる」
❤️ It's the deal. If you use the recovery ability upon her , I'll give you the information that can lead to prove you're innocent.
#英語楽しんでね#英語好きを増やしたい#文豪ストレイドッグスで英語#好きなことで英語#アニメで英語 #文豪ストレイドッグス大好き
文豪ストレイドッグスシーズン4 🐕🦺🚓🦮
第45 話 『君も罪の子 我も罪の子』その5
⚠️ネタバレ注意⚠️
お悩み相談? 太宰「喫茶店の女給さんをくどいても なびいてくれません どうしたらいいでしょう」
❤️ I'm hitting a girl at a cafe, but she didn't give in. ←『なびく』give in
フョードル「職と住居を失わせ、家族を騙して離縁させれば 向こうからあなたにすがりつくでしょう」
❤️ Let her lose her job and house, betray her family and get against her , then she'll cling to you. ←『すがりつく』 cling toこういうのは to も一緒に覚えてね
太宰「なるほど〜」
❤️ Oh. I see ..
二人同時に「あなたの」「君の」「外部との連絡方法が知りたい」
♥️ I want to know how you communicate outside from here .← ここは英語っぽく動詞を使って
太宰「当然だろ 相手より先に連絡手段を見破れば外の仲間に頼んでその連絡手段を断てる」
❤️ It's obvious if I can find out your way of communication to outside , I can cut the way by your subordinate . ←『見破る』⇒『見つける』find out
「つまり勝利だ」
❤️ It means I win. ← 『勝利』ここでは英語っぽく動詞にしましたが victory と名詞でも
フョードル「僕の手段は見破れませんよ」
❤️ You'll never find out my way of communication , I'm sure.
太宰「見破るさ…その為に来た」
❤️ I'll find it out eventually , that's why I'm here. ← 『来た』は I've come here.ても
フランシス「マーガレットを(コミックではミッチェル)復活させたい」
❤️ I want Margaret to come back from the injury. ←『何から』を入れないと英語では不自然かも
「彼女を救いたいという情念が奴を得体の知れない兇行に走らせているのだ」
❤️ The passion that he wants to rescue her us driving him irrational crazy act of violence.
敦「わかった…取り引きする」
❤️ OK , I will make a deal with you. ← 『取り引きする』deal with someone
鏡花「本当にいいの?」
❤️ Are you really sure ?
敦「ダメなんだ…苦しんでる人を見ると…みんな昔の僕に見える」
❤️ I can't help... when I see someone in agony , they all look like myself in the past. ←『ダメなんだ』は『せずにはいられない』で
鏡花「貴方はそれでいいと思う」
❤️ I believe you're right with that. ←ここの『思う』は think より believe かと
こちらマフィア 与謝野「ふざけんじゃないよ!💢探偵社の無実を証明する手助けは出来ない?」
❤️ You've gotta kidding me ! You can't help to prove the Agency,'s innocence ? ← 『ふざけんじゃない』get out of here とかも良く使います 😅
「アンタの望みは アタシを手に入れることだけだろ?」
❤️ You just want me , is that what it is ? ←just what it is 「そういうこと」
「少年が来る理由は?」
❤️ What made the boy come here ? 英語っぽい言い方
「取り引きだ 俺のために治癒能力を使え 代わりに探偵社復活の糸口となる情報をやる」
❤️ It's the deal. If you use the recovery ability upon her , I'll give you the information that can lead to prove you're innocent.
#英語楽しんでね#英語好きを増やしたい#文豪ストレイドッグスで英語#好きなことで英語#アニメで英語 #文豪ストレイドッグス大好き