文豪ストレイドッグスで覚える英語 174「その手の工作は 彼の十八番だ」
文豪ストレイドッグスシーズン4 🐕🦺🚓🦮
第45 話 『君も罪の子 我も罪の子』その3
⚠️ネタバレ注意⚠️
敦 と鏡花 フィッツジェラルドのところに
フィッツジェラルドホーソーン牧師を撃退する「逃げたか…」
❤️ The man fled ?
敦「強い…さすがは元ギルトの長」
❤️ He is strong. Indeed he was the head of the Guild. ←『さすがは』 indeed
敦「でも何故 今になって暗殺者がここに?」
❤️ But why on earth was the assassin here now ?← 『今となって』 now
こちらはポートマフィア 森「どうかねポートマフィアの隠れ家の居心地は?」
♥️ How do you like the safehouse of the Port Mafia ? ← how is 〜『〜はどうですか』英検にも出るよ📝
「1週間くらいなら猟犬の目から隠れていられるはずだよ」
❤️ You can hide from the hound a week or so . ←『くらい』or so
与謝野「自爆した国木田の安否はわからないのかい?」
❤️ Haven't you know Kunikida would be dead or alive after he had a suicide attack ? ← 『自爆』 suicide attack
森「残念ながらわかったのは 太宰君の顛末だが…太宰君は人質事件より前に 猟犬に逮捕されていた」
❤️ I'm afraid we only know what happened to Dazai-kun. He was arrested before the hostage incident. ←『事件』incident かな? 捜査対象になると case も
フィッツジェラルド「探偵社が無実なら テレビで流されている人質殺しの映像はなんだ?」
❤️ If the Agency is innocent , what is the video on air ? ← 『テレビで流されてる』on air
敦「はめられたんです…」
❤️ We're framed . ← frame『枠』『フレーム』⇒動詞だと 『嵌める』
フィッツジェラルド「仮にその話が真実だとすれはわ 探偵社は終わりたぞ」
❤️ If what you're telling me us true... the Agency is doomed. ←doom『破滅する運命にある』
「フョードルを倒すのは不可能だからな」
❤️ It's impossible to take down Fyodor .
フョードル「さて…探偵社に『アイズオブゴッド(神の目)』を使われると面倒ですね」
❤️ Well , if the Agency uses the "Eyes of God". it's much bother. ← bother『わずらわせる』『面倒(をかける)』
「一応 所有者を排除しておきますか」
❤️ I suppose I'll get rid of the owner just in case. ←『念のため』 just in case
敦「監獄なら 奴も外に指示を出せないはず」
❤️ If he's in prison , he can't direct outside from there.
フィッツジェラルド「その手の工作は 彼の十八番だ」
❤️ Actually that kind of maneuver is his specialty. ← specialty『得意分野』『得意なこと』
敦「つまり…彼に勝つのは不可能…」
❤️ You mean we can't win ?
#英語楽しんでね#英語好きを増やしたい#文豪ストレイドッグスで英語#好きなことで英語#アニメで英語 #文豪ストレイドッグス大好き
文豪ストレイドッグスシーズン4 🐕🦺🚓🦮
第45 話 『君も罪の子 我も罪の子』その3
⚠️ネタバレ注意⚠️
敦 と鏡花 フィッツジェラルドのところに
フィッツジェラルドホーソーン牧師を撃退する「逃げたか…」
❤️ The man fled ?
敦「強い…さすがは元ギルトの長」
❤️ He is strong. Indeed he was the head of the Guild. ←『さすがは』 indeed
敦「でも何故 今になって暗殺者がここに?」
❤️ But why on earth was the assassin here now ?← 『今となって』 now
こちらはポートマフィア 森「どうかねポートマフィアの隠れ家の居心地は?」
♥️ How do you like the safehouse of the Port Mafia ? ← how is 〜『〜はどうですか』英検にも出るよ📝
「1週間くらいなら猟犬の目から隠れていられるはずだよ」
❤️ You can hide from the hound a week or so . ←『くらい』or so
与謝野「自爆した国木田の安否はわからないのかい?」
❤️ Haven't you know Kunikida would be dead or alive after he had a suicide attack ? ← 『自爆』 suicide attack
森「残念ながらわかったのは 太宰君の顛末だが…太宰君は人質事件より前に 猟犬に逮捕されていた」
❤️ I'm afraid we only know what happened to Dazai-kun. He was arrested before the hostage incident. ←『事件』incident かな? 捜査対象になると case も
フィッツジェラルド「探偵社が無実なら テレビで流されている人質殺しの映像はなんだ?」
❤️ If the Agency is innocent , what is the video on air ? ← 『テレビで流されてる』on air
敦「はめられたんです…」
❤️ We're framed . ← frame『枠』『フレーム』⇒動詞だと 『嵌める』
フィッツジェラルド「仮にその話が真実だとすれはわ 探偵社は終わりたぞ」
❤️ If what you're telling me us true... the Agency is doomed. ←doom『破滅する運命にある』
「フョードルを倒すのは不可能だからな」
❤️ It's impossible to take down Fyodor .
フョードル「さて…探偵社に『アイズオブゴッド(神の目)』を使われると面倒ですね」
❤️ Well , if the Agency uses the "Eyes of God". it's much bother. ← bother『わずらわせる』『面倒(をかける)』
「一応 所有者を排除しておきますか」
❤️ I suppose I'll get rid of the owner just in case. ←『念のため』 just in case
敦「監獄なら 奴も外に指示を出せないはず」
❤️ If he's in prison , he can't direct outside from there.
フィッツジェラルド「その手の工作は 彼の十八番だ」
❤️ Actually that kind of maneuver is his specialty. ← specialty『得意分野』『得意なこと』
敦「つまり…彼に勝つのは不可能…」
❤️ You mean we can't win ?
#英語楽しんでね#英語好きを増やしたい#文豪ストレイドッグスで英語#好きなことで英語#アニメで英語 #文豪ストレイドッグス大好き