metch Happy days

クリスチャンで、韓国で神学を学んでいるめっちの毎日の成長をつづるブログ

ただいま~

2008-02-22 23:04:05 | クリスチャンとしての私
私の韓国での奉仕教会 韓国中央教会から青年達が日本にビジョントリップにやってきて、この二週間横浜→神戸と回りました。
本日長旅を終えて、ついに家に到着しました~。

青年達が日本に親しみを持ち、また来たい、続けて祈りたいと思ってくれたことが大きな第一の収穫だと思います。
私にとっては本当にたくさんの体験と、経験ができたことを感謝したいと思います。

大学生達がほとんどのチームメンバーでやってきましたが、日本語に興味を持ってくれた子達が、大変な日韓まぜまぜ言葉になって、韓国に帰っていきました。

日本は「ちょんまる あるmだpた」ですぅ~
→日本はとても美しいです の意味。

メグミオンニ(オネエチャン)は「ちんちゃ きよppた」ですねぇ~
→めぐみおねえちゃんはとてもかわいいですねー の意味

なんでもかんでも「です」「です」をつけてにぎやかに帰国していきました。
私も後を追い、来週韓国に帰る予定です!です。


日本語が一番上手だった、ハニムという可愛い後輩がいるんですけど・・・。
彼女はチームの一人が熱を出した時に、側に行って、
「けんちゃな?ねが「おにぎり」へじゅるか?」
と言っていたのです。
訳すと、
「大丈夫?私が「おにぎり」してあげようか?」の意味です。

ん?おにぎりするとは何の意味か?!

彼女は、お○○り・・・
おいのりを、おにぎりとゴチャマゼにしてたんですね・・・。

以来彼女においのり、というたんびに、
彼女の手は、△になっておにぎりの形になってます。

色々アップしたい事はあるのですが、
じきじきにアップしていくか、
またはアップできないかもしれませんが・・・
とりあえず、帰浜したということをお知らせいたします!

どうもありがとうございましたん^^

最新の画像もっと見る

3 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
수고이 하셨습니다 ^^ (야마짱)
2008-02-23 06:52:47
할렐루야~

2주일동안 학생들와 같이 다니셨어요?
정말 수고이 하셨습니다

수고이 하셨습니다 ㅋㅋ
이 수고이도 옹기장이 칸사이투어때
태어난? ㅎㅎ 말이에요,,,

저는 한국청년들과 일본청년들이 같이 하나님 일을
하는 것이 꿈이에요,,,

그 꿈도 좀좀 이루어지게 있는 것 같네요,,,

그런데 한국에 가면
옹기장이 20년콘서트에 꼭 가 보세요

일본에서 하는 투어 스타일와 많이 다르지만,,,

저 가고 싶지만,,,
이번엔 여기서 기도 후원할거에요.

다시 한번 수고이 하셨습니다 말 들립니다
返信する
곤방와~ (메치)
2008-02-23 22:20:05
고맙습니다~.

ㅎㅎ
저는~사실은
고베사역 다 끝난후에 이시마루사모님을 만났어요.
가코가와에사 와주셔서요~
처음으로 만났답니다.
이 부로구를 통해서 하나님이 인도해주신 만남이었습니다^^

그리고요~
야마다상택에 지금 게시는 자매님...이나자매?
우리 홍고다이에 오시게 된건가요?
교회에서 그렇게 들었습니다.
홍고다이에서 중심적으로 온기사역을 하시는 분이나 우리교회 목사님이 그 자매랑 제가 많이 닮았다고 하시도라고요. ㅎㅎ

꼭 기회가 있으면 연락드리고 교제하라고 하시는데 어떤가요~?

언젠가는 야마다상도 만나고싶습니다~!
返信する
네~ (야마짱)
2008-02-24 07:41:25
저도 메치저도사님을 한번만 아니라
몇번이라도 만났으면 좋겠네요,ㅎㅎ

그리고 맞아요,
우리집에 있는 조 인하자메는
아마 5월에 홍고다이에 갈거에요,,,
여기 있러도 해야할 일이 많지만,,,
하나님을 따라서 간다고요,,,^0^

한국에 가시면
이 순복전도사님에게 안부 잘 전해주실래요?

오늘도 주 안에서 행복한 주일날이 되시기를,,,

살로~~~~ㅁ

返信する