今日は七夕。
小学生の頃だったでしょうか、よく短冊に願いごとを書かされました。
特に願い事もなかったのですが。
というか、短冊に書いたぐらいで願い事が叶うわけなかろう、
と小学生の私は考えていました。
クールというか可愛げがないというか。
とある駅の短冊。
意味不明の短冊があります。
『カナブンになる!』
あの、昆虫のカナブンでしょうか。マンガとかの主人公?
『願いをかなえてください。』
その願いを書かないと。
いやいや、テレパシーで織姫様に伝えるのでしょう。
人の願いも百人百様ですな。
尿酸値を下げるヨーグルトということで、
先日から『明治プロビオヨーグルトPA-3』を食べています。
この乳酸菌は体内の過剰なプリン体を吸収する効果があるということです。
『プリン体と戦う乳酸菌』と頼もしいことが書かれています。
しっかり戦ってください!
プリン体をなくしましょう、と唱えているだけじゃダメなんだ。
応援してますぜー!
これで腸の働きにも効果があるなら一石二鳥です。
ただ、甘いのと、いつものより価格が高いので3日に1回としています。
次の健康診断で尿酸値が下がっていたらいいんですけどねぇ~。
金曜日に帰っていた娘を京都まで送りました。
その帰りにみた夕焼けが綺麗でした。
明日は晴れるのでしょうか。
父と娘のサントリーのCM3編。
國村隼さんの演技がいい雰囲気をだしています。
父としては、最後のがちょいと寂しいかな。
うちも娘が彼氏を連れてきたら、と考えると、
…なんとも言えません。
いつまでも子どもでいてほしいような。
黄昏という文字にひかれて何気に買ったコミック。
50過ぎの大人の恋の短編マンガでした。
私も少々枯れてきましたが、やっぱりこの歳でも色気は必要かなと思いました。
これは1ですが2・3とあるようです。
それも買ってみますか。
ちょっと嬉しい程度がまた良いかもですな。
文章を作っているとき『ご案内』か『お知らせ』かで
ほんの3分ほど悩みました。
結局どっちでもいいような気がします。
漢字を使うときもどっちにしようか迷うことがあります。
『ください。』と『下さい。』とか。
この『ください。』場合は、はっきりと区別があります。
動作をお願いするときは『ください。』で全部ひらがな。
物をもらうお願いのときは『下さい。』
で合っていると思います。多分。
例えば
『Hしてください。』
『その前にお金を下さい。』
のように使い分けます。
…もっと適当な例文がなかったのだろうか。
すぐ思いついたものがこれで(´∀`;A
知り合いが失恋しました。
とても落ち込んでいました。
どん底で、這い上がる気力もないそうで。
「そうかぁ・・・元気出せよ。」なんて慰めながら
その人には悪いんですが、なぜか羨ましく思いました。
失恋するには恋心が要りますが、そんな気持ちやときめきなんて
遠い遠い昔のことです。
懐かしいなあ、あの気持ち。