最近、結構アガルほめ言葉として「このボケがっ!」ってのがあります。
Mっ気発揮とかそう言うんではないんだけどね。
「すっげえボケじゃん!」とか、「ホントにラブリーなボケねぇ~!」とか「偉大なボケです」とか。
もっと言ってぇ~!ってな気分に浸れますね。>ホントかっ?
もちろんこの言葉、相手を喜ばすことも出来ます。
「すっげぇ~じゃん!....ボケもね!」
どう?アガル?
一人ボケツッコミが得意な僕としては、別にこの国の人たちにわざわざ言ってもらわなくても、全く不自由は感じないから良いんだけどさ。
でもね、20カ国語で「このボケがっ!」っとか浴びせられると、何とも不思議な高揚感が味わえるの。>ホントかっっっ?
A(^_^;
アラビア語だのロシア語だの表示できないブラウザで見てる人もいるだろうから、実例をいくつかかいつまんで。
Nice bokeh!
Le bokeh est incroyable!
Really lovely bokeh!
Realmente bokeh bonito!
Bokeh davvero bello!
Beautiful composition, nice colors, lovely bokeh
Creative composition and great bokeh!!
Great...bokeh, too!
と、こんな調子。
な、えぐね?
ん?まだたんねぇってか?
んじゃこれでも!
Действительно прекрасные бока!
انه غامض جدا!
Deli misin!
Είσαι τρελός!
Insane!
なんてどさくさ紛れにいろいろ言われてもわかんないや。
悪ふざけはさておき、実際にはこんな感じ。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/21/22/3730a6e574753687a74a660a50b2913e.jpg)
これ、拾い物の一部ですけど、例えばこんなのとかケッコウ普通に見かける。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/23/06/99de3603f752fef9b1d70e4f887c8fcc.jpg)
こんなところを「すっげ~ボケ!」とか讃え合ってるわけ。
ってか、「そこかいっ?誉めるとこは?」ってな気分にならんのかしらん??書き込まれた人は???
言われた人は「イヤそれほどでも... ;-) 」とか、まんざらでもなさそうなのだ。
所変わればとか言うけれど、いやぁ~世界は広いってか色々だねぇ.....汗
察しのいい人はもうお気づきでしょうが、そう、最近はまってるhttp://www.flickr.com/です。
いやぁ~世界中を覗き見する感じが何とも楽しい。
LOL
んでもって、素敵な海外事情が飲み込めたところで、さっそく僕たちのまわりでも試してみよう。
例えば、だれかが自慢たらしく自分の写真を見せ始めたら、すかさず「この画面の端っこのボケが凄く良いっ!!!」って誉めてあげよう。
友達なくすこと必至。
少なくとも日本ではね。
jajaja
参考
•bokeh
•《写真》ぼけ味◆写真表現の一つで、主に背景や前景をぼかして撮影する。◆【語源】日本語から
http://eow.alc.co.jp/bokeh/UTF-8/?ref=sa
Le bokeh est incroyable!
http://www.flickr.com/photos/deniscollette/4298833797/page5/
LOL
laugh out loudly / laughing out loud / lots of laugh
笑うという意味
jajaja
ハハハと同じ意味です。
スペイン語だと、「J」が「H」の発音になる
;-)
日本だと(^_^)なんだけど海外じゃ横向きに書くのが多いんですね。
とはいえイギリスとかでもオタク文化を知ってる連中は日本式の顔文字も使ったり。
ところで、コメント欄に書いてたのをこっちに収録。
**************
Gmailに統合された“つぶやき”ネットワーク「Google Buzz」 http://internet.watch.impress.co.jp/docs/news/20100210_348141.html
世界はもう、つぶやきシローに制覇されていた!.....か?>東スポ風
**************
Mっ気発揮とかそう言うんではないんだけどね。
「すっげえボケじゃん!」とか、「ホントにラブリーなボケねぇ~!」とか「偉大なボケです」とか。
もっと言ってぇ~!ってな気分に浸れますね。>ホントかっ?
もちろんこの言葉、相手を喜ばすことも出来ます。
「すっげぇ~じゃん!....ボケもね!」
どう?アガル?
一人ボケツッコミが得意な僕としては、別にこの国の人たちにわざわざ言ってもらわなくても、全く不自由は感じないから良いんだけどさ。
でもね、20カ国語で「このボケがっ!」っとか浴びせられると、何とも不思議な高揚感が味わえるの。>ホントかっっっ?
A(^_^;
アラビア語だのロシア語だの表示できないブラウザで見てる人もいるだろうから、実例をいくつかかいつまんで。
Nice bokeh!
Le bokeh est incroyable!
Really lovely bokeh!
Realmente bokeh bonito!
Bokeh davvero bello!
Beautiful composition, nice colors, lovely bokeh
Creative composition and great bokeh!!
Great...bokeh, too!
と、こんな調子。
な、えぐね?
ん?まだたんねぇってか?
んじゃこれでも!
Действительно прекрасные бока!
انه غامض جدا!
Deli misin!
Είσαι τρελός!
Insane!
なんてどさくさ紛れにいろいろ言われてもわかんないや。
悪ふざけはさておき、実際にはこんな感じ。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/21/22/3730a6e574753687a74a660a50b2913e.jpg)
これ、拾い物の一部ですけど、例えばこんなのとかケッコウ普通に見かける。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/23/06/99de3603f752fef9b1d70e4f887c8fcc.jpg)
こんなところを「すっげ~ボケ!」とか讃え合ってるわけ。
ってか、「そこかいっ?誉めるとこは?」ってな気分にならんのかしらん??書き込まれた人は???
言われた人は「イヤそれほどでも... ;-) 」とか、まんざらでもなさそうなのだ。
所変わればとか言うけれど、いやぁ~世界は広いってか色々だねぇ.....汗
察しのいい人はもうお気づきでしょうが、そう、最近はまってるhttp://www.flickr.com/です。
いやぁ~世界中を覗き見する感じが何とも楽しい。
LOL
んでもって、素敵な海外事情が飲み込めたところで、さっそく僕たちのまわりでも試してみよう。
例えば、だれかが自慢たらしく自分の写真を見せ始めたら、すかさず「この画面の端っこのボケが凄く良いっ!!!」って誉めてあげよう。
友達なくすこと必至。
少なくとも日本ではね。
jajaja
参考
•bokeh
•《写真》ぼけ味◆写真表現の一つで、主に背景や前景をぼかして撮影する。◆【語源】日本語から
http://eow.alc.co.jp/bokeh/UTF-8/?ref=sa
Le bokeh est incroyable!
http://www.flickr.com/photos/deniscollette/4298833797/page5/
LOL
laugh out loudly / laughing out loud / lots of laugh
笑うという意味
jajaja
ハハハと同じ意味です。
スペイン語だと、「J」が「H」の発音になる
;-)
日本だと(^_^)なんだけど海外じゃ横向きに書くのが多いんですね。
とはいえイギリスとかでもオタク文化を知ってる連中は日本式の顔文字も使ったり。
ところで、コメント欄に書いてたのをこっちに収録。
**************
Gmailに統合された“つぶやき”ネットワーク「Google Buzz」 http://internet.watch.impress.co.jp/docs/news/20100210_348141.html
世界はもう、つぶやきシローに制覇されていた!.....か?>東スポ風
**************