医療の国際化を巡る諸問題、徹底解説セミナー

2011-10-01 10:57:56 | Weblog
医療の国際化を巡る諸問題
徹底解説セミナー

10月16日(日)、午前10時~12時
講師:東京通訳アカデミー・理事長・岡村寛三郎
お申し込み:①氏名、②〒と住所 ③連絡電話番号 ④メールアドレス ⑤主な所属先
宛先:電話03-3233-7518、Fax.03-3294-7410、e-mail:okamura3@oksemi.co.jp
≪主なテーマ≫
(1) メディカルツーリズムを巡る最近の国際情勢
(2) 医療の国際化を巡る最近の国内情勢
(3) 外国人受け入れ適正病院の公的認証制度
(4) 言語ギャップの諸問題と解決法
(5) 医療過誤トラブルの本質と対処
(6) 医療通訳士の社会的・経済的地位
(7) 医療通訳入門


英語・「医療通訳士1級」講座
10月16日開講!
ただし、第一回[10月16日の午前中]では、上記の理事長講話

(1) 毎日曜日、午前10時~午後4時[昼食休憩1時間含む]
(2) 20回・5か月間[100時間]
(3) 講師は、誠意と熱意の田中佐代子先生です、ご期待ください。
(4) 第1回(10月16日)~第16回=講義、第17回~19回=技能検定試験の「模試」、
(5) 最終回=3月4日「医療通訳士技能検定試験」(1級)筆記試験とインタヴィユー試験
(6) 定員15名[2名以上の申込みで開講決定]
(7) イメールでお申込み⇒⇒⇒2名以上の申込みになれば、開講決定の通知⇒⇒⇒学費お振込み⇒⇒⇒教材[宅急便]送付
(8) 技能検定試験で、筆記試験もインタヴィユー試験も共に80点以上の取得者は合格⇒⇒⇒「非営利特定活動法人日本通訳案内士連合」発行の合格証を交付
(9) 合格者には、安全かつ安心してお仕事に就けるための(東京通訳アカデミー・オリジナルの)(a)通訳業務の手引き(b)通訳業務のカルテをお渡しします。
(10)お申込み…E-mailでご連絡ください。
緒方真二:東京通訳アカデミー企画部長、E-mail: info@coolworldexpo.co.jp
① 氏名、②〒と住所 ③連絡電話番号 ④イメール・アドレス ⑤主な所属先
(11)学費…25万円(やむを得ない場合は、15万円と10万円の2回分割支払いも可能)
(12)学費お振込口座
三井住友銀行 神田支店 普通 東京通訳アカデミー CoolWorldExpo株式会社 No.2918198

≪資料≫
「医療通訳ミス」を最大限防ぎ、被害を最小限に抑える
東京通訳アカデミーだけの「7つ道具」

(1)入学・受講資格の高位限定(医療通訳士1級クラスは、TOEIC900点以上。2級クラスは700点以上)
(2)講座時間数は、日本一の100時間!
(3)講座修了時に、高度な「医療通訳士技能検定試験」を実施⇒⇒⇒ライセンス授与
(4)高度・厳格無比の“全国統一公開試験”「医療通訳士技能検定試験」(英語・中国語・ロシア語、各1級・2級)を準備中!
(5)通訳業務の報告書【カルテ】
(a)報告・記載内容は、裁判で通用するハイ・レベルのもの
(b)東京通訳アカデミーだけが保持する創作ノウハウ
(6)「メディカルツーリズム管理士」への上記「医療通訳業務のカルテ」報告と協働
(7)[外国人医療受診契約書]にトラブル発生時の特別対処条項(ADR方式)を挿入
(8)医療・通訳トラブル発生時の「司法通訳士」による支援活動
(9)卒業生(医療通訳士・司法通訳士・メディカルツーリズム管理士)のネットワークを、(a)相互扶助、(b)協力組織化(「クラブ・メディカルツーリズムJapan」⇒⇒⇒「事業協同組合」化]目的で、法人化に着手しています。さらに、日本国政府や多くの外国政府の依頼により、医療通訳士資格試験実施団体である「特定非営利活動法人日本通訳案内士連合」が東日本大震災・原発事故での被災地に数多くのボランテイア医療通訳士を派遣してきた実績を基に、「官公需適格組合」への申請も視野に入れています。

平成23年8月27日 土曜日
東京通訳アカデミー・理事長・岡村寛三郎
〒101-0052東京都千代田区神田小川町2丁目6番12号 東観小川町ビル8階
☎03-3233-7518 Fax.03-3294-7410 Email:okamura3@oksemi.co.jp




医療通訳士講座、通信講座も開講!(特典付き=スクーリング、5回まで無料)

2011-10-01 09:24:19 | Weblog
医療通訳士・通信講座、開講!

皆様のご清栄をお慶び致します。
さて、最近では、産業分野では言うに及ばず、スポーツや芸術など、さまざまな分野でのグローバライゼーションが広く促進され、まさに国境なき時代と呼ぶのにふさわしい環境が出来上がりつつあります。
そのような状況の中で、医療の国際化も着々と進み、とりわけ「医療通訳士」資格が重要視されています。そこで、当アカデミーでは全国の希望者の需要に応ずるために、この度、下記のような内容での通信講座を新たに開講します。
どうかご検討の上でご利用ください。よろしくお願いします。
平成23年10月1日 土曜日
東京通訳アカデミー・理事長・岡村寛三郎
電話03-3233-7518、Fax.03-3294-7410
e-mail:info@coolworldexpo.co.jp

入学申込書の送受信、指定の口座への学費納入を確認後、ただちに各言語別の教材と当アカデミー・オリジナルの「医療通訳の手引き」、通信講座受講の要領等を併せて、宅急便等で受講生宅にお届けします。
通信講座の内容は下記の通りで、「入学確定後の翌月1日より」指導が始まります。

(1) 各言語別の通学講座と同じテキストに沿い、月2回のEmailでの課題提出
(2) 課題提出は、講師が、あらかじめ策定し、受講生に連絡しておいた学習カリキュラム(=項目ごとの学習スケジュール)に従い、毎月1日付と15日付で送信します。
(3) 受講生は、必ず1週間以内に回答を講師宛に送信してください。遅れた場合は、原則として採点できません。模範解答は作成していませんので、必ず期限内に回答し添削指導を受けてください。
(4) 通信添削指導とは別途に、毎月1日~3日、15日~17日の間の2回、予め講師との間で約束した日時において「スカイプ」を使って毎回15~20分間の個人レッスンを行います。そこで、スカイプの使用につき、入学時に、事務局・講師・受講生間で連絡を取り合います。
レッスンの時間帯は、毎回、午後7時から10時の間です。
これは、技能検定試験のインタヴィユー試験に備える重要なものですので、必ず講師の指導を受けてください。上記の日時以外でのレッスンは原則として対応できませんのでご注意ください。
なお、レッスン時に、5分間程度の質問や相談のタイムも用意しますので、ご活用ください。
(5) 「医療通訳士技能検定試験」(英語・中国語・ロシア語、各1級)は、当アカデミーの指定する日時と場所で行います。
検定試験は、原則として医師又は医学博士、講師、学院長等の立会いの下に、1月・4月・7月・10月の年4回、各月末の日曜日、午前10時~12時(筆記試験)、午後1時~4時(インタヴィユー試験、一人15分間)の時間帯にて行いますが、会場は、(現時点では)御茶の水本校のみです。集合時刻は、午前9時半です。
(6) スクーリング: 通信講座受講生も、通学講座を5回まで無料で受講できます。
6回目以降は、1回につき8,000円の受講料ご負担をよろしくお願いします。

入学申込書
「東京通訳アカデミー」様
下記の通り、(  )月(  )日付で入学を申し込みます。
私は、現在、英検・TOEIC、又は日本語検定試験等のテストで(テスト名:     
/特点又は級:      )を取得しており、貴講座の受講が可能な語学力を十分に
所持していますので、( 英語・ 中国語・ ロシア語)の医療通訳士講座1級の通信講座受講を申し込みます。

  振り仮名(             )
氏名(                 )
生年月日:西暦(     )年(   )月(   )日
性別 (   ) 
国籍(        )
住所(〒        、                       )
在籍学校又は最終学歴(             )(   )年生
職業又は所属団体(                 )
自宅電話(    ―    ―     )
携帯電話(               )
パソコンのイメール・アドレス:
携帯電話のイメール・アドレス: 
学費17万円の振り込み先
三井住友銀行・神田支店・普通、東京通訳アカデミー CoolWorldExpo株式会社 No.2918198

★問い合わせ・申し込み窓口
  〒101-0052東京都千代田区神田小川町2丁目6番12号東観小川町ビル8階
  緒方真二(東京通訳アカデミー事務局長)
℡03-3233-7518 Fax03-3294-7410イメール・アドレス info@coolworldexpo.co.jp