英語道(トラスト英語学院のブログ)

長野県伊那市の英語塾「トラスト英語学院」の塾長ブログです(^^)/
〒396-0023 長野県伊那市山寺305-16

語呂が通じない(-_-;)

2023年06月18日 | 指導現場にて

author(著者)を覚える時の語呂として、「『868本のホームランを打つ一本足打法の秘密』という本の著者はだ~れだ?」と中高生に聞きます。

中高生は答えられないので、「王さ(author)!」と教えても、生徒たちのリアクションは「???」です。

日本経済新聞より

そこで王貞治の功績を話しても、知らない生徒たちがほとんどで驚かされます。やはり、時代は移っているんですね。世界記録となる通算本塁打数868本、国民栄誉賞第一号の王選手を知らない世代。現代はやはり大谷翔平なんですね(^_^;)

ということは、私が『英単語連想記憶術』で覚えた「王ファンの孤児」も通じない。

『英単語連想記憶術』(青春出版社)より

時代と共に、英単語を覚える際の語呂も変えていかないといけませんね・・・。

コメント (1)    この記事についてブログを書く
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 音読の効用 | トップ | 真夏日のラン »
最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
私は日本の県の数で違和感が (Cakeater)
2023-06-18 15:18:32
消えません。
都道府県対抗駅伝で47位。。。あれ?一道一都二府42県だから46位までじゃないのか?と。
沖縄県が記憶される前に記憶してしまってるからですね。
この数える順序も今は一都一道二府43県というのも躓いてしまいます。haha

コメントを投稿

指導現場にて」カテゴリの最新記事