英語道(トラスト英語学院のブログ)

長野県伊那市の英語塾「トラスト英語学院」の塾長ブログです(^^)/
〒396-0023 長野県伊那市山寺305-16

“失言”の英単語

2024年04月09日 | 実用英語

川勝平太静岡県知事の失言騒動。

学生時代に非常に感銘を受けた教授だっただけに残念ですが、今回の発言は完全にアウトですね(-_-;)

さて、「失言」を英字新聞ではどう表わしているか。私がチェックしたところ、すべて gaffe(発音は ギャ) でした。

留学中に覚えた「失言」を意味する英単語は faux pas(発音は フォウパー)と blunder があります。

いずれもレベルが高いですが、英検準1級・1級を目指している学習者は覚えなければならない英単語です。

 

ちなみに、私が5年半もの間、毎日100英文音読を一日もサボらずに続けている『新・基本英文700選』の42番に次のような英文が載っています。

A slip of the tongue often brings about unexpected results.

(うっかり口をすべらせると思わぬ結果を招くことが多い)

私も授業中の寒すぎるオヤジギャグは控えるようにしよう(-_-;)

 

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 長野マラソン2週間前の30km... | トップ | hot streak »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

実用英語」カテゴリの最新記事