今日の信濃毎日新聞朝刊16面の「信毎こども新聞」では、今年の流行語“インスタ映え”について次のような英文を載せています。
"Instagrammable" is a hit word of 2017 in Japan. The word means it is great for Instagram. More and more people are taking pictures to share on the popular app.
一方、The Japan News では「インスタ映え」を instagenic で表し、the term for photogenic content suitable for Instagram と紹介しています。
どちらでも通じそうですが、instagenic の方が私はお気に入りです。因みに、流行語は buzzword と言いますので、覚えておきましょう(^^)/
Is this photo instagenic?
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます