一日ひとつ 英語の豆知識 

【ドラ豆】(ドラマメ)と【今日豆】(キョウマメ)の2種類の豆知識シリーズ。毎日ひとつ英語の豆知識をものにしよう!

今日豆 『高速艇』 #0058

2008年11月12日 | 今日の豆知識
ふたたび、今度のアメリカ大統領選挙戦から。

今回ほど、民主党の候補者ふたりが、最後まではげしく戦った選挙戦も過去
には例を見ないできごとでした。

そんな中で、ヒラリー・クリントン候補が、2月の【Super Tuesday】(大統領
選挙の候補者指名争いでヤマ場となる火曜日)での決戦をまえにして演説
したなかで、

   Hillary 【 I won't let anyone swift boat this country's future 】

とさけび、大喝采をあびました。ここでいう 【this country's future】とは
次の大統領のことで、たぶんに自分のことを指しています。

それでは、その前の【 swift boat 】、とはどういう意味でしょうか?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)

Bingo!

     【 swift boat 】ここでは→〔 不当な個人攻撃をする 〕

                    という意味合いですよねぇ~。 (^o^)


         【 swift boat 】とは、その単語の意味の通り:

            →〔 快速船、高速艇 〕

          という意味ですが、それがなぜ、〔 不当な個人攻撃
          をする 〕になるのでしょうか?

          2004年の大統領選挙戦で、ケリー民主党候補の
          ベトナム戦争での活躍を疑問視する退役軍人が
          【Swift Boat Veterans for Truth】〔真実を求め
          る高速艇退役軍人の会〕という団体をつくって、
          ケリーを批判するCMをアメリカのいくつかの市
          で放送し、たいへんなダメージを与えました。

          このときから、【 swift boat 】 という言葉が:
          
           →〔 個人攻撃をする、中傷キャンペーン〕

          という意味合いで使われれるようになったんです
          よね。
                            (^^)v

あなたも聞いたことありますかぁ~?

                 →( ..)φカキカキ


コメントを投稿