こんにちは、アドバンテージ・メディア英語教室です。
今日もニュース英語で楽しく英文法を勉強しましょう!
雨の中で裸足でダンスをするナイジェリアの少年の映像がバズっています。
「現在完了形の受動態」について、「The Sun」をもとに解説します。
▷今日のテーマ
現在完了形の受動態
▷今日の例文
例▷ Boy who went viral for dancing barefoot in the rain has been offered a scholarship by the American Ballet Theatre.
訳例▷ 雨の中で裸足でダンスをしたことでネット上で話題になった少年が、アメリカン・バレエ・シアターから奨学金をオファーされました。
今日もニュース英語で楽しく英文法を勉強しましょう!
雨の中で裸足でダンスをするナイジェリアの少年の映像がバズっています。
「現在完了形の受動態」について、「The Sun」をもとに解説します。
▷今日のテーマ
現在完了形の受動態
▷今日の例文
例▷ Boy who went viral for dancing barefoot in the rain has been offered a scholarship by the American Ballet Theatre.
訳例▷ 雨の中で裸足でダンスをしたことでネット上で話題になった少年が、アメリカン・バレエ・シアターから奨学金をオファーされました。
▷実際のニュース映像はThe Sun
▷解説
現在完了形は「have/has+過去分詞」ですが、これが受動態になると「have/has+been+過去分詞」の形になります。
例▷ The typhoon has damaged the city.(その台風が町に損害を与えた。)
この現在完了形の文を受動態にした「現在完了形の受動態」
→ The city has been damaged by the typhoon.
(町はその台風によって損害を与えられた。)
「今日の例文」でも「現在完了形の受動態」が使われています。
もし能動態に書き直すならば、
The American Ballet Theatre has offered a boy who went viral for dancing barefoot in the rain a scholarship.
となります。
▷その他の単語
「今日の例文」でも「現在完了形の受動態」が使われています。
もし能動態に書き直すならば、
The American Ballet Theatre has offered a boy who went viral for dancing barefoot in the rain a scholarship.
となります。
▷その他の単語
go viral: 〔インターネットや口コミで情報が〕急速に広まる[拡散する・伝播する]、バズる
barefoot: 裸足で
offer: オファー、提供する
scholarship: 奨学金
American Ballet Theatre: アメリカン・バレエ・シアター ※アメリカ合衆国ニューヨークに本拠をおく世界最高峰のバレエ団の一つ。 引用:Wikipedia
▷今日の例文は「The sun」から
Nigerian boy dances barefoot on the rain
barefoot: 裸足で
offer: オファー、提供する
scholarship: 奨学金
American Ballet Theatre: アメリカン・バレエ・シアター ※アメリカ合衆国ニューヨークに本拠をおく世界最高峰のバレエ団の一つ。 引用:Wikipedia
▷今日の例文は「The sun」から
Nigerian boy dances barefoot on the rain