Opera8.0が「4日間で100万ダウンロード」の目標を達成したそうです。
CEOのTetzchenerさんは「大西洋泳ぐよ宣言」に従い、具体的(?)なプランを立て、水泳の練習を始めたようです。
むむ。確かに「いつ泳ぐか」は宣言してなかったですねぇ。どこまで引っ張れるでしょうか。
----
http://www.opera.com/swim/
----
泳ぐのが先か!みんなが飽きるのが先か!はたまたCEOの寿命が!?
目が離せません。身体には気をつけて欲しいものです。食べすぎとか風邪とか。
ちょっぴり調べたのですが、"Jon S. von Tetzchner"のカタカナ表記は諦めました。
アイスランド系ノルウェー人かなぁ、とか、原稿英語だから英語読みするのが正解かなぁ、とか、日本語記事は統一がとれてないなぁ、とか。個人的にはノルウェー読みで「よん・えす・う゛ぉん・てつひねる」、英語読みで「じょん・えす・ふぉん・てっひなー」が近そうな気がしてます。
----
追記:2005/04/26 01:00
現在の時点で、まだ変化がないみたいです。時差間違ってたかなぁ。
関連記事:
ITmedia
Diska
CEOのTetzchenerさんは「大西洋泳ぐよ宣言」に従い、具体的(?)なプランを立て、水泳の練習を始めたようです。
むむ。確かに「いつ泳ぐか」は宣言してなかったですねぇ。どこまで引っ張れるでしょうか。
----
http://www.opera.com/swim/
100万ダウンロードへの挑戦
ストーリー
先週末、Opera社CEOのJon S. von Tetzchnerは社内ミーティングにおいて「Opera8のダウンロード数が4日間で100万に到達したらノルウェーからアメリカまで泳いでみせる」と宣言した(プレスリリース)。Opera社の広報部はこの宣言の魅力に抗うことができず、宣言を公のものとした。尊敬を受けるCEO、紳士たるもの、その言葉に責任を持つもの。Tetzchener氏も然り、である。
ダウンロード数:1,050,000: 目標達成!
「Opera8、100万ダウンロードを達成させてくれた一人一人の方、また、その後の数日間にダウンロードしてくれた皆さんに感謝致します。Opera8が、Opera社10年の歴史の中で、最高のスタートを収めたブラウザとなったことを誇りに思います。週末より、アメリカまで泳ぐのは本当なのか、100万本達成してしまっていいのか、といった問い合わせをたくさん頂いております。正直申し上げますと、私の途方もない宣言は、私の狂喜や熱狂といった感情からなされたものであり、私の水泳能力や健康状態を勘案したものではありませんでした。しかし、私はこの約束を守るため、できうる限りのことをさせていただく所存です。」
- Jon S. von Tetzchner, CEO
現状報告その1
ノルウェー、オスロ 2005/04/25 0900 CET/03:00 am EST(日本時間2005/04/25 17:00)
木曜の勇気ある宣言を行なった後、Jonは、待ち受ける大いなる挑戦に備え、最も近い公営プール「Bislett Bad(多分これです)」で数時間を過ごした。また、日曜には、オスロフィヨルド(峡湾地形。氷河の河口です)の、低温によるショックを和らげるため、自宅の浴槽に冷水を張り、30分もの間潜水の訓練を行なった。
「私は今回の挑戦を真剣に考えている。しかし、土曜、Bislett Badのプールを3往復した頃、自分がクジラのような息継ぎをし、激しい呼吸困難を覚えた時、気がついた。私は、水泳の練習をもう少し早く始めるべきだったのではないか?」Jon S. von Tetzchnerは、やや不安げに語った。「今、私が考えているのは、浮力の向上と、断熱効果により体温を維持するため、数ポンド分の体重、つまり皮下脂肪を蓄えるべきではないかということだ。」
Jonの大西洋横断は、船が随伴する形で実施される。この船はOpera社所有のゴムボートで、Opera社宣伝担当者が、CEOの宣言を公にした責任を取ってオールを握ることとなる。恐れを知らぬ船乗りは、真のヴァイキング魂を胸に、オスロフィヨルドのどこかでアメリカへの長旅を待っている。
次回更新(写真付き)は15:00 CET (09:00 am EST)(日本時間2005/04/25 23:00)予定。請うご期待!
----
泳ぐのが先か!みんなが飽きるのが先か!はたまたCEOの寿命が!?
目が離せません。身体には気をつけて欲しいものです。食べすぎとか風邪とか。
ちょっぴり調べたのですが、"Jon S. von Tetzchner"のカタカナ表記は諦めました。
アイスランド系ノルウェー人かなぁ、とか、原稿英語だから英語読みするのが正解かなぁ、とか、日本語記事は統一がとれてないなぁ、とか。個人的にはノルウェー読みで「よん・えす・う゛ぉん・てつひねる」、英語読みで「じょん・えす・ふぉん・てっひなー」が近そうな気がしてます。
----
追記:2005/04/26 01:00
現在の時点で、まだ変化がないみたいです。時差間違ってたかなぁ。
関連記事:
ITmedia
Diska
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます