ほぼ 毎日配信します 『本日のフレーズ』

英語大好きなかた 英語をこれから大好きになるかたのお手伝いがしたいです

鬼滅の刃で覚える英語 348 「人は自分ではない誰かのために信じられないような力を出せる生き物なん...

2024-04-07 22:43:04 | 英語
鬼滅の刃で覚える英語 348 「人は自分ではない誰かのために信じられないような力を出せる生き物なんだよ」『刀鍛冶の里』より

時透「君じゃだめなんだ どうしてわからない 君に出来ることはない!」
❤️ (私が考える英訳) It's not you who saves me. Why don't you understand ? You can do nothing . ←『強調形』にしてみた
💙 (英語のコミックの訳) You can't do anything. Why can't you understand ? There's nothing you can do.

炭治郎(と思われる幻影)「人のためにすることは巡り巡って自分のためになる」
❤️ If you do something for others, it'll come back to you. ←なんかぴったりの言い方があった気がするのに思い出せない 😓
💙 Helping others often means you end up helping yourself.

「そして人は自分ではない誰かのために信じられないような力を出せる生き物なんだよ」
❤️ And people can fight with all their strength for others. That's the human.←「それが人間」を別の文にしてみた
💙 Human beings are creatures who can tap into an unbelievable strength when helping others.

昔話「その日僕は父さんと母さん 大事な人を一度に亡くした」アニメオリジナル
❤️ On that day , I had lost my mother and my father , the most precious persons at the same time.

「僕は 双子だった 僕の兄は有一郎と言った」
❤️ I was a twin.My twin brother was Yuichiro. . ←『双子の片割れ』のことを twin と言い 『双子』は twins になります
💙 I had a twin.そうだよね I have a twin brother. だよなMy older brother's name was Yuichiro.

有一郎「情は人のためならず 誰かのために何かしても、ろくなことにならない」
❤️ Sympathy can't be paid back . ←pay back 『戻って来る』『見返りがある』
💙 They say by being compassionate you're only helping yourself. So even if you're helpful , it doesn't really accomplish anything.

無一郎「なんでそんなことを言うの? 兄さん…ひどいよ」
❤️ Why are you saying such cruel things ?! You're so cold.
💙 How can you say that ? You're being mean.← mean動詞だと『意味する』形容詞は『意地悪な』

有一郎「俺は事実しか言ってない 無一郎の無 は『無能』の無 『無意味』の無」
❤️ I'm just saying the truth. Mu for Muichiro means incapability . Mu for Muichiro means nothing.
💙 The "Mu" in "Muichiro" is "moo"like a big dumb cow.😳🐮 The "mu" in "Muichiro "is moot. ←このmoot は mute で 『ものが言えない人間』

無一郎「兄は言葉のきつい人だった」
❤️ He's the man with harsh words.←harsh 『手厳しい』
💙 My brother had a harsh tongue. ← tongue 👅 は『舌』ですが『言葉』にも使います cf mother tongue 『母国語』

「僕は兄に嫌われてると思っていたし 兄を冷たい人だと思っていた」
❤️ I thought I wasn't liked by him and thought he's the man with cold hearted.
💙 I thought he hated me and I thought he was cold.

お館様のお内議がやって来た「あまりにも美しくので 僕は初め白樺の木の精だと思った」
❤️ The wife of the master of the mansion came. She's so beautiful that I took her as a nymph of white birch .
💙 At first , I thought she was the spirit of a white birch tree.

「結局兄は いつものように暴言を吐いて あまね様を追い返した」
❤️ After all, he sent her away with violent words.
💙 Yuichiro spoke as roughly as he always did and turned Lady Amane away. ← Lady 『奥さま』

#英語楽しんでね#英語好きを増やしたい #鬼滅の刃で覚える英語 #好きなことで英語#アニメで英語 #鬼滅の刃

本日のフレーズ #3337 The suspect is on the movie. ドラマ「メジャークライム Major Crime」🇺🇸⛱️...

2024-04-07 16:09:20 | 英語
本日のフレーズ #3337 The suspect is on the movie. ドラマ「メジャークライム Major Crime」🇺🇸⛱️🚔 より

💜本日の小ネタ💜ネタ💜
本日の英語は『子育て英語』その3?
「まずいなあ…怒られるよ〜」 You're in a big trouble. 直訳 「大きなトラブルの中に入る」
もっとひどいことに?なりそうなら You're dead meat. 「あんたは『死んだ肉』(同然だ)」😱
お医者さんにて「注射できたら飴がもらえるよ〜」 You'll get a lollipop, after the shot. shot は 『打つこと』『撃つこと』lollipop 🍭は棒付きキャンディのことです ちなみに英語で candy と言ったら全般的に『お菓子』のことで飴たけでなく クッキーやチョコレートも含みます ゴディバ(英語読みは『ゴダイバ』😂)は candy store です🍭🍫🧁
「何回言ったらわかるのよ!」これはこの前出ましたね How many times do I have to tell you ?
「勘弁してよ…」これは鬼滅の刃にも出てきます Give me a break .
子育てのドラマってそこそこ教訓?みたいなの出てきます (アメリカだけ?日本のドラマ知らなくていいコトすみません😓💦) 「照る日もあれば曇る日もある」Every cloud has a silver lining. 直厄は「全ての雲の裏側は銀色の裏地(日が当たってる)☀」
なんで?とうして?とうるさい子供に…
How many questions do you think there are in the world ? 「世界に幾つ質問があると思ってるの?!」全部に答えられないわよ! な感じ

🤎本日のドラマ🤎
The suspect is on the move. 「容疑者は移動している」この!on イメージで捉えてね『くっついている』イメージです 『move(動くこと)にくっついている』→『移動する』です

Let's start with a simple question. 「簡単なこと質問から始めよう」ここは a を『エイ』と発音して強調しています

Do you not care about any ? 「何も感じない?」

Cops on cops.「警官が警官に…」→「警官が警官を煽った」on 『くっついてる』イメージなので喧嘩になったかも というイメージになります

That's what I'm saying. 「それが私が言っていることだけど」→「それが言いたかったんだ」

Let me think about it for a second. 「1秒巻返させて」→「少し考えたい」本当に1秒ではありません…😅

There he is. 「ほらあそこに彼が」→「アイツだ」

Try not to kill anyone. 「誰も殺すなよ」

At least , we've got them off the street. 「少なくともアイツらを通りから排除はできた」

You need me there. 「君はそこで僕が必要だ」→「力になるよ」

Such as .. 「例えば?」これ!中2で出てきます!覚えてね!

He's not only a crack. He's crazy. 「彼はホラ吹きだけじゃなくイカれてる」🤪

How did you lose touch with them ? 「どうして(妹達と)連絡を失ったんだ?」→「連絡がなんで途絶えた?」


英語#英語の話#本日フレーズ#英語楽しんでね#海外ドラマ#ドラマで英語#メジャークライム#majorcrime