アラエイも気持ちはエイティーンの青春ブログ

2019年7月29日から
ロンカイン市生活スタート
令和5年2023年1月1日数え79歳ワクワク人生

Ezaki先生 その2

2009-05-28 17:22:22 | Weblog
Thursday, May 28, 2009. Part 2

いつものように駐輪はシェラトンホテル
ここの雰囲気大好き

久しぶりのバイク
何か忘れたとおもったら
マスク 
まあ帰宅してうがいと服を着替えればいいか??
っで出発
10kmから20kmのゆっくり走行に慣れると
なんだか居眠りしながらでも乗れそうな感じ
とても安らぎを感じながらセンターへ直行。

あの怖かった歩けなかったサイゴンで
こんなにも自由に楽しみながら乗れるなんて
夢のようです。
生きてることに感謝。

定刻11時半にビールとジュースをお土産に
Ezaki先生宅到着。
先生なくして
赤とんぼも師匠とも会えなかったのですから
大恩人です。

でも辛口なんです。
あったとたんにベトナムの悪口
小生純粋な気持ちでサイゴンの若者に
何か助けになりたいと来越したのに!!

そのくせ奥様はベトナム人

しかし9ヶ月経って振り返ると
かなり適切なアドバイスだったです。

今日は赤とんぼの予定が自宅に来る
ようにとの事で
はせ参じました。

ベトナムは祝日は少ないが
記念日はその家族それなりに沢山。
今日は一年の半分の日で
お祝いとの由。

日本で言えば夏越の祓いみたいなもの
先生によればベト人は飲みたいだけと!!

でもご馳走です。
写真のようにゴージャスです。
ワイン入りデザートもグー。
お昼から出されるもの全部平らげました。

面白い事に水無月:ういろに小豆をのせたもの
のようなお菓子が出される。写真真ん中。
奥様はとても料理が上手です。
いつも先生宅に行くとご馳走になっています。
茅の輪くぐり 水無月 夏越 京都が懐かしい
少しホームシック

文化的にはやはり日本と近いです。

先生宅はシェラトンから徒歩5分の一等地
とても便利です。
本など買い物をして3時半帰宅しました。

日本語教育に関連したこと
人との出会い
ベトナムで生活するうえの
ノウハウなど沢山教わりました。

帰宅してブログしていると
先生のお知り合いの香川さんが
沢山本を持ってきてくれました。

大分前香川さん宅で小生の感謝パーティを
開催して以来 

:11/15/2008のブログ参考
超美人達がいっぱいいます。 その中に香川さん
Ezaki先生 師匠 ゆきおさん 何故か我が義弟も:

お付き合いさせてもらっています。
何度か怖い交通事故を体験されているので
ちゃんと小生宛の注意事項の手紙が入っていました。

実は本日ezaki先生と香川さんの事も思い出話に
花を咲かせていたので
強烈な印象です。

仕事で忙しく上がってもらえず
ゆきおさんが3Fに持ってきてくれて
気がつきました。

どうもありがとう御座いました。

4:20pm ちょっと休憩です。

10数冊も本を届けてくれたので
ちょと読み始める。
もったいないので4冊だけで本日は終了。
1934年生まれの小生より一回り上の
金美齢の 日本は世界で一番夢も希望もある国です
大橋巨泉の どうせ生きるなら
あとは一回りと二回り下の
医者の涙 患者の涙と がんと向き合っての4冊

美齢さんの本がダントツいい。
若者達と接することが多い小生
彼女の訴えるメッセージに惚れ惚れしました。
あとの三冊は 何となく小生もうマスターしている感じ。

夕食は少々早い目の7時過ぎにTienさんが3Fまで持ってきてくれる。
美味しいですがやはり一人で食べると味気ない!! です。

おやすみなさい。 8:27pm

あと数冊読んでからベッドへ向かいます。

ホーチミン生活:私の感動をブログしています。
バナーのクリックをお願いします!!

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ

最新の画像もっと見る

8 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Sai Gon - Tech (Thanh)
2009-05-28 19:54:17
Kenさん、今晩は。お元気ですか。

お願いことがありますが、
”~っぽい”、”~がち”、”~気味”という文法を勉強しました。
同じ所と違い所がよく分かりません。
もう一度教えてくれて下さいませんか。

宜しくお願いします。
返信する
? (thanh from ken)
2009-05-28 20:52:13
調べると例が載っていたので
疲れるを例にとります。

疲れ気味=程度は低いが、今現在実際に疲れている。

疲れがち=疲れる機会が多い。標準よりもの軽作業で疲れる。→今疲れているとは限らない

疲れっぽい=疲れている時と同じような状態だが、疲れていると断言出来ない。

なんとなくそんな勉強意味がない気がする。
会話の中で
文章の中で使ってみてください。
それについて私の感想を述べましょう。
返信する
Sai Gon - Tech (Thanh)
2009-05-29 18:51:35
分かる通り:

*"っぽい" は "人の性格" とか "~しやすいこと" を言いたい場合に使われます。
例えば:
① 彼は怒りっぽいけれど、本当は優しい人です。
② 最近忘れっぽくなったのは年のせいだろう。
上記の意味は "
~がち" と大体同じでしょうか?
(① 雨が降ると事故が起こりがちです。)


*"っぽい" のほかの意味は "~ように感じる" と言いたい場合に使われます。
① 今朝から、熱っぽいです。
この意味は "~気味" と同じでしょうか?
① 仕事が忙しくて、最近少し疲れ気味だ。

以上質問します。
宜しくお願いします。
返信する
そのとおり (to thanh from ken)
2009-05-29 20:56:19
あなたの書いている通りです。
返信する
Sai Gon - Tech (Thanh)
2009-05-30 00:18:39
しかし、その三つの使い方は間違いやすいですね。
返信する
使ってみよう (to thanh from ken)
2009-05-30 08:29:40
ニュアンスは違っても
会話の中で使ってみたら
案外通じるものです。
変に感じたら日本人なら
適切な注意をしてくれる事でしょう。

あなたの覚えて学んだ例文を
どんどん文章に会話に使ってみてください。

最近の小生 おせっかい気味
おせっかいぽい おせっかいがちです。

この表現いずれもOKと思います。
返信する
Sai Gon - Tech (Thanh)
2009-05-31 12:24:26
Kenさん、

"死にかけです。" 
"死にかけた。" 
"泣きかけた。" 
 というのはなんの意味ですか。
返信する
意味 (to thanh from ken)
2009-06-01 04:19:44
上から順番に
もう間もなく死にます。 でもまだ生きています。

死にそうになった。 でも助かり死なずすみました。

泣きそうになった。 でも泣かずにすみました。
返信する

コメントを投稿