中国語学習者のブログ

これって中国語でどう言うの?様々な中国語表現を紹介します。読者の皆さんと一緒に勉強しましょう。

清華大学100周年、胡錦涛主席訪問(2)

2011年04月26日 | 中国ニュース

 前回に続き、胡錦涛主席の創設100周年を迎えた清華大学訪問の記事を読みます。前回は、清華大学の校史館を見学、過去の歴史を振り返り、現在の研究成果の展示などを見学していました。
 今回は水利学部等の学部の研究風景を見学、若い学生と交流し、清華大学の将来の更なる発展への希望を語ります。

     -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

                 百年砥砺鋳輝煌 水木清華再奮進
               ―記胡錦涛総書記在清華大学考察工作
                 2011年04月21日  来源:人民網

□ 百年の時間に研き鍛えられ、光り輝く。清らかに美しい“清華”は今尚奮起し前進を続ける。
―― 胡錦涛総書記、清華大学訪問記

■ 一些即将到辺遠地区和国防建設一線工作的応届畢業生也在校史館参観,見到総書記,大家興奮地圍攏過来,争相滙報自己到基層工作的志向和打算。胡錦涛対他們的選択表示賛許,他語重心長地説,在学校主要是学習理論知識,但要成長為国家的棟梁之材,還必須到社会這個大課堂去,向実践学習、向広大人民群衆学習。衷心希望同学們在基層一線経受鍛煉、増長才干,在服務祖国和人民的実践中実現自己的人生価値。総書記大声対畢業生們説:“有志者事竟成,祝你們成功!”大家激動地表示,一定牢記総書記教導,用出色的工作成績回報党中央的関懐和厚愛。

・圍攏 wei2long3 くるりと取り囲む
・滙報 hui4bao4 資料や情報をまとめ、上司や大衆に報告する。
・基層 ji1ceng2 現場。末端。
・志向 zhi4xiang4 将来についての志。
・賛許 zan4xu3 賞賛する
・語重心長 yu3zhong4 xin1chang2 言葉が懇ろで、思いやりが深い。
・棟梁 dong4liang2 棟木と梁。そこから転じて、一国の重任を担う人。“棟梁之材”で、「国家の重任を担う人材」。
・才干 cai2gan4 才能

・有志者事竟成 you3zhi4 zhe3 shi4 jing4 cheng2 志のある者は、必ず成功する。“竟”は「必ず」。
 出典は南朝・宋の範曄《后漢書・耿弇geng3yan3伝》。
 光武帝・劉秀が山東の青州十三郡を占拠していた張歩を攻めるため、耿弇geng3yan3を派遣した。臨淄lin2zi1の攻防では張歩との一騎打ちとなり、耿弇は足に矢を受けて負傷した。それを聞き、劉秀が自ら兵を率いて援軍に向かうことになった。それで、部下は耿弇に、援軍の到着まで、暫し兵を休めるよう言ったが、耿弇は困難を他人任せにできないと一層奮起し、遂に難敵、張歩を破った。このことを後で聞き、劉秀がこう語ったという。“将軍前在南陽,建此大策,常以為落落難合,有志者事竟成也。”(将軍(劉秀)は南陽にて、この大策を建議した時は、目標の実現の道のりはあまりに遠いと思っていたが、志のある者はそれを遂には実現してしまうものである。)

□ 何人かのもうすぐ辺境地区や国防建設の第一線で働く新卒の卒業生も校史館を見学していたが、総書記の姿を見ると、皆興奮して総書記を取り囲み、先を争って自分が現場で仕事をする意気込みや考えを報告した。胡錦涛は彼らの選択を賞賛し、懇ろにこう語った:学校では主に理論や知識を学ぶが、国家の重任を担う人材に成長するには、社会という教室に行き、実践を学び、幅広い人民群衆に学ばなければならない。皆さん達が現場の第一線で鍛えられ、才能を伸ばし、祖国と人民に服務するという実践の中で自己の人生価値を実現されることを心から希望すると。総書記は大きな声で卒業生達に語った:「志ある者は、必ず成功する。皆さんの成功をお祈りする」と。皆感動し、必ず総書記の導きを肝に銘じ、素晴らしい活動成果で党中央の配慮と愛情に報いたいと答えた。

■ 結構生物学中心主要開展与重大疾病机理相関的蛋白質結構及薬物発現研究,成立短短3年已獲得多項国際領先成果。在中心的実験室,一些科研人員正在做蛋白質純化和基因克隆実験。胡錦涛仔細観看実験,了解実験成果的応用前景,還問起年軽学者在這里発揮作用的情况。総書記深有感触地説:“看了你們這個中心,有両点印象尤為深刻。一是生命科学作為二十一世紀的核心学科,対于経済社会発展和人民身体健康関係重大。二是領軍人才在学科発展中起着関鍵性作用。”他鼓励大家百尺竿頭、更進一歩,在結構生物学領域取得突破性成果,努力使我国的生命科学研究走到世界前列。

・机理 ji1li3 メカニズム。
・百尺竿頭、更進一歩 bai3chi3 gan1tou2, geng4jin4 yi1bu4 [成語]百尺の竿頭(かんとう)さらに一歩を進む。学問、技能が既に高い水準にまで到達しているが、もう一段の努力、発展によりもう一歩レベルを高めようとすること。“百尺竿頭”とは、帆柱、マストの先端のこと。

□ 構造生物学センターは主に重大な疾病のメカニズムと関係のあるタンパク質構造と薬物の発見研究を展開しており、成立してわずか3年で多くの項目で国際的にリードする成果を獲得した。センターの実験室では、何人かの研究者がちょうどタンパク質の純化と遺伝子クローンの実験を行っていた。胡錦涛は仔細に実験を観察し、実験成果の応用の見通しを理解し、また若い学者達がここで発揮している役割について質問した。総書記は感慨深く語った:「皆さん方のこのセンターを見て、二つの点が特に印象に残った。一つ目は生命科学が21世紀の最重点の学問となり、経済社会の発展、人民の体の健康にとって重大な関係があること。二つ目はチームを引っ張る人材は、学問の発展の中で中心となる役割を果たすということだ。」総書記は、ここにいる皆が既に高いレベルにはあるが、もう一段の発展の努力をし、構造生物学領域で目覚ましい成果を上げ、我が国の生命科学研究を世界のトップレベルに高めるよう努力してほしいと激励した。

■ 清華大学水利系正式設立于新中国建立之初,対我国水利事業培養了大批人才,作出了重要貢献。40多年前,胡錦涛曾在這個系学習、工作過9個年頭。這次来到清華大学,総書記特意回水利系看望師生和校友。

・年頭 nian2tou2 年。足かけ……年。

□ 清華大学水利学部が正式に設立されたのは新中国建国初期で、我が国の水利事業に多くの人材を育成し、重要な貢献をした。40数年前、胡錦涛はこの学部で学び、9年間関係する仕事に携わった。今回、清華大学で、総書記は特に水利学部を訪問し、教師、学生、卒業生と面会した。

■ 走進熟悉的旧水利館,胡錦涛感到十分親切。他走到正在做教学実験的学生身辺,一起観察水流運動現象,還登上平台,観看学生做水電站水力学模型実験。総書記対水利系学生説,過去我們常講水利是農業的命脉,現在水利的重要性遠遠超出農業領域,還関係到経済安全、生態安全、国家安全,関係到国家経済社会発展全局。中央対水利事業一直高度重視,今年専門就新形勢下加快水利改革発展発了1号文件。你們将来一定会大有用武之地。他希望同学們珍惜宝貴光陰,掌握過硬本領,畢業以后成為推動我国水利事業又好又快発展的生力軍。

・命脉 ming4mai4 命脈。最も重要なもののたとえ。
・1号文件: 正式には“中央一号文件”といい、中共中央が毎年、新年度に出す1番目の文書で、国家のその年の行政の重点を示している。通常、最も緊急に解決を要する問題に関する指示事項が取り上げられる。過去は、三農(農業、農村、農民)に関する問題が多かったが、2011年は《中共中央 国務院関于加快水利改革発展的決定》と、水利問題が取り上げられた。

・用武 yong4wu3 武力を用いる、ということから転じて、腕を振るうこと。“大有~之地”で、「大いに実力を発揮する機会がある」の意味。
・本領 ben3ling3 技能。学習することによって得られる、かなり高度の技術のこと。主に書面で用いられる。“本事”も同様の意味だが、口語的。“硬本領”で、「優れた技能」。
・生力軍 sheng1li4 jun1 新手の軍隊。新鋭軍。新戦力。

□ よく知っている旧水利館に足を踏み入れると、胡錦涛はたいへん親しみを覚えた。彼はちょうど授業の実験をしていた学生の傍で、いっしょに水流運動の現象を観察し、更にプラットフォームの上に登ると、学生が水力発電所の水力学の模型実験を行っているのを観察した。総書記は水利学部の学生にこう語った:嘗て私たちはいつも、水利は農業の命脈であると言っていたが、今や水利の重要性は農業領域から遥かに超越し、経済の安全、生態の安全、国家の安全にも関わり、国家の経済・社会発展全体に関わるようになった。中央は水利事業を一貫して高度に重視し、今年は専ら新たな情勢下、水利改革発展の加速について、1号文件を発布した。あなた達は将来、きっと大いに実力を発揮する機会があると。彼は学生達が寸暇を惜しみ、優れた技能を身につけ、卒業後、我が国の水利事業をりっぱに迅速に発展させるよう推進するための新戦力になってくれることを希望した。

■ 新水利館的大庁里,胡錦涛与一些老同学歓聚在一起,大家撫今追昔,感慨万千。胡錦涛動情地対老同学們説:“回想当年,我們在清華園一起学習、一起生活,度過了難忘時光,結下了深厚情誼。40多年来,各位老同学在各自崗位上為国家、為人民作出了積極貢献。譲我們共同祝願我們的祖国繁栄富強、我們的人民幸福安康!”

・歓聚 huan1ju4 楽しく集う。団欒する。[用例]~一堂(一堂に集い、団欒する)。
・撫今追昔 fu3jin1 zhui1xi1 [成語]現在の事に触れて、昔の事を偲ぶ。
・感慨万千 gan3kai3 wan4qian1 感慨無量である。“感慨”は感慨を覚える。物事に深く感じる。“万千”は、数が多いこと。種々様々であること。“感慨万端”とも言う。
・動情 dong4qing2 興奮する。

□ 新しい水利館のホールで、胡錦涛は何人かの同級生と歓談し、現在のことに触れて昔を偲び、感慨無量であった。胡錦涛は興奮して、同級生達に言った:「昔を振り返ると、私たちは清華園でいっしょに学び、いっしょに生活し、忘れ難い時間を過ごし、深い友情を結んだ。40年余りの間、皆はそれぞれの職場で国家の為、人民の為、積極的に貢献してきた。私たちはいっしょに祖国の繁栄と富強、私たちの人民の幸福と無事を祈ろうではないか!」

■ 総書記来到清華大学的喜訊傳遍了整個校園。興奮不已的学生将大礼堂前的道路擠得水泄不通,大家紛紛向総書記問好。胡錦涛走到学生們中間,親切地同大家握手,人群中不時爆発出陣陣熱烈的歓呼。

・擠 ji3 人や物がぎっしり詰まる。人でいっぱいになる。
・水泄不通 shui3xie4 bu4tong1 [成語]水も漏らさない。厳重に取り囲んでいる。びっしりと立て込んでいるさま。
・陣 zhen4 [量詞]一定時間続く動作や現象を数える。

□ 総書記が清華大学に来たといううれしい知らせは学園中に伝わった。興奮止まぬ学生達で大講堂の前の道路は人でぎっしり埋まって通れなくなり、皆次々と総書記に挨拶をした。胡錦涛は学生達の中に歩み寄り、親しく皆と握手をした。群衆の中では度々熱烈な歓声が上がった。


にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村


人気ブログランキングへ



最新の画像もっと見る

コメントを投稿