日々是好日

楽しみあるところに楽しみ 楽しみなきところに楽しむ

「上がる・下がる」付記

2008年11月16日 | 京都
先日の「上がる・下がる」でもうひとつ気がついた事です。

住所表記に使われる「○○通△△上ルとか下ル」ですが、

商売人は「下ル」を使いません。

たとえば、烏丸通りにある「京都銀行」の本店は、
烏丸通りと高辻通りの南西角にあるのに、
銀行の住所表記は「烏丸通松原上ル」になっています。
高辻通りの1本南にある松原通りと、京都銀行の間は結構離れているのに
「下ル」じゃ縁起が悪いし、「角」は角が立つからダメって事なのでしょうか…

最新の画像もっと見る

コメントを投稿