my way of translation 2021/9/17

2021年09月17日 07時45分52秒 | 翻訳・通訳
先のことは誰もわからない。どうすればうまくいくか、あれこれ思いをめぐらして悩むことも大切だが、ある程度考えたあとは、実際に行動に移してみることである。そこから、思いもよらなかった道がひらけてくることも多い。(行動する)(松下幸之助の言葉)
Nobody can know things about the future. It may be important for you to think about how to do things or worry about this and that. But it is desirable to get into action after contemplating for some time. Through such a behavior, there are lot of chances that an unexpected path may open before you. (to take action )

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。