hyphen-を使った英語の旺盛な造語力(1)

2006年02月13日 20時04分47秒 | 造語能力
hyphen-を使って英語は、かなり自由に言葉を作り出します。化学の構造式みたいに増やせるみたいです。これは便利なのでそのコツを覚えておくと便利だと思います。これに関する解説書はいくら探しても見たことがありません。だからどうして作るのか私には正しい説明がしにくいのですが、どうやら、適当にやればあっているらしい、とまではわかっています。(知っている人がいれば教えてもらいたいと思います。)

私の観察によれば次のことが言えます。
①言葉をhyphenでつなぎ新しい品詞などにする。たとえば形容詞に。
②数は少ないが名詞にもなる。名詞を作る場合もある。
③よく...edの形を見る。例:L-shaped

実例を見ていただくのがいいでしょう。これらは新聞に載っていたのを採録したものです。
/Real estate developers are also expected to report better-than-anticipated results.
/Competitive products and a weaker-than-expected yen will help to boost the earnings of autoparts manufacturer Denso Corp.,which....
/The publisher had already been bought by a Livedoor-controlled investment fund...
/The officer is certified as a tax accountant and well-versed in corporate accounting.
/Horie keenly understood and exploited the "you-scratch-my-back-and-I'll-scratch-yours" atmosphere in society.
/The bread-and-butter activities of the WTO make it an important potential contributor to sustainable development.
/With the exception of assembly lines for high-end single-lens reflex cameras and prototypes,(この形はあまり見かけないものです。多分:high-end がひとつの形容詞、single-lens がまたひとつの形容詞、つまり形容詞が二つ連続している。これはまねないほうがいいと思われる。)
/Its research-and-development segment will be overhauled to focus on photo printers for digital images.
/The model was designed by Yasuhiko Ishikawa,a well-known graphics designer of magazine covers and other products.
/The front-operation design frees users from having to move to the side of the machine to change ink ribbons or feed paper.
/For example,a product for long-waited miniature dachshunds includes a large quantity of ingredients that....
/In part because turtle-shaped sothing products did not exist,he believe that...
/The big break came two-and-a- half years ago,
/The labor forces,.....,averaged 66.5 milion in 2005,surpassing the year-earlier level for the first time in seven years.
/The December rate edged up slightly due to the year-end upturn in demand for funds,
/The unemployment rate was 2% or so 13 years ago when the job offers-to-seekers ratio was 1.0.
/Tokyo Stock Exchange plans to adopt a new order-processing system under which....
/as they successfully tapped the growing number of investors rolling over their foreign currency-denominated bonds into stocks.
/Group firm Nomura Asset Management Co. st up a total of 358.2 billion of stock-centerd investment trust in....
/But the percentage at financial institutions has risen dramatically from the single-digit figure at the end of March 2003.
/The ratio of job offers to seekers is 1.61, affecting business starategies of Aichi-based companies.
/The average number of full-time employees at companies with five or more workers edged up 0.5% to 32.18 million a month in 2005,th efirst time in eight years.
/Japan lacks a societal agreement to create a healthy market-based economy.
/The medium-term management program of NTT Data,...
/The number of regular workers,including part-timers,rose 0.5% to 43.09 million,(この part-timersは名詞です。ほかの事例はすべて形容詞)

(from the February 6-in-2006 Weekly Nikkei )




コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする