3月18日(月)レッスン
words and phrases
This morning she called me and said that she would be late.
今朝、彼女は電話して遅れるといった
just before
Just before I left my house I realized that I had forgotten to make the schedule.
私が出かける直前、わたしはスケジュールを作るのを忘れていたことに気がついた
notice 気がつく 五感で
realize はっと気がつく
【barely ぎりぎり】
I was barely in time. ぎりぎり間に合った
I barely made it. ぎりぎり間に合った
I barely pass the exam. かろうじて試験に受かった
I barely finish in time. かろうじて時間内に終わった
You barely ate anything. 私はかろうじてなんでも食べた
【hardly ほとんど~ない】
We had hardly begun when he wanted to take a break.
わたしたちは彼が休憩を取りたいと思ったときにほとんど始めなかった→かろうじて休憩し始めた
【過去完了】
否定文)Before getting married I hadn't lived in an apartment.
結婚する前、私はアパートに住んだことがなかった
肯定文)Before getting married she had known her husband for
only 4 months.
結婚する前、彼女はご主人と4ヶ月だけ知り合いだった
【Thank you for 動名詞 ~でありがとう】
thank you for asking. 聞いてくれてありがとう
Thank you for understanding. 分かってくれてありがとう
Thank you for bringing your camera. カメラを持って来てくれてありがとう
Thank you for taking me to the station. 駅まで連れて行ってくれてありがとう
【anything else 他の何か・ anyone else 他の誰か・ anywhere else 他のどこか】
At the party besides Mr.Sakamoto did you talk with anyone else?
パーティーで坂本さん以外に他の誰かと話をしましたか?
When you went to French besides Paris did you go anywhere else?フランスに行ったとき、パリ以外にどこか他へ行きましたか
Yesterday when you went to Tokyo besides this book did you buy anything else?
昨日、東京へ行ったとき、この本以外に何か他に買いましたか
Did you go anywhere? どこかへ行きました
か?
Except for this I don't need anything else.
これ以外は私は他の何も必要ない
Except for no thank you he didn't say anything else.
no thank you以外彼は何も言わなかった
【any other ~・ no where else】
During your trip except for that did you have any other problems?
旅行の間、それ以外に何かほかに問題がありましたか
No where else in Japan can you find this kind of things?
このような問題は日本以外のどこかで見つけることができますか
words and phrases
This morning she called me and said that she would be late.
今朝、彼女は電話して遅れるといった
just before
Just before I left my house I realized that I had forgotten to make the schedule.
私が出かける直前、わたしはスケジュールを作るのを忘れていたことに気がついた
notice 気がつく 五感で
realize はっと気がつく
【barely ぎりぎり】
I was barely in time. ぎりぎり間に合った
I barely made it. ぎりぎり間に合った
I barely pass the exam. かろうじて試験に受かった
I barely finish in time. かろうじて時間内に終わった
You barely ate anything. 私はかろうじてなんでも食べた
【hardly ほとんど~ない】
We had hardly begun when he wanted to take a break.
わたしたちは彼が休憩を取りたいと思ったときにほとんど始めなかった→かろうじて休憩し始めた
【過去完了】
否定文)Before getting married I hadn't lived in an apartment.
結婚する前、私はアパートに住んだことがなかった
肯定文)Before getting married she had known her husband for
only 4 months.
結婚する前、彼女はご主人と4ヶ月だけ知り合いだった
【Thank you for 動名詞 ~でありがとう】
thank you for asking. 聞いてくれてありがとう
Thank you for understanding. 分かってくれてありがとう
Thank you for bringing your camera. カメラを持って来てくれてありがとう
Thank you for taking me to the station. 駅まで連れて行ってくれてありがとう
【anything else 他の何か・ anyone else 他の誰か・ anywhere else 他のどこか】
At the party besides Mr.Sakamoto did you talk with anyone else?
パーティーで坂本さん以外に他の誰かと話をしましたか?
When you went to French besides Paris did you go anywhere else?フランスに行ったとき、パリ以外にどこか他へ行きましたか
Yesterday when you went to Tokyo besides this book did you buy anything else?
昨日、東京へ行ったとき、この本以外に何か他に買いましたか
Did you go anywhere? どこかへ行きました
か?
Except for this I don't need anything else.
これ以外は私は他の何も必要ない
Except for no thank you he didn't say anything else.
no thank you以外彼は何も言わなかった
【any other ~・ no where else】
During your trip except for that did you have any other problems?
旅行の間、それ以外に何かほかに問題がありましたか
No where else in Japan can you find this kind of things?
このような問題は日本以外のどこかで見つけることができますか