TM英会話サークル

英会話サークルの活動内容を復習するためにまとめています。

間違いがありましたら教えてください

When is your next exhibition?

2018-05-26 09:28:34 | 英語・今日のレッスン
5月21日(月)レッスン

【展覧会の話】
canvas -----> キャンバス生地(油絵や写真などの作品)

ごめんなさい、私はあなたの展覧会に行くことができませんでした------> I'm sorry. I couldn't go to your exhibition.
あなたの次の展覧会はいつですか-----> When is your next exhibition?
Aは展覧会のためにはいい場所なのですが(場所が)見つけにくいです-----> A is a good place for exhibitions, but it's hard to find.
その一方、Bは見つけやすい場所ですが展覧会のためにはまあまあです(可もなく不可もない)
------> On the other hand, B is easy to find, but for exhibitions it's so-so.
どのようにして他の写真家たちとお知り合いになったのですか-----> How did you and the other photographers get to know each other?

【メンバーの旅行の話】
あなたはどこへ行ったんでしたっけ?------> Where did you go again?
彼女は旅行した------> She took a trip. / She went on a trip.
彼女はヨーロッパへ行った--------> She went to Europe.

イタリア(国)------> Italy
イタリア語、イタリアの、イタリア人-------> Italian
フランス(国------> France
フランス語、フランスの、フランス人--------> French

彼女はイタリア出身です------> She is from Italy.
彼女はイタリア人です--------> She is Italian.
彼女はイタリア料理が好きです------> She likes Italian food.
彼女はイタリアの車が好きです--------> She likes Italian cars.

旅行はどうでしたか? --------> How was your trip? / How was it?
天気予報によると雨になるはずでした------> According to the weather forecast, it was supposed to rain.
何日間の旅行でしたか-------> How long was your trip?
あなたはどのくらいそこにいましたか-----> How long were you there?

あなたの旅行は私が予想したより長かったです------> You trip was longer than I expected.
どなたかと一緒に行きましたか------>Did you go with anyone?
あなたにとってそこへ行くのは初めてでしたか------> Was it the first time for you to go there?

あなたの旅の目玉は何でしたか-----> What were the highlights of your trip?
そのほかには。。。-------> Besides that.
その建物は巨大でした-------> The building was huge. / The building was gigantic. / The building was enormous.
行く前にいつそのチューリップが最も美しいとご存知でしたか-----> Before going there, did you know when the tulips would be most beautiful.
(植物が)しおれる------> wilt / wilt-wilted-wilted
そのチューリップの何パーセントが枯れていましたか-----> What percentage of the tulips were dying?
ベルギーのどちらの市に行きましたか-------> Which city in Belgium did you go?
ブリュッセルです-------> Brussels.
あなたは?(あなたはどこの市へ行きましたか、の意味)------> How about you?

(他の生徒に)あなたも旅行したのですか--------> Did you go on a trip, too?
どうしてそこへ行きましたか-------> Why did you go there?
彼の以前の状態が再び起来た時のために備えて、彼は私が彼と一緒に行くことを望んでいた。 -------> Just in case his previous condition happens again, he wanted me to go with him.
何か問題はありましたか-----> Did you have any problems?
道に迷いました------> I got lost. / I lost my way. / I was lost.
どうやって行きましたか(交通手段を聞いている)-----> How did you go? / How did you get there?


【be supposed to ~】
これの後、私は友人と会うはずです--------> After this, I am supposed to meet my friend.

【あなたの靴の色】
あなたの靴の色は何色ですか-------> What is the color of your shoes?

【What percentage of~】
あなたのクラスの学生の何パーセントが英語を話すことができますか?-----> What percentage of the students in your class can speak English?

【just in case...】
雨が降ってきたときに備えて君は傘を持って行く方がいい-----> Just in case it rains, you should take an umbrella.

【or と and】
私は英語もフランス語も話せない------> I cannot speak English or French.
私は英語とフランス語を話すことができる-----> I can speak English and French.







コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Speaking of insects,~

2018-05-17 11:23:32 | 英語・今日のレッスン
5月14日(月)レッスン

【Speaking of insects,~ 昆虫と言えば】
絵で見て分かる、ここをクリック

昆虫------> insect(s)
蛾------> moth
蝶-------> butterfly
蚊-------> mosquito
ゴキブリ------> cockroach
いも虫、毛虫------> caterpillar
蜘蛛-------> spider
ハエ-----> fly
ハチ-----> bee
アリ-----> ant
テントウムシ-------> ladybug
シャクトリムシ------> inchworm
カマキリ-----> praying mantis
コオロギ-----> cricket
カブトムシ-----> beetle
キリギリス、バッタ-----> grasshopper
ムカデ-----> centipede

ミミズ------> worm
サソリ------> scorpion
カタツムリ------> snail
ナメクジ------> slug

蜘蛛の巣------> web
鳥の巣-----> nest
ハチの巣、ハチの巣箱-----> beehive
アリの巣、アリ塚--------> anthill

本の虫、読書好きの人------> book worm
音楽が頭にこびりついて離れない------> ear worm

【泣くの表現】
泣きじゃくる、むせび泣く-----> sob
(普通に)泣く-----> cry (cry-cried-cried)
涙が静かに流れて泣く------> weep (weep-wept-wept)
目に涙をためる------> tear up
胸が詰まる、ぐっとくる-------> (動詞) choke up / (形容詞)choked up

(weep)の使われている植物; しだれ柳------> weeping willow

彼女の歌の間、私は胸が詰まった(感極まった)-----> During her song, I choked up./ During her song, I got choked up.
私は赤ん坊のように泣いた------> I cried like a baby.
私は玉ねぎを切るとき、いつも目に涙がたまる------> When I cut onions, I always tear up.
彼女のスピーチの間、私は(涙が静かに流れて)泣いた-----> During her speech, I wept.
彼女の犬が逃げだした後、彼女は一晩中泣きじゃくっていた-----> After her dog ran away, she sobbed all night.
彼女のお葬式で私は彼女のお気に入りの歌を聞いたとき、胸が詰まった-----> At her funeral, when I listened to her favorite song, I chocked up.

(cry)を使ったことわざ
Don't cry over spilled milk. / Don't cry over spilt milk.
(直訳)こぼれたミルクのことを泣かないで(意味;済んだことを悔やんでも仕方がない)
(同じ意味の日本語のことわざ)覆水盆に返らず

(tearを使ったイディオム)
ウソ泣き-----> crocodile tears
(語源;ワニは餌を食べるとき涙を流す、人間をおびき寄せるためにうその涙を流すという言い伝え。諸説あり)
彼はそのニュースを聞いたとき、泣いているふりをした----> When he heard the news, he cried crocodile tears.

お涙ちょうだい物語、聞くも涙の物語、同情をひく話------> sob story
あなたのお涙ちょうだい物語なんて聞きたくない------> I don't want to hear any sob stories.

【十分話しました】
先週で十分でした------> Last week was enough.
先週の話し合いで十分でした-----> Last week's discussion was enough.
先週のQアンドAで十分でした------> Last week's Q and A was enough.

Q and A ------> Q; question ------>質問 ・ A; answer------> 答え

彼女のスピーチの後で質疑応答があるでしょう-----> After her speech, there will be a Q and A.

あなたはイタリアに行ったことがありますか------> Have you been to Italy?
まだありません-----> No, not yet.

【略語】
PDQ------> pretty damn quick -------> すぐに
ASAP -------> as soon as possible --------> 可能な限り早く

【友人の旅行の話】
私は静岡の伊豆にトレッキング(山を歩くこと)に行きました-----> I went trekking in Izu, Shizuoka.
小道、遊歩道-----> path
(田舎の)小道-----> trail
木道(尾瀬などにある木でできた道)------> wooden walk way

あなたはどのくらい待ちましたか-----> How long have you been waiting?
どのくらいそこにいましたか-----> How long did you stay there? / How long were you there?
何日間そこにいましたか------> How many days (did you stay there)? / How many days (were you there)?
どうやってそこへ行きましたか------> How did you get there?
私の車で-----> In my car.
車で-----> By car. / 電車で----> by train / 徒歩で-----> on foot
どこに泊まりましたか------> Where did you stay?
歌人、若山牧水がしばしばそこへ泊りました------> The poet, Wakayama Bokusui stayed there.
どのくらい大きいの?-----> How big?

*講師のレッスン中の何気ない会話*
Is the wind too strong for you? -----> あなたにとって風が強すぎますか (窓を閉めるか開けるかで風が気になるかを生徒に尋ねたとき;心配りの一言)

Let it go! -----> 済んだことは仕方がない、気にするな (Don't cry over spilled milk.を講義したときにLet it go!と意味は同じというような感じで)




コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I was moved by architectures.

2018-05-12 14:50:16 | 英語・今日のレッスン
5月7日(月)レッスン

【Thank you for~】
Thank you for +動名詞 または 名詞
私を助けてくれてありがとう-------> Thank you for helping me.
説明してくれてありがとう------> Thank you for explaining it.
ご理解ありがとうございます------> Thank you for understanding.
お土産ありがとう------> Thank you for your souvenir.
本を返してくれてありがとう------> Thank you for returning my book.
早くに話してくれてありがとう------> Thank you for telling me so soon.
お時間を作っていただきありがとうございました------> Thank you for your time.
一緒に行ってくれてありがとう ------> Thank you for going with me.
気付いてくれてありがとう------> Thank you for noticing.
私を待ってくれてありがとう------> Thank you for waiting for me.

【waitの使い方】
wait for~ ------>  ~を待つ
私は友達を待ちたいです-------> I want to wait for my friend.

私は明日まで待つ方がいい------> I should wait until tomorrow.

wait to +動詞-----> ~することを待つ
私はトイレが空くのを待っています------> I'm waiting to use the bathroom.

【~の面では】

健康の面では-----> health-wise
時間の面では-----> time-wise
サービスの面では------>service-wise
金銭の面では------> money-wise
仕事の面では------> work-wise
関係の面では------> relationship-wise
天気の面では-------> weather-wise
デザートの面では------> dessert-wise

旅行はどうでしたか------> How was your trip?
ほとんどの面ではよかったですが、天気の面では今一つでした
-----> For the most part good, but weather-wise, things could have been better.

こんにちは。お元気ですか-----> Hello. How are you?
ほとんどの面ではいいですが、仕事の面では今一つです
-----> For the most part good, but work-wise, things could be better.

レストランはどうでしたか------> How was the restaurant?
ほとんどの面ではよかったですが景色の面では今一つでした
-----> For the most part good, but view-wise things could have been better.

Things could be better. は直訳すると 物事はよくなる可能性がある なので完全にはよくないという意味になるので「今一つ」と訳せると考えられます
過去形はThings could have been better.
It is terrible. It was terrible. ひどかったです。ということもできますが、things could be better.の方がソフトな言い方

【友人の旅行の話】
何か新しい話はある?------> Is there something new?

数週間前、イタリアに行ってきました-----> A few weeks ago, I went to Italy.
どうでしたか-----> How was it?
1から10で言うと9でした-----> On a scale of one to ten, nine.
どうして10ではないの?-----> Why wasn't it 10?
飛行時間が長かったです-----> It was a long flight.
どのくらい?(時間)-----> How long?
直行便でしたか------> Was it a direct flight?
それは割増料金の価値がありましたか(特別料金の価値がありましたか)
------> Was it worth the extra price/ cost?
エコノミーの券よりいくら高かったのですか-----> How much more expensive was it than an economy class ticket?(How much more expensive was it than economy?)
あなたの旅行はツアーでしたか-----> Was your trip a tour?
ツアーには11人の人がいました(11人のツアーでした)----> There were 11 people on a tour.
私は建築物に感動しました-----> I was moved by architectures.
建築家-----> architect
いくつの市に行きましたか-----> How many cities did you go to?
A市とB市以外に私はC市にも行きました----> Besides A city and B city, I went to C city.
誰か他にイタリアに行ったことのある人はいますか----> Has anyone else been to Italy?
何年前に?-----> How long ago?
それは初めてでしたか-----> Was it the first time?
いいえ、三回目でした-----> No. It was the third time.


【否定疑問文】
どうして彼女はパーティーに行かなかったのですか-----> Why didn't she go to the party?
そう思いませんか?------> Don't you think?
どうしてあなたは佐藤さんにずっと電話しないのですか-----> Why haven't you called Mr. Sato?
どうして佐藤さんはここにいないのですか-----> Why isn't Mr.Sato here?
どうして坂本さんと山口さんはここにいないのですか-----> Why aren't Mr.Sakamoto and Mr. Yamaguchi here?
どうしてあなたはパーティーに行く予定じゃないの------> Why won't you go to the party?

【ruin】
ruin -----> (名詞)遺跡、廃墟 通常ruins
-----> (動詞)台無しにする、破壊する *類義語=spoil

私はローマの遺跡を見ました-----> I saw the Roman ruins.
高崎城の城跡------> The ruins of Takasaki castle.

その天気は私たちの旅を台無しにしました-----> The weather ruined our trip.

【いいえ nah】
いいえ-----> No /    nah(ナァー)インフォーマルな言い方


*講師の言ったこと(レッスンとして教えたこと以外で)*

板書したときに、間違えたスペルを書いて自分で気が付いたとき-----> What is that? (これは何?)
生徒にいろいろ説明して説明の終わりに-----> Does it make sense? (意味が分かる?)



 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I'll be right back.

2018-05-02 12:17:15 | 英語・今日のレッスン
4月23日(月)レッスン

new expressions

Until now did you not notice it? ----> 今までそれに気が付かなかったのですか

【合う】

AとBはよくあっている-------> A and B go well together.
このチーズとこのワインはよく合っている-----> This cheese and this wine go well together.

2つの色があってそれらが合っている、または同じ色合い-----> match

フジさんのシャツの色と靴の色は合っています(同じ黄色の蛍光色)------> The color of Fuji-san's shirt matches the color of his shoes perfectly./ The color of Fuji-san's shirt and shoes match each other perfectly.

【わざと、故意に・偶然に】
わざと------> on purpose
私はそれをわざとやりました------> I did it on purpose.
私はあなたの反応を見るためにわざとそれを落としました-----> I dropped it on purpose to see your reaction.

偶然に-----> by chance / coincidence
すごい偶然ですね!-----> What a coincidence!
わたしは偶然、彼に駅で会いました-----> I met him by chance at the train station.
ひょっとして(もしかして)蛍光ペンを持っていますか----> Do you happen to have a highlighter?


目的------> purpose
あなたの目的は何ですか------> What is your purpose?

【AとBの違いは何ですか】
AとBの違いは何ですか------> What is the difference between A and B?
"reaction"と"response" の違いは何ですか------> What is the difference between "reaction" and "response"?
"reaction" は考える前の感情や行為で、"response"は考えた後の感情や行為----> "Reaction" means before thinking, you act or feel, whereas "response" means after thinking, you act or feel.
* whereas-----> 二つの事柄を比較したときに使う言葉

"personal"と"private"の違いなんですか----> What is the difference between "personal" and "private"?
"personal"は感情と関係があり、"private"は場所と関係がある----> "Personal" relates to a person's feelings, whereas "private" relates to places.

"I'll be right back." と"I'll be back soon." の違いは何ですか----> What is the difference between "I'll be right back." and "I'll be back soon."?

"soon"の方が"right"より時間が長い
TV番組の司会者が "I'll be right back after the commercial. と言えば 「コマーシャルのすぐあと戻ってきます」という意味だが、I'll be back soon." と番組の最後に言えば「では来週またこの番組で会いましょう」という意味になる。 soonは「すぐ」といっても直後、直前という意味ではない

"I'll be back as soon as possible"ということができますか? ------> Can I say "I'll be back as soon as possible"?

(as soon as +主語+動詞)は難しい何かをするときに使うので、戻ってくるときに困難な状況があれば使えるが、普通の状況(トイレに行って戻ってくるなど)の時には使わない

クラスのすぐあとあなたに電話します-------> I will call you right after the class.

【返事、返答】
(名詞)返事、回答/ (動詞)答える、返事をする------> reply
電話に出る-----> answer the phone
電話を切る-----> hang up the phone

【近寄る、接近する】
近寄る(副詞)-----> close up / up close
あなたがルーブル美術館を訪れたとき、モナ・リザに近寄ってみることができましたか
-----> When you visited the Louvre Museum, could you see the Mona Lisa close up.

Merriam Webster より引用 close up or up close
: from a short distance : at close range
You have to look at the painting close up to really appreciate its detail.
It looks very different up close.


接近して、間近で-----> closely

近い-----> close to
遠い-----> far from

彼女は駅の近くに住んでいます------> She lives close to the station.
彼女は駅から離れたところに住んでいます------> She lives far from the station.

(大勢で写真を撮るときに)寄ってください、つめてください----> Move in closer (to each other)!
(ベンチに腰かけている人に、または狭い部屋に人が大勢のとき)つめてください---> Scooch. / scoot
ちょっとつめて-----> Can you scoot over a little? / Can you scooch over a little?

* close it up. つめろ!(軍隊などで使われる)丁寧な言葉ではないので使わないように
辞書にplease close it up. =つめてください と載っているものもあるので要注意


【~のおかげで】

リタさんのおかげで私は授業に遅れずついていくことができました-----> Thanks to Rita, I could keep up with our class.
リタさんがクラスノートを送ってくれたおかげでわたしはなんとか授業に遅れずについていくことができた
-----> Thanks to the fact that Rita sent me class notes, I managed to keep up with our class.

彼女は5年以上アメリカに住んでいたおかげで英語がペラペラです
-----> Thanks to the fact that she lived in America for over 5 years, she can speak English fluently.

Thanks to +名詞 / Thanks to + the fact that + 主語+動詞

天気のせいで私たちはキャンプに行くことができない----> Because of the weather, we can't go camping.

*余談*
以前、(いいこと)-----> Thanks to / (悪いこと)------> Because of と書きましたが 「NHK世界へ発信SNS英語術」によると because of~を ~のおかげで と使っていました。
加藤綾子さんの例)I love this show because of the cast and crew. (出演者と仲間のおかげでこの番組が好きです)
because of はいいこと、悪いこと、どちらでも使えそうです

Thanks to ~の方が感謝の気持ちが込められている気がします(管理人の個人的な意見です)

ついていく(授業などに遅れずついていく)----> keep up with
人についていく,後に続く、従う-----> follow

【ひとくち ちょうだい】
ひとくち ちょうだい(食べ物) -------> Give me a bite.
ひとくち ちょうだい(飲み物)-------> Give me a sip.

(丁寧な言い方)一口飲ませてくださいますか-----> May I have a sip?
ひとくちください(食べ物)------> May I have a bite?
味見をさせてください--------> May I have a taste?
一口いかがですか(飲み物)------> Would you like a sip?

(biteとsipを使って会話練習)
A:美味しそうですね-------> Looks delicious.
B:一口いかがですか(食べ物)------> Would you like a bite?
A:はい、お願いします------> Yes. Please.
B:はい、どうぞ------> Here you are.
A:美味しい!------> Delicious!
A:これは何と言いますか?------> What do you call it?
B:親子丼です ---- > Oyako-don
A:私は次回これを頼むといいですね-----> I should order this next time.
B:そうですね------> You should.

【~に関しては】
健康に関しては-------> health-wise
お金のことに関しては------> money-wise
人間関係に関しては-------> relationship-wise

お元気ですか------> How are you?
大部分はいいです、でも健康に関しては今一つなんです-----> For the most part, good, but health-wise, things could be better.
あー、はやくよくなるといいですね------> Oh. I hope things will get better soon.


レッスン中に何げなく講師が言った一言
Sorry. This is hard. ----> ごめんね。これは難しい (日本語から英語に直す課題の時)













コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする