表示

2014-06-24 | ビジネス業界
食品工場へ入ったことがある方ならわかると思いますが、場内あちこちに、いろいろな注意事項やら道具の置き場やらが、表示されています。
間違い、トラブル防止のためですが、日本の要望を海外の工員さんへ守らせようとすると、かなり表示が細かくなります。

* 部屋を出たら、ドアを閉めること
* トイレを出たら、手をしっかり洗うこと
* 靴は決められたところに置くこと

などなど、ここまで、と、思われる注意書きが工場中に掲示されています。

もちろんベトナム人向けの掲示ですからベトナム語表記だけでいいのですが、場内に入った我々、お客様にもわかるように、日本語の併記をするようにしています。
ベトナム語➢日本語の訳、かなり面倒な作業ですが、工場中の表示の翻訳作業をしていきます。

英語と違い、ベトナム語⇄日本語 は、チェックがなかなかできません。この翻訳作業は結構重要です。
間違っていても、実は誰も気づかなかったりします。 その分、一つ一つ、実地で確認していく作業も重要となってきます。

また、掲示もずっと貼りっぱなしにしていると、効果が全くなくなります。
定期的な貼り替えも、意識的に行う必要があります。 時間も金もかかる作業ですが、大事な作業です。