文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Lo que sigue es del libro Un ultimátum al antijaponés escrito por un ex coronel

2024年07月31日 16時13分05秒 | 全般

2021/1/24
Lo que sigue es del libro An Ultimatum to Anti-Japan de un antiguo coronel del ejército coreano.
Este libro es una lectura obligada no sólo para todos los ciudadanos japoneses, sino para la gente de todo el mundo.
Especialmente para aquellos que se ganan la vida y están suscritos al Asahi Shimbun, un periódico que no sólo se complace en deshonrar a su propio país ante el mundo, sino que hará todo lo posible por fabricar falsedades para conseguirlo, y que es único en el mundo desarrollado.
Resulta significativo que los supuestos eruditos nos digan que aprendamos de Alemania.
Los que se ganan la vida con el periódico de Alemania del Sur, que ha estado escribiendo artículos antijaponeses utilizando los artículos antijaponeses de este periódico.
Aquellos que se suscriben a estos periódicos y se ganan la vida a través de las cadenas de televisión que emiten la historia inventada de John Rabe sobre la Masacre de Nankín cada fin de año como un evento regular,
Como resultado, cerca de la mitad del pueblo alemán tiene creencias antijaponesas.
Los supuestos eruditos estadounidenses, como Alexis Dudden, representante de Corea del Sur, son de lectura obligada.

Capítulo 2: Corea vista por extranjeros y nacionales.
Como hemos visto, Japón y Corea diferían en capacidad.
¿Era Chosun el país culturalmente rico que los comunistas glorificaban?
Lo que sigue es un resumen de lo que observaron sobre el terreno durante muchos años los intelectuales extranjeros que conocieron Chosun y sus predecesores coreanos de la misma época.
Joseon, según la visión de 21 extranjeros y seis nacionales, era, en una palabra, un país incivilizado de pobreza abyecta.
De las palabras de Bak Jungyang
Bak Jungyang (1872-1959) fue un burócrata del Imperio Coreano y del Imperio Japonés.
Fue vicepresidente del Consejo Central del Gobernador General de Corea, consejero y conde.
Fue miembro de la Cámara de los Pares del Imperio de Japón hasta poco antes de la derrota de Japón en la Guerra del Pacífico en 1945.
Es una enfermedad de los coreanos pretender entender sin tener cerebro para pensar.
Los coreanos tienen la costumbre de perdonar o tolerar los actos criminales siempre que sean patrióticos.
Los coreanos tienen la costumbre de criticar y difamar a los demás mientras dan carpetazo a sus asuntos.
Los que hablan bien son, sin excepción, estafadores y tramposos que, mientras fingen ser justos, ocultan verbalmente su incompetencia.
Sería útil saber más sobre el comportamiento de una persona que lo que dice.
En lugar de creer rumores sobre los demás, es esencial juzgar el carácter de una persona confrontándola, y considerar las historias de otros sólo como referencia.
Los coreanos dan demasiado por sentado que causarán problemas a sus propias familias.
Debemos recordar que la República de Corea se fundó con el respaldo de Estados Unidos.
No hay necesidad de ser patriótico con un gobierno así, una nación que persigue y masacra a los patriotas.
¿Por qué nadie les critica por ser un autoproclamado estado vasallo de las dinastías Ming y Qing y rendirles tributo ofreciendo mujeres, ginseng, oro, plata, etc.?
Una nación debe existir por el bien de su pueblo.
No hay razón para ser leal a una nación o a un gobierno que no se preocupa por su pueblo.
Durante el periodo colonial japonés, todos los ciudadanos del país eran ciudadanos japoneses, y negar este hecho es una excusa tonta.
Si los estadounidenses abandonaran Corea, Syngman Rhee no tendría más remedio que exiliarse, como si huyera en la noche.
¿Por qué deberíamos ser leales a un gobierno que no puede proteger a las personas, la seguridad y los derechos del pueblo?
Kim Ok-gyun, Park Yung-hyo, Philip Jaisohn, Yun Chi-ho y el resto del Partido Gaehwa son inocentes.
Lee Wan-yong fue un hombre que tomó medidas razonables para proteger a la nación y salvar al pueblo durante una crisis nacional.
En una sociedad como la coreana, en la que prevalecen el tacto y el engaño, quienes no pueden o no quieren hacerlo parecen tontos.
(Véase «Estudio de los problemas étnicos, volumen IX», Instituto de Investigación de los Problemas Étnicos, 1996 (en japonés).


2024/7/30 in Onomichi


Quanto segue è tratto dal libro An Ultimatum to Anti-Japan di un ex colonnello

2024年07月31日 16時09分24秒 | 全般

2021/1/24
Quanto segue è tratto dal libro An Ultimatum to Anti-Japan di un ex colonnello dell'esercito coreano.
Questo libro è una lettura obbligata non solo per tutti i cittadini giapponesi, ma per le persone di tutto il mondo.
Soprattutto per coloro che si guadagnano da vivere e si abbonano all'Asahi Shimbun, un giornale che non solo prova piacere nel disonorare il proprio Paese al mondo, ma che è disposto a fare di tutto per fabbricare falsità per farlo, e che è unico nel mondo sviluppato.
È significativo che i cosiddetti studiosi ci dicano di imparare dalla Germania.
Coloro che si guadagnano da vivere con il giornale della Germania meridionale, che ha scritto articoli anti-giapponesi, utilizzano gli articoli anti-giapponesi di questo giornale.
Coloro che si abbonano a questi giornali e si guadagnano da vivere grazie alle stazioni televisive che ogni anno, alla fine dell'anno, mandano in onda la storia inventata di John Rabe sul massacro di Nanchino come un evento regolare,
Di conseguenza, circa la metà del popolo tedesco ha convinzioni anti-giapponesi.
I presunti studiosi statunitensi, come Alexis Dudden, un procuratore della Corea del Sud, sono una lettura obbligata.

Capitolo 2: La Corea vista dagli stranieri e dai cittadini.
Come abbiamo visto, il Giappone e la Corea differivano per capacità.
Chosun era il Paese culturalmente ricco che i comunisti esaltavano come tale?
Di seguito è riportato un riassunto di ciò che hanno osservato gli intellettuali stranieri che hanno osservato Chosun sul campo per molti anni e i loro predecessori coreani dello stesso periodo.
Joseon, secondo l'opinione di 21 stranieri e sei cittadini, era, in una parola, un Paese incivile e di grande povertà.
Dalle parole di Bak Jungyang
Bak Jungyang (1872-1959) è stato un burocrate dell'Impero coreano e dell'Impero giapponese.
Fu vicepresidente del Consiglio centrale del Governatore generale coreano, consigliere e conte.
È stato membro della Camera dei Pari dell'Impero del Giappone fino a poco prima della sconfitta del Giappone nella Guerra del Pacifico nel 1945.
È una malattia dei coreani quella di fingere di capire senza avere il cervello per pensare.
I coreani hanno l'abitudine di perdonare o tollerare gli atti criminali purché siano patriottici.
È abitudine dei coreani criticare e denigrare gli altri mentre mettono da parte i loro affari.
Quelli che parlano bene sono, senza eccezione, truffatori e imbroglioni che, fingendo di essere giusti, nascondono verbalmente la loro incompetenza.
Sarebbe utile conoscere il comportamento di una persona più di quello che dice.
Piuttosto che credere alle dicerie sugli altri, è essenziale giudicare il carattere di una persona confrontandosi con essa, e considerare le storie degli altri solo come un riferimento.
I coreani danno troppo per scontato di causare problemi alla propria famiglia.
Dobbiamo ricordare che la Repubblica di Corea è stata fondata con gli Stati Uniti alle spalle.
Non c'è bisogno di essere patriottici nei confronti di un governo del genere, una nazione che perseguita e massacra i patrioti.
Perché nessuno li critica per essere uno Stato vassallo autoproclamato delle dinastie Ming e Qing e per aver reso loro omaggio offrendo donne, ginseng, oro, argento e così via?
Una nazione dovrebbe esistere per il bene del suo popolo.
Non c'è motivo di essere fedeli a una nazione o a un governo che non si preoccupa del suo popolo.
Durante il periodo coloniale giapponese, ogni cittadino del Paese era cittadino giapponese, e negare questo fatto è una scusa sciocca.
Se gli americani dovessero lasciare la Corea, Syngman Rhee non avrebbe altra scelta che andare in esilio, come se stesse scappando nella notte.
Perché dovremmo essere fedeli a un governo che non è in grado di proteggere le persone, la sicurezza e i diritti del popolo?
Kim Ok-gyun, Park Yung-hyo, Philip Jaisohn, Yun Chi-ho e gli altri membri del Partito Gaehwa sono innocenti.
Lee Wan-yong è stato un uomo che ha preso misure ragionevoli per proteggere la nazione e salvare il popolo durante una crisi nazionale.
In una società come quella coreana, dove prevalgono il tatto e l'inganno, coloro che non possono o non vogliono farlo appaiono sciocchi.
(Si veda “Study of Ethnic Problems, Volume IX”, Institute for Research in Ethnic Problems, 1996 (in giapponese).


2024/7/30 in Onomichi


To the journalist who has continued to write anti-Japanese articles for the Sueddeutsche Zeitung,

2024年07月31日 15時58分41秒 | 全般
2019/9/26
I published a chapter on 2018-08-22 entitled "I learned that the Süddeutsche Zeitung has been frequently publishing anti-Japanese articles using anti-Japanese articles from the Japan Times and the Asahi Shimbun."
Since August four years ago, I have learned that the Süddeutsche Zeitung, which is apparently considered a first-class newspaper in Germany, has been frequently publishing anti-Japanese articles using anti-Japanese articles from the Japan Times and the Asahi Shimbun.
Soon after, I saw a poll in Germany that showed that about half of Germans have anti-Japanese sentiment.
I want to say something to the journalists who have been writing anti-Japanese articles at the Süddeutsche Zeitung.
If France and Poland, like China and the Korean peninsula, are constantly conducting anti-German propaganda and activities that continuously damage Germany's honor and credibility in the world
if you consider the Asahi Shimbun and the Japan Times to be Japan's representative intellectuals and legitimate media,
will you not only go along with their slander against your country
but also report numerous fabricated articles to the world to benefit anti-German propaganda, giving them the perfect material to attack Germany?
And do you want to allow a country that constantly conducts anti-German propaganda to control the United Nations,
and be the media that serves as the backbone for traitors who report to the UN to have them issue human rights recommendations against Germany?
To the journalist who has continued to write anti-Japanese articles for the Sueddeutsche Zeitung,
are you the most shameful person in the world, on par with the Asahi Shimbun and NHK?


2024/7/30 in Onomichi

The following is from the book An Ultimatum to Anti-Japan by a former Korean Army Colonel.

2024年07月31日 15時46分21秒 | 全般
2021/1/24
The following is from the book An Ultimatum to Anti-Japan by a former Korean Army Colonel.
This book is a must-read not only for all Japanese citizens, but for people all over the world.
Especially those who make their living and subscribe to the Asahi Shimbun, a newspaper that not only takes pleasure in disgracing its own country to the world, but will go to any lengths to fabricate falsehoods to do so, and which is unique in the developed world.
Significantly, the so-called scholars are telling us to learn from Germany.
Those who make their living from the South German newspaper, which has been writing anti-Japanese articles using the anti-Japanese articles of this newspaper.
Those who subscribe to these newspapers and make their living through TV stations that air John Rabe's fabricated story of the Nanking Massacre every year at the end of the year as a regular event,
As a result, about half of the German people hold anti-Japanese beliefs.
The purported scholars in the U.S., such as Alexis Dudden, a proxy for South Korea, are a must-read.

Chapter 2: Korea as Seen by Foreigners and Nationals.
As we have seen, Japan and Korea differed in capacity.
Was Chosun the culturally rich country that the communists glorified it to be?
The following is a summary of what foreign intellectuals who observed Chosun on the ground for many years and their Korean predecessors of the same period observed.
Joseon, as viewed by 21 foreigners and six nationals, was, in a word, an uncivilized country of abject poverty.
From the words of Bak Jungyang
Bak Jungyang (1872-1959) was a bureaucrat of the Korean Empire and the Japanese Empire.
He was vice-chairman of the Central Council of the Korean Governor-General, advisor, and count.
He was a member of the House of Peers of the Empire of Japan until just before Japan's defeat in the Pacific War in 1945.
It is a disease of Koreans to pretend to understand without having the brains to think.
Koreans have a habit of forgiving or tolerating criminal acts as long as they are patriotic.
It is the habit of Koreans to criticize and malign others while putting their affairs on the shelf.
Those who are well-spoken are, without exception, con artists and cheaters who, while pretending to be righteous, verbally hide their incompetence.
It would help to learn more about a person's behavior than what he says.
Rather than believing rumors about others, judging a person's character by confronting them is essential, and considering others' stories only as a reference.
Koreans take too much for granted that they will cause trouble for their own families.
We must remember that the Republic of Korea was founded with the United States behind it.
There is no need to be patriotic to such a government, a nation that persecutes and slaughters patriots.
Why is no one criticizing them for being a self-appointed vassal state of the Ming and Qing Dynasties and paying tribute to them by offering tribute to women, ginseng, gold, silver, etc.?
A nation should exist for the sake of its people.
There is no reason to be loyal to a nation or government that does not care about its people.
During the Japanese colonial period, every citizen in the country was a Japanese citizen, and to deny this fact is a silly excuse.
If the Americans were to leave Korea, Syngman Rhee would have no choice but to go into exile, as if he were running away in the night.
Why should we be loyal to a government that cannot protect the people's persons, safety, and rights?
Kim Ok-gyun, Park Yung-hyo, Philip Jaisohn, Yun Chi-ho, and the rest of the Gaehwa Party are innocent.
Lee Wan-yong was a man who took reasonable measures to protect the nation and save the people during a national crisis.
In a society such as Korea, where tact and deception prevail, those who cannot or will not do so look foolish.
(See "Study of Ethnic Problems, Volume IX," Institute for Research in Ethnic Problems, 1996 (in Japanese).


2024/7/30 in Onomichi

ما يلي مأخوذ من كتاب ” إنذار أخير لمناهضة اليابان “ لعقيد سابق في الجيش الكوري.

2024年07月31日 15時45分40秒 | 全般

2021/1/24

ما يلي مأخوذ من كتاب ” إنذار أخير لمناهضة اليابان “ لعقيد سابق في الجيش الكوري.
هذا الكتاب يجب قراءته ليس فقط لجميع المواطنين اليابانيين، ولكن للناس في جميع أنحاء العالم.
خاصة أولئك الذين يكسبون قوت يومهم ويشتركون في صحيفة أساهي شيمبون، وهي صحيفة لا تتلذذ فقط بإلحاق العار ببلدها أمام العالم، بل ستذهب إلى أبعد مدى لتلفيق الأكاذيب للقيام بذلك، وهي فريدة من نوعها في العالم المتقدم.
ومن اللافت للنظر أن من يسمون أنفسهم علماء يقولون لنا أن نتعلم من ألمانيا.
أولئك الذين يكسبون رزقهم من صحيفة جنوب ألمانيا، التي تكتب مقالات معادية لليابان باستخدام المقالات المعادية لليابان في هذه الصحيفة.
أولئك الذين يشتركون في هذه الصحف ويكسبون رزقهم من خلال محطات التلفزيون التي تبث قصة جون رابي الملفقة عن مذبحة نانكينغ كل عام في نهاية العام كحدث عادي,
ونتيجة لذلك، فإن نصف الشعب الألماني تقريبًا يحمل معتقدات معادية لليابان.
يجب قراءة ما يزعمه العلماء في الولايات المتحدة، مثل ألكسيس دودين الوكيل عن كوريا الجنوبية.

الفصل 2: كوريا كما يراها الأجانب والمواطنون.
كما رأينا، اختلفت اليابان وكوريا في القدرات.
فهل كانت تشوسون هي الدولة الغنية ثقافياً كما مجّدها الشيوعيون؟
فيما يلي ملخص لما لاحظه المثقفون الأجانب الذين راقبوا تشوسون على أرض الواقع لسنوات عديدة وأسلافهم الكوريين في نفس الفترة.
كانت جوسون كما رآها 21 أجنبيًا وستة من المواطنين الأجانب، باختصار، بلدًا غير متحضرًا يسوده الفقر المدقع.
من كلمات باك جونغيانغ
كان باك جونغيانغ (1872-1959) بيروقراطيًا في الإمبراطورية الكورية والإمبراطورية اليابانية.
وكان نائباً لرئيس المجلس المركزي للحاكم العام الكوري ومستشاراً وكونتاً.
وكان عضوًا في مجلس الأقران في الإمبراطورية اليابانية حتى قبيل هزيمة اليابان في حرب المحيط الهادئ عام 1945.
إنه داء الكوريين التظاهر بالفهم دون أن يكون لديهم عقل للتفكير.
من عادة الكوريين أن يغفروا أو يتسامحوا مع الأعمال الإجرامية طالما أنها وطنية.
من عادة الكوريين انتقاد الآخرين والإساءة إليهم بينما يضعون أمورهم على الرف.
أولئك الذين يحسنون الكلام هم، بلا استثناء، محتالون وغشاشون يتظاهرون بالاستقامة ويخفون عدم كفاءتهم لفظيًا بينما يتظاهرون بالاستقامة.
سيكون من المفيد معرفة سلوك الشخص أكثر مما يقوله.
فبدلاً من تصديق الشائعات عن الآخرين، من الضروري الحكم على شخصية الشخص من خلال مواجهته، واعتبار روايات الآخرين كمرجع فقط.
فالكوريون يفرطون في تصديق الشائعات التي تتسبب في مشاكل لعائلاتهم.
يجب أن نتذكر أن جمهورية كوريا تأسست بدعم من الولايات المتحدة.
ليس هناك حاجة لأن نكون وطنيين لمثل هذه الحكومة التي تضطهد الوطنيين وتذبحهم.
لماذا لا ينتقدها أحد لكونها دولة تابعة لأسرتي مينغ وتشينغ وتدفع الجزية لهما من خلال تقديم الجزية للنساء والجينسنغ والذهب والفضة وما إلى ذلك؟
يجب أن تكون الأمة موجودة من أجل شعبها.
لا يوجد سبب للولاء لأمة أو حكومة لا تهتم بشعبها.
خلال الفترة الاستعمارية اليابانية، كان كل مواطن في البلاد مواطنًا يابانيًا، وإنكار هذه الحقيقة هو عذر سخيف.
إذا كان الأمريكيون سيغادرون كوريا، فلن يكون أمام سينغمان ري خيار سوى الذهاب إلى المنفى، كما لو كان يهرب في الليل.
لماذا يجب أن نكون موالين لحكومة لا تستطيع حماية أشخاص الشعب وسلامته وحقوقه؟
إن كيم أوك-غيون، وبارك يونغ-هيو، وفيليب جيسون، ويون تشي-هو، وبقية أعضاء حزب غاي هوا، أبرياء.
كان لي وان يونغ رجلًا اتخذ تدابير معقولة لحماية الأمة وإنقاذ الشعب خلال أزمة وطنية.
في مجتمع مثل المجتمع الكوري، حيث تسود اللباقة والخداع، فإن أولئك الذين لا يستطيعون أو لا يريدون القيام بذلك يبدون حمقى.
(انظر ”دراسة المشاكل العرقية، المجلد التاسع“، معهد البحوث في المشاكل العرقية، 1996 (باللغة اليابانية).


2024/7/30 في أونوميتشي


This is the top 10 in real time as of 31/7/2024, 15:13.

2024年07月31日 15時14分02秒 | 全般

1

I can understand this in Korea, but what kind of shamelessness is it for France to do like this?

2

It was a popular page yesterday, 2021/7/31, with my shot on 2024/7/30.

3

Je peux comprendre cela en Corée, mais quelle honte pour la France d’agir ainsi ?

4

トップページ

5

Posso capirlo in Corea, ma che sfacciataggine è quella di fare una cosa del genere in Francia?

6

It was a top 50 searcher for the past week, 2021/7/31, with my shot on 2024/7/30.

7

It was a popular page yesterday, 2018/7/31, with my shot on 2024/7/30.

8

Repost ! It was a top 50 searcher for the past week, 2024/7/31.

9

It was a popular page yesterday, 2018/7/31.

10

Puedo entender esto en Corea, pero ¿qué clase de desvergüenza es la que muestra Francia

 

2024/7/30 in Onomichi

 

 


It was a popular page yesterday, 2018/7/31, with my shot on 2024/7/30.

2024年07月31日 11時31分33秒 | 全般
   

1

but Toshiba officials confessed that they are considering diverting 4S technology to TWR

2

「中国 原発で世界制覇の野望」と題して、海外電力調査会調査第一部長、松岡豊人氏が掲載している論文から

3

フランスが進める次世代高速炉の実証炉「アストリッド」の開発計画に参加し、日本が持つ技術を活用するという。

4

la enseñanza había popularizado una mentira de egocentrismo th

5

中国の原発事業者は、政府の原子力部門の直営事業である中国核工業集団公司(CNNC)、

6

die Lehre hatte eine Lüge des Egozentrismus populär gemacht

7

山東省・海陽原発1号機も21日には原子炉に燃料集合体を入れる燃料装荷が許可され、近く初臨界となる見込みである

8

東芝とテラパワーは秘密保持契約を結んでおり詳細は不明だが、東芝関係者は「4Sの技術をTWRに転用することを検討している」と打ち明

9

教学已经普及了自我中心主义的谎言

10

中国では、EPR、AP1000、さらにはフランスの設計を基に中国独自の改良を加え、海外輸出の目玉にする方針の華龍一号

11

'China has ambitions of world domination by nuclear power plant'

12

opetus oli suosittanut egocentrismin valhetta

13

消費した以上の核燃料を生み出す高速増殖炉は「夢の原子炉」だが、研究段階である原型炉「もんじゅ」(福井県)はトラブル続きで

14

(上海電気集団、東方電気集団、ハルビン電気集団、中国第一重型機械集団、中国第二重型機械集団)などが製造している。

15

가르침은 자기

16

新たな華龍一号として中国内陸部や海外に積極的な展開を図る方針であり、原発輸出を目指す諸国にとって脅威となるとの見方が

17

o ensino popularizou uma mentira do egocentrismo

18

ゲイツ氏らテラパワーのメンバーは「これまで原子力を勉強してきた中で最も革新的だったのは東芝の4Sだ」と絶賛した。

19

CIAEが高速実験炉(CEPR、出力2.5万kW)を建設、2010年に臨界、2011年に系統接続が行われた

20

三菱重工幹部は「国内での次世代炉開発は不透明な状態にある。将来に向けて力を蓄える必要がある」と意義を説明する。

21

一方、中国では福島第一原発事故後に25基、2,598.7万kWが新たに運転を開始しており、

22

広東大亜湾原発1、2号機(M310、98.4万kW×2基、1987年着工・1994年営業運転開始)の事業者として

23

HTGRは内陸立地原発の有力候補になるとの見方もある。 

24

先行していたフランスやフィンランドを追い抜いて、中国は今年6月29日に送電を開始。

25

преподавание

26

次いで関西電力、東京電力など大手電力9社が加わり、電源開発も大間原発を建設中である。

27

政府も東日本大震災以降滞っていた次世代原子炉「高温ガス炉」の研究炉を来年度にも運転再開し、研究開発を本格化する方針だ

28

pengajaran telah mempopularkan kebohongan egosentrisme th

29

l'enseignement avait popularisé un mensonge de l'égocentrisme

30

the nuclear reactor stops automatically, safety is high such as naturally cooling the reactor core

31

'Wow!' Toshiba officials clearly reminds them of Mr. Bill Gates, Microsoft founder, excited

32

建設工事はCNNCから独立した中国核工業建設集団公司(CNEC)が中心となってきたが、

33

6月6日には、フランス原子力大手のフラマトム(旧アレバ)とフランス電力(EDF)が中国広核集団公司(CGN)と建設した

34

öğretim, egocentrism t

35

第4世代は2030年代以降に実用化の見通しだ。テラパワーのTWRをはじめ、複数の次世代原子炉の研究・開発が進む。

36

プラント設計・エンジニアリングはCNNCの場合、傘下に中国核電工程公司および中国核動力研究設計院がある

37

三門1号機は今年6月30日に送電を開始、現在、営業運転準備中。 さらに、SNPTCはAP1000を改良して出力を140万kWに高めたCAP1400を開発、山東省・栄成石島湾に初号機の建設を計画

38

Microsoft Bill Gates and others and CNNC signed Memorandum of Cooperation in 2015.

39

Even if suddenly the power supply becomes unusable,

40

Japan's next-generation nuclear reactor excited Bill Gates,

41

核兵器技術は1955年に開発をスタート。1964年には核実験に成功したが、原子力発電の導入は遅れた

42

平成21年11月9日、ゲイツ氏は原発の設計を行う「磯子エンジニアリングセンター」(横浜市)などを極秘で訪問した。

43

同社は1999年に中国核工業集団公司(CNNC)に改組され、燃料供給も含めた原子力分野の中心企業として現在、原子炉18基、

44

In addition to being able to operate without refueling for up to 100 years,

45

Gates visited the next generation nuclear reactor ‘4S’ developed by Toshiba as chairman

46

原子炉をモジュール化、工場で組み立てることで建設コストの低減を目指しており、CGN、SNPTCも独自のSMR開発に取り組ん

47

現在山東省・海陽原発(AP1000×二基)を建設中である。 

48

華龍一号(HL1000)は中国が知的財産権を持つ第三世代炉で、CNNCは福建省・福清原発5、6号機を2015年5月、12月に相次いで

49

CGNはすでに2016年11月、ACPR50S(出力6万kW)の製造に着手した。  

50

2013年に中国広核集団公司(CGN)と改称、現在は原子炉20基、2,146.7万kWを運転する中国最大の原子力発電事業者




Posso compreender isto na Coreia, mas que tipo de descaramento é a França fazer desta forma?

2024年07月31日 11時26分48秒 | 全般

Como seria de esperar, as Olimpíadas são únicas.
A cobertura noturna dos Jogos Olímpicos de Paris faz-me reafirmar que todos os fãs de desporto sentem o mesmo.
Além disso, desta vez, as vitórias dramáticas dos atletas japoneses têm continuado noite após noite, por isso é ainda mais.
Deve haver muitos espectadores que estão a perder o sono.
Ontem à noite, decidi que ficar acordado até mais tarde faria mal à minha saúde.
Nagase conquistou a medalha de ouro na categoria de judo até 81 kg.
Eu estava a ver o jogo de basquetebol Japão x França ao mesmo tempo.
Eu estava a ver, pensando que o Japão não iria ganhar ontem à noite por causa da recente derrota com a Alemanha.
No entanto, o jogo de ontem à noite contra o Japão foi diferente do jogo contra a Alemanha.
Havia um ambiente que não deixava a França vencer.
Eles estavam bem atrás.
Mesmo assim, tinha decidido ir para a cama à 1h30 da manhã da noite passada, por isso deixei-o registado e fui para a cama.
Esta manhã, pela primeira vez em muito tempo, assisti a um programa da manhã na TV.
Ao ouvir a emissão da noite passada, deparei-me com um programa comercial de TV.
Horigome estava a aparecer ao vivo no programa.
"A TV comercial não serve; as raízes estão podres."
Mudei-me para a NHK e fiquei surpreendido.
Para minha surpresa, o Japão tinha uma vantagem de quatro pontos até ao final do basquetebol acima mencionado.
Pouco antes do final, um jogador francês fez um lançamento de três pontos.
Nesse momento, Kawamura foi sancionado por falta e foi concedido um lance livre extra.
Após o prolongamento, o Japão perdeu.
Escusado será dizer que fiquei surpreendido, mas o Japão era uma equipa completamente diferente daquela que vimos contra a Alemanha na noite passada. A equipa estava unida e focada.
Teriam ganho facilmente se o cesto de três pontos tivesse sido um pouco mais preciso.

Quando abri o meu PC para começar a trabalhar nesta coluna, a principal secção de notícias estava cheia de comentários furiosos em sites de redes sociais, como "A chamada de basquetebol foi terrível, Kawamura não lhe tocou, qual foi a falta?
“A pior decisão de basquetebol da história”, ‘Acho que os árbitros queriam que a França ganhasse’, etc.

Resolvi espreitar em vídeo.
No entanto, a gravação tinha terminado pouco antes do momento.
Então, verifiquei no YouTube.
Foi terrível. Kawamura nem sequer cometeu falta!
O meu bom amigo disse: “Posso compreender isso na Coreia, mas que tipo de descaramento é a França fazer algo assim?”

"Qual é o problema com isto..." Vitória do Japão no basquetebol sobre a Coreia: foto de prova de 10 segundos faz os media estrangeiros dizerem 'impossível' (msn.com)
A chamada questionável que atingiu o Japão no basquetebol, até mesmo a revista de longa data nos EUA, a casa do basquetebol, apontou que “foi um apito muito suspeito”. Até a expulsão de Hachimura foi "favorável ao país anfitrião" (A RESPOSTA) - Yahoo! Notícias

 

2024/7/30 in Onomichi


It was a popular page yesterday, 2019/7/31, with my shot on 2024/7/30.

2024年07月31日 11時25分33秒 | 全般

2

NHK、TBS、テレビ朝日の偏向報道が何故あれほど酷くて執拗なのかを明らかにしている。

3

その在日韓国朝鮮人社員が昇進して、主要な報道番組のプロデューサーや報道局長など1980年以降、決定的な権力を持ったポストに、つき始めました

4

君達が本当に日本国が日本政府が彼らに対して何もしなかった、差別して来たと言うのなら、手前が、或いは手前達の娘や息子をハンセン病患者達の嫁や夫にしてから、ものを言え

5

そして、辻元清美の選挙区である、大阪10区、高槻市は日本赤軍の関係者・支援者の多い土地で知られているそうですよ

6

皆それは良かったと大いに拍手喝采して彼を称えた。何故、彼が褒章されたのか。その理由を聞いて我々は更に彼を称賛した。

7

本物の日本人とはこういうものであって所謂人権派弁護士達やNHKの報道部を支配している連中の様な日本人なのかどうかも判然としない人間達とは人間の出来と態様が天と地ほど違うのである

8

この小泉が、松沢病院に入院歴があるということについては、小泉家の極秘事項になっている。

9

トップページ

10

北朝鮮に吸収される韓国という構図が明らかな今、喫緊の課題として日本の防衛をどうするか、日本の安全保障体制の再構築を急がなければならない時に

11

差し当たり対象とする三品目の原材料は、日本が世界の7~9割を生産し、おまけに保存が長く効かない。

12

大半の子供や子供がそのまま大人になった様な人間達には善悪の区別などつかないから患者達は悲惨な日常を送るしかなかったはずだ。日本という国だからあのような配慮が出来たのである。

13

この問題を朝日新聞の社説は「トランプが悪い」と書く。それはちょっと違う。ときには滅ぼした方がいい政権もあることを知ろう。

14

この病気に罹患した患者たちについては、日本だからこそできた対処…日本以外の国なら出来ない態様だったのが事実である。

15

世界最高の政府だったと言っても過言ではない日本は彼らの為に風光明媚な場所や他者からの視線に晒されない閑静な場所に国立の保養所、療養所を各地に作ったのである

16

韓国政府の嘘と捏造はそこまで容赦がないのだ。 すぐに危険だと直感した。

17

彼は長年ハンセン病国立療養所で患者達の治療と研究にあたった。その功績に対して天皇から叙勲されたのである。

18

日帝が戦時期に朝鮮人を労務者として動員し奴隷として酷使したという主張は悪意に満ちたねつ造だった。

19

この論文は、朝日新聞、毎日新聞、日経新聞等を購読しNHKを視聴しているだけでは物事の真相…事実は何ひとつ分からないことを痛切に教えてくれる

20

米国がモスクの親玉ハメネイ師に経済制裁を科したが、対象の個人資産が十数兆円超もあったのはそういう背景があるからだ。 

22

利権に群がった日韓議連や、慰安婦のありもしない強制連行をでっち上げて韓国人の怒りを煽りに煽った日本の新聞、そこに「譲歩」と「ご機嫌とり」しか頭にない外務省が加わり

23

日本をどこまでも踏みつけにし、蔑ろにしてきた「報い」を受けるさまを日本は静かに見ていればいい。非韓三原則である「助けない、教えない、関わらない」をその時こそ行使するのである。

24

もし、そうせずに、彼らを町中に放置したら、どうなるか? 君の息子や娘が意地悪したり虐めたり差別しまくるだろう。

25

その上で、韓国の歴史学は嘘の温床であり、そのような教育を受けたため韓国人は嘘ばかりつくようになったと次のように骨を削るような自己批判をする

26

有名なのは、橋本龍太郎元首相を籠絡した中国人女性通訳のケースだ。

27

私たちに重要なのは、今回の措置を元の木阿弥にしようとする外務省や日韓議連、そして朝日や毎日など媚韓メディアをいかに監視するかにある

29

そして、自分の専攻分野である韓国の歴史学の嘘を列挙していく。「古代史から現代史にいたるまで韓国の歴史学がどのような嘘をついてきたのかを列挙すれば限りがない有様だ

30

Let's know that sometimes, there is a regime that should be destroyed.

31

この番組の制作者達の歪んだ頭脳、GHQが日本永久弱体化の為に与えたものの一つである国家賠償法を悪用する所謂人権派弁護士達や、

32

総督府が土地調査事業を通じて全国の土地の40%を国有地にして奪ったという教科書の記述はでたらめな小説だった。

33

私の見るところこの国の歴史学や社会学は嘘の温床だ。この国の大学は嘘の製造工場だ。そう言っても大きな間違いではないと自負できる。

34

「おためごかしな似非モラリズム」がどれほど上記の3国の様な反日国家にとって結構毛だらけな利用価値であるかを肝に銘じて知る事。

35

安倍首相の信頼が厚い経産省出身の今井尚哉総理秘書官と、首相との距離が近く、官邸で安倍-菅―世耕という独特のラインを構築する、チーム安倍々がついに画期的な方針転換を果たしたのだ

36

この対韓規制は、経産省だからこそできたものだ…安倍首相は今年一月、国際法に基づく対抗措置の具体的検討を各省に指示…政府全体がその作業に入った中で、最も熱心に取り組んだのが経産省だった

37

これは何か朝鮮半島に渡った日本人たちがつくったわけだけど、韓国側はそれをわざわざ切り離して円墳と方墳にして「日本の前方後円墳ではない」と主張している

38

金融面で日本が制裁に入れば韓国経済はひとたまりもない。財務状況が悪い韓国の銀行は、例えば日本の銀行の信用枠を利用して貿易決済をおこなっており、完全に「日本依存病」と言える

39

イランの新しい顔パスダランは先日、日本のタンカーを爆破し、米軍の無人偵察機を撃ち落とした。英夕ンカーを拿捕した。彼らの狂気はまだ健在なことを示している。

40

「ピースボート」 の実質的主宰者は朝鮮総聯、 船籍は北朝鮮であることを割り出した。

41

一方で長年、韓国にやりたい放題させてきた外務省は、今回の政策変更に衝撃を受けた。いや、正確にいえば、今回の措置は「外務省でなかったからできた」ものである。

42

あの国はもともと後ろ暗いところがいっぱいあって、日本から入った規制物資をイランやパキスタンなどに横流ししていた。北朝鮮にも流していた気配がある。

43

強い者には徹底してひれ伏し、弱い者には居丈高になる事大主義の国・韓国。彼の国をここまで日本に対して「非礼な国」に仕立て上げたのは、実は日本なのである。

44

憲兵と警察が道ばたの処女を拉致したり洗濯場の婦人を連行して慰安所に引っ張って行ったという通念はたった一件の事例も発見されていない真っ赤な嘘だった」

45

Darüber hinaus ist es hilflos, weil die Realität ein Verräter ist.

46

このままいけば韓国は、次の大統領に代わるまで全世界から無視される国となり、文大統領は退任後、重要物資の横流しと収賄などで、歴代の韓国大統領と同じように逮捕・収監されることになるだろう

47

安倍晋三が稀代の政治家である事を日本国民が認めている事。願わくば彼に命尽きるまで首相を続けてもらいたい。少なくともドイツに学べ!でコール16年メルケル16年に追いついて

48

とにかく学会でも何でも、「シナや韓国に反することは言わない」という検閲基準が存在している。韓国はタブーです。それに反することを言えば教職追放の憂き目にあうのです

49

在外公館でまともな情報収集も、相手国に人脈作りもできないまま優雅な外交官ライフを続け、ただ「つつがなく任期を終えること」だけが彼らの基本姿勢なのだ。

50

近代化にモスクは財政上も障害だった。 皇帝は当時のモスクの親玉ホメイニ師と深刻に対立した。欧米はしかし皇帝を見捨てた。中東に「日本」は要らない。お前らはイスラムの澱にまみれ、石油だけ出していればいい

 


Je peux comprendre cela en Corée, mais quelle honte pour la France d’agir ainsi ?

2024年07月31日 11時23分19秒 | 全般

Comme prévu, les Jeux Olympiques sont uniques.
La couverture nocturne des Jeux Olympiques de Paris me permet de réaffirmer que tous les fans de sport ressentent la même chose.
De plus, cette fois-ci, les victoires spectaculaires des athlètes japonais se poursuivent nuit après nuit, donc c'est encore plus vrai.
Il doit y avoir beaucoup de téléspectateurs qui perdent le sommeil.
La nuit dernière, j'avais décidé que rester éveillé plus tard que ça serait mauvais pour ma santé.
Nagase a remporté la médaille d'or dans la catégorie des 81 kg en judo.
Je regardais le match de basket Japon-France en même temps.
Je le regardais, pensant que le Japon ne gagnerait pas hier soir à cause de sa récente défaite contre l'Allemagne.
Cependant, le match du Japon d'hier soir était différent du match de l'Allemagne.
Il y avait une atmosphère qui ne laissait pas la France gagner.
Ils étaient assez proches.
J'avais quand même décidé d'aller me coucher à 1h30 du matin hier soir, alors j'ai laissé l'enregistrement et je suis allé me ​​coucher.
Ce matin, pour la première fois depuis longtemps, j'ai regardé un programme télé matinal.
En écoutant l'émission hier soir, je suis tombé sur une émission de télévision commerciale.
Horigome y apparaissait en direct.
"La télévision commerciale n'est pas bonne, les racines sont pourries."
Je suis passé à la NHK et j'ai été surpris.
A ma grande surprise, le Japon avait quatre points d'avance jusqu'à la fin du match de basket mentionné ci-dessus.
Juste avant la fin, un joueur français a réussi un tir à trois points.
A ce moment, Kawamura a été sanctionné d'une faute et un lancer franc supplémentaire a été accordé.
Après la prolongation, le Japon a perdu.
Inutile de dire que j'étais étonné, mais le Japon était une équipe complètement différente de celle que nous avons vue contre l'Allemagne hier soir. L'équipe était unie et concentrée.
Il aurait facilement gagné si ce tir à trois points avait été un peu plus précis.

Quand j'ai ouvert mon PC pour commencer à travailler sur cette chronique, la section principale des nouvelles était pleine de commentaires en colère sur les sites de réseaux sociaux, tels que "La décision de basket-ball était terrible, Kawamura n'a pas touché le ballon, quelle était la faute ? " "La pire décision de basket-ball de l'histoire", "Je pense que les arbitres voulaient que la France gagne", etc.

J'ai décidé de vérifier la vidéo.
Cependant, l'enregistrement s'était terminé juste avant le moment.
Alors, je l'ai vérifié sur YouTube.
C'était terrible. Kawamura n'avait même pas commis de faute !
Mon bon ami a dit : "Je peux comprendre cela en Corée, mais quelle sorte d'impudeur est-ce pour la France de faire quelque chose comme ça ?"

"Quelle est la faute dans tout ça..." La victoire du Japon au basket-ball contre la Corée : une photo de preuve de 10 secondes fait dire aux médias étrangers que c'est "impossible" (msn.com)
La décision douteuse qui a frappé le Japon au basket-ball, même le magazine de longue date aux États-Unis, la patrie du basket-ball, a souligné que "c'était un sifflet très suspect". Même le L'expulsion de Hachimura était « favorable au pays hôte » (LA RÉPONSE) - Yahoo! News

 


2024/7/30 in Onomichi


It was a popular page yesterday, 2020/7/31, with my shot on 2024/7/30.

2024年07月31日 11時19分57秒 | 全般

1

トップページ

2

有名なのは、橋本龍太郎元首相を籠絡した中国人女性通訳のケースだ。

3

The Chainsmokers - Closer (Lyric) ft. Halsey

4

Maroon 5 - Girls Like You ft. Cardi B (Official Music Video)

5

韓国の情報当局が脱北者団体を家宅捜索したところ、「北朝鮮スパイリスト」が出てきて、教科書検定に関わっている文部科学省調査官の名前が記載されていた。

6

Ed Sheeran - Supermarket Flowers : Lyrics & 和訳 (Music Video)

7

it is a popular page yesterday.

8

Charlie Puth - We Don't Talk Anymore (feat. Selena Gomez) [Official Video]

9

qui est la base de connaissances qu'une personne de premier ordre n'oublierait jamais,

10

it is a popular page yesterday.

11

it is a popular page yesterday. 2020/7/26

12

Charlie Puth - Marvin Gaye ft. Meghan Trainor [Official Video]

13

その在日韓国朝鮮人社員が昇進して、主要な報道番組のプロデューサーや報道局長など1980年以降、決定的な権力を持ったポストに、つき始めました

14

NHK、TBS、テレビ朝日の偏向報道が何故あれほど酷くて執拗なのかを明らかにしている。

15

Charlie Puth - One Call Away [Official Video]

16

記事一覧

17

あえてこの発言を敷衍すれば、今や新型コロナは政治問題だという事ですね、検査をべらぼうに増やし、感染者数が増えて見え、政治家がいたずらに「心配だ、心配だ」と不安を煽るという

18

Marvin Gaye - Lets get it on

19

Blondie - Heart Of Glass (Official Music Video)

21

こんな馬鹿げた幼稚なプロパガンダに、日本のテレビメディアの殆ど全部が蹂躙されている態様ほど、テレビメディアの愚劣さ、低劣さを実証している事象はない。

22

頭は共産党の一党独裁による全体主義国家で胴体は資本主義国家等と言うマルクスも唖然茫然の前代未聞の異形の人口大国が世界にもたらしたものとしては当然の結果だろう

23

以下の3名。①読売新聞 越前谷知子、と題して2018-05-30に発信した章が、今、アメーバで公式ハッシュタグランキング:アルゼンチン6位に入っている

24

ニクソンは1967年に「中国が変わらなければ、世界は安全にはならない」と記した。危険は明確だ。自由世界は対処しなければならない 過去に戻ることは決してできない。

25

Oavsett vilka fakta vi pekar på dem är det värdelöst, de kommer inte att acceptera det

26

販売部数は158,419部で沖縄県において第1位である。第2位は琉球新報で同158,229部、第3位は日本経済新聞で同5,762部となっている。

27

中国(朝鮮半島もしかり)は「底知れぬ悪」と「まことしやかな嘘」の国…以下はニューズウィーク電子版からであるが、私の言及が全く正しい事を証明している事件である

28

以下はリアルタイムのベスト10である。2020/7/27, pm 7:25

29

從與中國交往至今,美國人民現在必須展示50年了什麼?

30

ไม่ว่าเราจะชี้ข้อเท็จจริงไปที่ใดพวกเขาก็ไร้ประโยชน์พวกเขาจะไม่ยอมรับมัน

31

La deuxième vague ne viendra pas.

32

Den andra vågen kommer inte.

33

営業停止措置は日本以外の世界中の国の全てが法的に即時に行える常識である。日本は、それが出来ないだけではなく店名を公表して感染の拡大を防ぐ事すらできなかった。

34

日本が毅然と対応すれば、荒唐無稽なエピソードや歪曲した歴史は払拭できます。 韓国のプロパガンダが定説にならないよう、日本政府には、プロパガンダにきちんと反論してもらいたい。

35

人権弾圧が国際社会から批判されている香港やチベット、ウイグル問題などで、中国政府を積極的に擁護するような発言をしている人物も千人計画の有力候補

36

コロナ感染を無理やり止めようとするから、かえっておかしくなる。むしろ、ずっと制限し続けていたら、日本に第二波が来てしまうことだってあるかもしれません。

37

他の部分で目を引くのが、メディア関係者も対象になっていることだ。これは、中国の政治的なプロパガンダを忠実に実行し得る影響力を持った人材を欲しているとみられる

38

重要講話を徹底し、技術革新、協調、緑色、解放、共有という発展の理念を強固に樹立し、「世界中の英才を集めて起用する」という戦略的な思想を実践し

39

ハーバード大でがん研究をしていた中国人の研究者(30)は、ソックスのなかに生物試料の瓶21本を隠したまま帰国便に搭乗しようとしたうえ、連邦当局者に嘘をついた

40

Det beror på att världen är dum och ond på samma gång.

41

if we want to have a free 21st century and not the Chinese century of which Xi Jinping dreams

42

トランスペアレンシー・インターナショナルの調査でも、バングラは世界で最も腐敗した国の一つと位置付けられている。

43

感染経路は不明だが、不法に入国した中国人が見つかっており、政府は危機感を強めている。「国境の管理を厳格化する必要がある」。

44

当時、日本も都市封鎖すべきだと都知事選直前の絶好のスタンドプレーとして政府に直談判した小池は学歴詐称しているだけあって本当の下愚だったわけである

45

高齢者だとしても恐れる必要はありません。外を出歩いていれば、コロナにかからないわけがありませんから問違いなく免疫ができています。

46

There is no question that China and South Korea are happy about this

47

The trigger was the arrest of a prominent scientist named Harvard University professor

48

現在、集団PCR検査で陽性に出ているものは、たまたま「再曝露・再感染」をとらえていますので、初感染で免疫を獲得していることから、悪化することがほぼないものです

49

日本ではほとんど報じられていないが、米捜査当局が千人計画絡みで取り締まりを強化し始めていることを示す重大な動きである。

50

「あるNATO同盟国は中国政府が市場へのアクセスを制限することを恐れている」…中国と経済関係の深いドイツやイタリアを念頭に置いている可能性がある

 


aber was für eine Schamlosigkeit ist es, wenn Frankreich so etwas tut?

2024年07月31日 11時16分32秒 | 全般

Wie erwartet sind die Olympischen Spiele einzigartig.
Die abendliche Berichterstattung über die Olympischen Spiele in Paris bestätigt mir, dass alle Sportfans das gleiche empfinden.
Außerdem haben die dramatischen Siege der japanischen Athleten dieses Mal Abend für Abend angehalten, also ist es umso mehr der Fall.
Viele Zuschauer müssen schlaflose Nächte haben.
Letzte Nacht hatte ich beschlossen, dass es meiner Gesundheit schaden würde, länger aufzubleiben.
Nagase gewann die Goldmedaille in der Judo-Kategorie bis 81 kg.
Ich habe mir gleichzeitig das Basketballspiel Japan gegen Frankreich angesehen.
Ich habe es mir angesehen und dachte, dass Japan gestern Abend wegen seiner jüngsten Niederlage gegen Deutschland nicht gewinnen würde.
Das Spiel Japan gestern Abend war jedoch anders als das Spiel Deutschland.
Es herrschte eine Atmosphäre, die Frankreich nicht gewinnen lassen wollte.
Sie waren ziemlich dicht dahinter.
Trotzdem hatte ich beschlossen, gestern Abend um 1:30 Uhr ins Bett zu gehen, also ließ ich es auf Aufnahme und ging ins Bett.
Heute Morgen habe ich zum ersten Mal seit langer Zeit ein Morgenfernsehprogramm angesehen.
Als ich gestern Abend die Sendung hörte, stieß ich auf eine kommerzielle Fernsehsendung.

Horigome trat live in der Sendung auf.

„Kommerzielles Fernsehen ist nicht gut; die Wurzeln sind verfault.“

Ich schaltete auf NHK um und war überrascht.

Zu meiner Überraschung hatte Japan bis zum Ende des oben erwähnten Basketballspiels einen Vorsprung von vier Punkten.

Kurz vor Schluss warf ein französischer Spieler einen Dreipunktewurf.

An diesem Punkt wurde Kawamura ein Foul zugesprochen und ein zusätzlicher Freiwurf zuerkannt.

Nach der Verlängerung verlor Japan.

Natürlich war ich erstaunt, aber Japan war eine völlig andere Mannschaft als die, die wir gestern Abend gegen Deutschland gesehen haben. Die Mannschaft war vereint und konzentriert.

Sie hätten leicht gewonnen, wenn dieser Dreipunktewurf etwas präziser gewesen wäre.

Als ich meinen PC einschaltete, um mit der Arbeit an dieser Kolumne zu beginnen, war der Nachrichtenbereich voll von wütenden Kommentaren auf Social-Networking-Sites, wie „Die Entscheidung beim Basketball war furchtbar, Kawamura hat das Spielfeld nicht berührt, was war das Foul?“
„Schlechteste Entscheidung beim Basketball in der Geschichte“, „Ich glaube, die Schiedsrichter wollten, dass Frankreich gewinnt“ usw.

Ich beschloss, mir das Video anzusehen.
Die Aufnahme war jedoch kurz vor dem Moment zu Ende.
Also schaute ich es mir auf YouTube an.
Es war furchtbar. Kawamura hatte nicht einmal ein Foul begangen!
Mein guter Freund sagte: „Ich kann das in Korea verstehen, aber was für eine Schamlosigkeit ist es, wenn Frankreich so etwas tut?“

„Was ist das Foul daran...“ Japans Basketballsieg über Korea: 10-sekündiges Beweisfoto lässt ausländische Medien „unmöglich“ sagen (msn.com)
Die fragwürdige Entscheidung, die Japan im Basketball traf, selbst das alteingesessene Magazin in den USA, der Heimat des Basketballs, wies darauf hin, dass „es ein sehr verdächtiger Pfiff war“. Sogar die Rauswurf von Hachimura war „günstig für das Gastgeberland“ (DIE ANTWORT) - Yahoo! News

 


2024/7/30 in Onomichi


It was a top 50 searcher for the past week, 2021/7/31, with my shot on 2024/7/30.

2024年07月31日 11時08分00秒 | 全般

1

トップページ

2

南ドイツ新聞で反日記事を書き続けて来た記者よ。君は、朝日新聞やNHKなどと同等の、この世で最も恥ずべき人間なのか。

3

TBSが反日的報道をする理由を知っていますか? 元TBS社員の独り言 「うちの局がこんなになってしまった経緯をお話しましょう」

4

Top 50 searches for the past week

5

NHK、TBS、テレビ朝日の偏向報道が何故あれほど酷くて執拗なのかを明らかにしている。

6

We have imposed a terrible burden on Japan.

7

習近平政権は間違いなく21世紀のナチスと化しており、習近平は21世紀のヒトラーとなって、

8

The Xi Jinping regime has undoubtedly become the Nazi regime of the 21st century

9

Top 50 searches for the past week

10

they could have criticized China thoroughly and corrected it.

11

It is a popular page yesterday

12

ジョン・ラーベが何者かは…ナチ党員で当時のドイツで最大級の軍事関係会社だったシーメンス社の中国駐在員

13

about 10 years later, the London Times wrote the following

14

Top 10 real-time searches 2021/7/24, 15:52

16

the great crime of confining speech that pursues or criticizes China in Japan

17

these people are very susceptible to deceptive and moralistic words

18

It is a popular page yesterday

19

Top 10 real-time searches 2021/ 7/28, 12:10

20

It is a popular page yesterday

21

It is a popular page yesterday

22

Top 50 searches for the past week

23

大気汚染が人類にとっての一番の問題だと言うのならば、中国を徹底的に批判し是正させれば済む話だった。

26

The Japanese media has never once reported on this ridiculous but unforgivable reality in Germany

27

今しがた、竹内久美子さんのツイートで発見した記事です。

28

その前に、自分の国の為政者たちが冒し続けている悪徳を止める事、則ち、体制を変える事が先だろう

31

彼らは2035年までに全部の車種を電気自動車にする等と発言し出した。低炭素だとか地球温暖化防止だとかの美名の元に

32

世界中で同様の工作が行われていて彼らに支配されている人間達は世界中にいる

34

有名なのは、橋本龍太郎元首相を籠絡した中国人女性通訳のケースだ。

35

It is a popular page yesterday

36

It must correct the reporting of infection by the Japanese TV media immediately.

37

Top 50 searches for the past week

38

李鴻章は、「日本に大変なお荷物を押しつけてやった。いまにひどい目に会うから見ていろ」と内心ほくそえんでいた。

39

Top 10 real-time searches 2021/7/27, 9:18

40

Top 50 searches for the past week

41

組員Cは、 「シノギの最新トレンドは詐欺。太陽光発電やFXあたりが熱いな。正業を持つヤクザがとにかく増えた。…」

42

Top 50 searches for the past week

44

ZENホールディングス、或いは河合弁護士らと真正面からぶつかることを恐れなければならない理由が、メディアや静岡県側にあるのか

45

報道の基本でもある5W1Hが全くない報道を繰り返しているのは、一体、何の魂胆があっての事か!

46

It is a popular page yesterday

47

明治政府には、「コロナイゼーションはやらない」という覚悟が強くあった

48

何故なら、彼は、それ以降、日本国内で、中国を追及、批判する言論を閉じ込める大罪を犯したからである。

49

販売部数は158,419部で沖縄県において第1位である。第2位は琉球新報で同158,229部、第3位は日本経済新聞で同5,762部となっている。

 



 


Ich kann das in Korea verstehen, aber was für eine Schamlosigkeit ist das von Frankreich,

2024年07月31日 11時05分18秒 | 全般

Wie erwartet sind die Olympischen Spiele einzigartig.
Die abendliche Berichterstattung über die Olympischen Spiele in Paris bestätigt mir, dass alle Sportfans das gleiche empfinden.
Außerdem haben die dramatischen Siege der japanischen Athleten dieses Mal Abend für Abend angehalten, also ist es umso mehr der Fall.
Viele Zuschauer müssen schlaflose Nächte haben.
Letzte Nacht hatte ich beschlossen, dass es meiner Gesundheit schaden würde, länger aufzubleiben.
Nagase gewann die Goldmedaille in der Judo-Kategorie bis 81 kg.
Ich habe mir gleichzeitig das Basketballspiel Japan gegen Frankreich angesehen.
Ich habe es mir angesehen und dachte, dass Japan gestern Abend wegen seiner jüngsten Niederlage gegen Deutschland nicht gewinnen würde.
Das Spiel Japan gestern Abend war jedoch anders als das Spiel Deutschland.
Es herrschte eine Atmosphäre, die Frankreich nicht gewinnen lassen wollte.
Sie waren ziemlich dicht dahinter.
Trotzdem hatte ich beschlossen, gestern Abend um 1:30 Uhr ins Bett zu gehen, also ließ ich es auf Aufnahme und ging ins Bett.
Heute Morgen habe ich zum ersten Mal seit langer Zeit ein Morgenfernsehprogramm angesehen.
Als ich gestern Abend die Sendung hörte, stieß ich auf eine kommerzielle Fernsehsendung.

Horigome trat live in der Sendung auf.

„Kommerzielles Fernsehen ist nicht gut; die Wurzeln sind verfault.“

Ich schaltete auf NHK um und war überrascht.

Zu meiner Überraschung hatte Japan bis zum Ende des oben erwähnten Basketballspiels einen Vorsprung von vier Punkten.

Kurz vor Schluss warf ein französischer Spieler einen Dreipunktewurf.

An diesem Punkt wurde Kawamura ein Foul zugesprochen und ein zusätzlicher Freiwurf zuerkannt.

Nach der Verlängerung verlor Japan.

Natürlich war ich erstaunt, aber Japan war eine völlig andere Mannschaft als die, die wir gestern Abend gegen Deutschland gesehen haben. Die Mannschaft war vereint und konzentriert.

Sie hätten leicht gewonnen, wenn dieser Dreipunktewurf etwas präziser gewesen wäre.

Als ich meinen PC einschaltete, um mit der Arbeit an dieser Kolumne zu beginnen, war der Nachrichtenbereich voll von wütenden Kommentaren auf Social-Networking-Sites, wie „Die Entscheidung beim Basketball war furchtbar, Kawamura hat das Spielfeld nicht berührt, was war das Foul?“
„Schlechteste Entscheidung beim Basketball in der Geschichte“, „Ich glaube, die Schiedsrichter wollten, dass Frankreich gewinnt“ usw.

Ich beschloss, mir das Video anzusehen.
Die Aufnahme war jedoch kurz vor dem Moment zu Ende.
Also schaute ich es mir auf YouTube an.
Es war furchtbar. Kawamura hatte nicht einmal ein Foul begangen!
Mein guter Freund sagte: „Ich kann das in Korea verstehen, aber was für eine Schamlosigkeit ist es, wenn Frankreich so etwas tut?“

„Was ist das Foul daran...“ Japans Basketballsieg über Korea: 10-sekündiges Beweisfoto lässt ausländische Medien „unmöglich“ sagen (msn.com)
Die fragwürdige Entscheidung, die Japan im Basketball traf, selbst das alteingesessene Magazin in den USA, der Heimat des Basketballs, wies darauf hin, dass „es ein sehr verdächtiger Pfiff war“. Sogar die Rauswurf von Hachimura war „günstig für das Gastgeberland“ (DIE ANTWORT) - Yahoo! News

 


2024/7/30 in Onomichi


Puedo entender esto en Corea, pero ¿qué clase de desvergüenza es la que muestra Francia

2024年07月31日 11時02分33秒 | 全般

Como era de esperar, los Juegos Olímpicos son únicos.
La cobertura nocturna de los Juegos Olímpicos de París me hace reafirmar que todos los aficionados al deporte sienten lo mismo.
Además, esta vez, las dramáticas victorias de los atletas japoneses han continuado noche tras noche, por lo que es aún más así.
Debe haber muchos espectadores que están perdiendo el sueño.
Anoche, había decidido que permanecer despierto más tarde sería malo para mi salud.
Nagase ganó la medalla de oro en la categoría de judo de 81 kg.
Estaba viendo el partido de baloncesto Japón vs Francia al mismo tiempo.
Lo estaba viendo, pensando que Japón no ganaría anoche debido a su reciente derrota ante Alemania.
Sin embargo, el partido de Japón de anoche fue diferente al de Alemania.
Había una atmósfera que no permitió que Francia ganara.
Estaban bastante cerca.
Aun así, había decidido irme a la cama a la 1:30 am anoche, así que lo dejé grabado y me fui a la cama.
Esta mañana, por primera vez en mucho tiempo, vi un programa de televisión matutino. Como resultado de escuchar la transmisión de anoche, me encontré con un programa de televisión comercial.
Horigome aparecía en vivo en el programa.
"La televisión comercial no es buena; las raíces están podridas".
Cambié a NHK y me sorprendí.
Para mi sorpresa, Japón tenía una ventaja de cuatro puntos hasta el final del baloncesto mencionado anteriormente.
Justo antes del final, un jugador francés hizo un tiro de tres puntos.
En ese momento, Kawamura fue sancionado con una falta y se concedió un tiro libre adicional.
Después del tiempo extra, Japón perdió.
No hace falta decir que me quedé asombrado, pero Japón era un equipo completamente diferente del que vimos contra Alemania anoche. El equipo estaba unido y concentrado.
Habrían ganado fácilmente si ese triple hubiera sido un poco más preciso.

Cuando abrí mi PC para empezar a trabajar en esta columna, la sección de noticias principal estaba llena de comentarios furiosos en los sitios de redes sociales, como "La decisión del partido de baloncesto fue terrible, Kawamura ni siquiera lo tocó, ¿cuál fue la falta?".
"La peor decisión del partido de baloncesto de la historia", "Creo que los árbitros querían que Francia ganara", etc.

Decidí verlo en video.
Sin embargo, la grabación había terminado justo antes del momento.
Así que lo revisé en YouTube.

Fue terrible. ¡Kawamura ni siquiera había cometido una falta!
Mi buen amigo dijo: "Puedo entender esto en Corea, pero ¿qué clase de desvergüenza es que Francia haga algo así?"

"¿Cuál es la falta en esto..." La victoria de baloncesto de Japón sobre Corea: una foto de evidencia de 10 segundos hace que los medios extranjeros digan "imposible" (msn.com)
La cuestionable decisión que afectó a Japón en el baloncesto, incluso la revista de larga trayectoria en los EE. UU., la cuna del baloncesto, señaló que "fue un silbido muy sospechoso". Incluso la expulsión de Hachimura se mostró "favorable al país anfitrión" (LA RESPUESTA) - Yahoo! News

 


2024/7/30 in Onomichi