文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

2024/7/2, 21:14, Top 10 most searched.

2024年07月02日 21時14分59秒 | 全般

1

Quello che segue è un video che dimostra che la mia "teoria geniale" ha colpito nel segno.

2

Repost ! L'histoire a été écrite en même temps que les échos. Ce fut une expérience merveilleuse.

3

Ce qui suit est une vidéo qui prouve que ma « théorie du génie » a mis le doigt sur la tête.

4

El siguiente es un video que demuestra que mi "teoría del genio" dio en el clavo.

5

トップページ

6

A seguir, um vídeo que prova que a minha “teoria do génio” acertou em cheio.

7

Nachfolgend ein Video, das beweist, dass meine „geniale Theorie“ den Nagel auf den Kopf

8

Repost! The story was written along with the echoes. It was a wonderful experience.

9

以下は、私の「天才論」が正鵠を射ていた事を証明している映像である。

10

그렇다면 엔화 가치 하락의 원인은 무엇인지 질문해 봅시다.

 


2024/6/29 in Osaka


It was the top 10 popular articles from The Turntable of Civilization, July 2, 2024. 

2024年07月02日 18時44分26秒 | 全般

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事

  1. It was the top 10 popular articles from The Turntable of Civilization, July 1, 2024. 
  2. P.S. no exaggeration to say that this is one of the most significant discoveries of the 21st century
  3. Он предупреждал об опасности того, что державы Оси станут еще более
  4. 2024/7/1, 0:13, Top 10 most searched.
  5. It is the top 10 searches for 12:03 on July 1, 2024.
  6. It is time to stop writing irresponsible articles and ignoring the brutality of the Korean
  7. Doveva avere la capacità di vedere la vera natura del problema.
  8. It was a popular page yesterday, 2019/7/1.
  9. Tidak berlebihan jika dikatakan bahwa ini adalah salah satu penemuan terbesar abad ke-21.
  10. لقد حان الوقت للتوقف عن كتابة المقالات غير المسؤولة وتجاهل وحشية الكوريين

 


2024/6/29 in Osaka


A seguir, um vídeo que prova que a minha “teoria do génio” acertou em cheio.

2024年07月02日 17時20分57秒 | 全般

A seguir, um vídeo que prova que a minha “teoria do génio” acertou em cheio.
Perlman & Zukerman, Zubin Mehta. Uma combinação de sonho concretizada.
Os leitores ficarão surpreendidos ao ver como as palmas das mãos destes dois homens são idênticas.


Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman, Zubin Mehta - Mozart Sinfonia Concertante - Part 1

Um génio é uma pessoa que tem um quadro negro em branco na mente. É por isso que podem

P.S.
David Oistrakh, Isaac Stern, Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman e Natsuho Murata.
Todos eles têm mãos de bebé.
Não é exagero dizer que esta é uma das descobertas mais significativas do século XXI.

 


2024/6/29 in Osaka


Ce qui suit est une vidéo qui prouve que ma « théorie du génie » a mis le doigt sur la tête.

2024年07月02日 17時18分09秒 | 全般

Ce qui suit est une vidéo qui prouve que ma « théorie du génie » a mis le doigt sur la tête.
Perlman et Zukerman, Zubin Mehta. Une combinaison de rêve réalisée.
Les lecteurs seront étonnés de voir à quel point les paumes de ces deux hommes sont identiques.

Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman, Zubin Mehta - Mozart Sinfonia Concertante - Part 1

Un génie est une personne qui a un tableau blanc en tête. C'est pourquoi ils peuvent tout absorber.

P.S.
David Oistrakh, Isaac Stern, Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman et Natsuho Murata.
Ils ont tous des mains de bébé.
Il n’est pas exagéré de dire qu’il s’agit de l’une des découvertes les plus importantes du 21e siècle.

 


2024/6/29 in Osaka


Nachfolgend ein Video, das beweist, dass meine „geniale Theorie“ den Nagel auf den Kopf

2024年07月02日 17時15分31秒 | 全般

Das folgende Video beweist, dass meine „geniale Theorie“ den Nagel auf den Kopf getroffen hat.
Perlman & Zukerman, Zubin Mehta. Eine Traumkombination verwirklicht.
Die Leser werden erstaunt sein, wie identisch die Handflächen dieser beiden Männer sind.

Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman, Zubin Mehta - Mozart Sinfonia Concertante - Part 1

Ein Genie ist eine Person, die eine leere Tafel in ihrem Kopf hat. Deshalb kann sie alles aufnehmen.

P.S.
David Oistrach, Isaac Stern, Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman und Natsuho Murata.
Sie alle haben Babyhände.
Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass dies eine der bedeutendsten Entdeckungen des 21. Jahrhunderts ist.

 


2024/6/29 in Osaka


El siguiente es un video que demuestra que mi "teoría del genio" dio en el clavo.

2024年07月02日 17時11分29秒 | 全般

El siguiente es un video que demuestra que mi "teoría del genio" dio en el clavo.
Perlman y Zukerman, Zubin Mehta. Una combinación de ensueño realizada.
Los lectores se sorprenderán de cómo las palmas de estos dos hombres son idénticas.

Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman, Zubin Mehta - Mozart Sinfonia Concertante - Part 1

Un genio è una persona che ha in mente una lavagna vuota. Ecco perché possono assorbire

Un genio es una persona que tiene una pizarra en blanco en su mente. Por eso pueden absorber cualquier cosa. - 文明のターンテーブルEl tocadiscos de la civilización (goo.ne.jp)

PD
David Oistrakh, Isaac Stern, Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman y Natsuho Murata.
Todos tienen manos de bebé.
No es exagerado decir que este es uno de los descubrimientos más importantes del siglo XXI.

 


2024/6/29 in Osaka


Quello che segue è un video che dimostra che la mia "teoria geniale" ha colpito nel segno.

2024年07月02日 17時09分40秒 | 全般

Quello che segue è un video che dimostra che la mia "teoria geniale" ha colpito nel segno.
Perlman & Zukerman, Zubin Mehta. Una combinazione da sogno realizzata.
I lettori rimarranno stupiti di come i palmi di questi due uomini siano identici.


Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman, Zubin Mehta - Mozart Sinfonia Concertante - Part 1

Un genio è una persona che ha in mente una lavagna vuota. Ecco perché possono assorbire

PS
David Oistrakh, Isaac Stern, Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman e Natsuho Murata.
Hanno tutti le mani da bambino.
Non è esagerato affermare che questa è una delle scoperte più significative del 21° secolo.

 


2024/6/29 in Osaka

 


以下は、私の「天才論」が正鵠を射ていた事を証明している映像である。

2024年07月02日 11時18分27秒 | 全般

以下は、私の「天才論」が正鵠を射ていた事を証明している映像である。
パールマン(ヴァイオリン)&ズーカーマン(ビオラ)、メータ(指揮)。夢の組み合わせが実現。
読者は二人の掌が瓜二つである事に驚くだろう。

Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman, Zubin Mehta - Mozart Sinfonia Concertante - Part 1

追伸。そこから先にある何かが世界最高を形作る、それこそが天賦の才能。 - 文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization (goo.ne.jp)

2024/6/30。
一人、検証し忘れていたバイオリニストがいた。
今しがたYouTubeで検証した。
ピンカス・ズーカーマン。
驚くべき事に、彼も夏帆と同じ掌をしていた。
ダヴィッド・オイストラフ、アイザック・スターン、イツァーク・パールマン、ピンカス・ズーカーマン、そして村田夏帆。
これは、21世紀最大の発見の一つであるといっても過言ではありません。

 


2024/6/29 in Osaka


The following is a video that proves that my "genius theory" hit the nail on the head.

2024年07月02日 11時12分56秒 | 全般
The following is a video that proves that my "genius theory" hit the nail on the head.
Perlman & Zukerman, Zubin Mehta. A dream combination realized.
Readers will be amazed at how the palms of these two men are identical.
 
Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman, Zubin Mehta - Mozart Sinfonia Concertante - Part 1
 
 
 
A genius is a person who has a blank blackboard in his mind. That's why they can absorb anything. - 文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization (goo.ne.jp)

P.S.
David Oistrakh, Isaac Stern, Itzhak Perlman, Pinchas Zukerman, and Natsuho Murata.
They all have baby hands.
It is no exaggeration to say that this is one of the most significant discoveries of the 21st century.


2024/6/29 in Osaka
 
 

Så låt oss ställa frågan: Vad är boven bakom yenens superdepreciering?

2024年07月02日 10時22分52秒 | 全般

Följande är hämtat från Hideo Tamuras ordinarie kolumn i dagens Sankei Shimbun.
Det är ingen överdrift att säga att han och Yoichi Takahashi är de enda som skriver korrekt ekonomisk teori som inte är en kopia av finansministeriet.
Varför kan inte resten av dem ens säga en korrekt ekonomisk teori?
Svaret finns i artikeln av Yukihiro Hasegawa, som återpublicerades i föregående kapitel.
Denna artikel är ett måste inte bara för japanska medborgare utan även för människor runt om i världen.

Huvudskälet till yenens superdepreciering är att deflationen bevaras.
Yenen har nått nivån 160 yen per dollar.
Spekulanterna kan genomskåda det vanliga mönstret där finansministeriet letar efter möjligheter att intervenera på valutamarknaden och Bank of Japan ser fram emot en tidig räntehöjning. 
Så låt oss ställa frågan: Vad är det som ligger bakom superdeprecieringen av yenen?
Vad är källan till superdeprecieringen av yenen?

Takuji Aida, chefekonom på Credit Agricole Securities, anser att "risken är att förväntningarna på ett fullständigt slut på deflationen i Japan håller på att försvinna.
Vi håller med. 
Sedan förra årets april-juni-period har hushållens konsumtion minskat fyra kvartal i rad från januari till mars.
Även om hushållsundersökningen från ministeriet för inrikes frågor och kommunikation i april borde ha börjat återspegla den betydande löneökningen i vårens arbetsoffensiv, har hushållens reala disponibla inkomst förblivit lägre än under samma månad föregående år. 
Fumio Kishidas regering svamlade i början av "Basic Policies for Economic and Fiscal Management and Reform 2024", som godkändes av regeringen tidigare i år, och sa: "Vi har en historisk möjlighet som bara inträffar en gång i livet att bryta oss loss från deflationen och förverkliga en tillväxtorienterad ekonomi helt och hållet", men den finanspolitik som den har formulerat är att uppnå en primärbalans (PB) på endast 2,5 biljoner yen fram till budgetåret 2025. Den finanspolitik som regeringen har formulerat anger dock målet att uppnå ett överskott i det primära saldot (PB) under budgetåret 2025.
Överskottet i det primära saldot är en riktlinje för finansministeriet för att förmå administrationen att höja skatterna och genomföra finanspolitiska åtstramningsåtgärder. Sedan det infördes budgetåret 1997 har det bidragit till att befästa den kroniska deflationen. Den tidigare premiärministern Shinzo Abe insåg detta och tvingade premiärminister Kishida att ta bort målet om ett överskott i de offentliga finanserna för år 2025 från texten i Kotta 2022, men Kishida återinförde det. 
Bank of Japan, som sedan april förra året leds av centralbankschefen Kazuo Ueda, avslutade sina omfattande penningpolitiska lättnader i mars i år på grund av oro för att den svaga yenen skulle få priserna att stiga.
Vid det penningpolitiska mötet i juni aviserade banken en minskning av JGB-köpen, vilket skulle höja de långa räntorna.
Vid samma möte fanns det starka åsikter om att "det är nödvändigt att höja räntorna snabbt och utan dröjsmål.
BOJ-tjänstemännen verkar inte besväras av det ironiska i att varje gång en sådan hökaktig hållning uttrycks försvagas yenen. 
Kombinationen av ett budgetöverskott och en stramare penningpolitik, både vad gäller räntor och penningmängd, mot bakgrund av en svag inhemsk efterfrågan bevarar deflationen.
Då är det osannolikt att den ekonomiska vitaliteten kommer att återvända.
Japanska företag, finansinstitut och till och med allmänheten kommer att överge den inhemska efterfrågan och vända sig till investeringar i utlandet.
Yenen kommer att säljas och dollarn kommer att köpas.
Växelkursen för yenen mot dollarn har fortsatt att falla, först till 150 yen per dollar och sedan till 160 yen per dollar.
Diagrammet visar förändringarna på årsbasis i Japans utländska fordringar och skulder mot yenen och US-dollarn.
I slutet av mars 2012 uppgick fordringarna och skulderna till 1.584 biljoner yen respektive 1.101 biljoner yen.
Ökningen i utländska fordringar är kopplad till yenens depreciering.
Värdepappersinvesteringarna ökade markant i mars, med 124 biljoner yen jämfört med föregående år, och stod för merparten av ökningen i utländsk kreditgivning.
Förutom institutionella investerare som livförsäkringsbolag investerar även hushåll och banker i värdepapper.
Däremot håller företagen igen på investeringarna i värdepapper och ökar direktinvesteringarna. 
Utlandsskulden kan översättas som utländska fordringar på Japan.
Det som är slående är den kraftiga ökningen i år, upp 191 biljoner yen från föregående år.
Av detta belopp investerades 107 biljoner yen i aktier.
Utländska investerare, främst investeringsfonder, ser den "billiga" japanska marknaden som ett utmärkt tillfälle att generera avkastning på sina investeringar.
Amerikanska investerare har gett upp att investera i Kina, där det inte finns någon väg ut ur den recession som utlöstes av att fastighetsbubblan sprack.
Sedan mitten av förra året har stora investeringsfonder som Blackstone, som har kallats den mest Kinavänliga gruppen på Wall Street, investerat i Japan på allvar.
En grupp amerikanska institutionella investerare som överväger att avsluta sina investeringar i Kina och byta till Japan frågar ofta författaren om den japanska marknaden.
Utländska investeringar i Japan åtföljs av köp av yen, vilket har effekten att "bromsa" yenens depreciering.
Faktum är dock att yenens depreciering har fortsatt eftersom mer pengar lämnar Japan. 
Japanska investerare och företag, inklusive hushållen, kommer att vara nyckeln till att stoppa ytterligare yenförsvagning i framtiden, eftersom de i allt högre grad vänder blickarna utomlands.
Om inte det japanska folket återfår förtroendet för sin ekonomiska återhämtning kommer deras hårt förvärvade pengar att flöda utåt och inte hem.
Förutsättningen för detta är att deflationen bryts helt och hållet.
Men som tidigare nämnts har Kishida-administrationen och Bank of Japan ännu inte pratat och gjort motsatsen. 
I detta läge, när den ordinarie parlamentssessionen närmar sig sitt slut och LDP:s presidentval ska hållas i höst, har en rörelse inom LDP för att "störta Kishida" dykt upp.
Medan LDP:s politiska och politiska avvikelser är uteslutna, kommer fokus att ligga på huruvida en ny ledare kommer att väljas som kommer att konkurrera om politiken inom partiet för att få slut på deflationen och återuppliva landet.       
(Medlem i redaktionsrådet)


2024/6/29 in Osaka


那么,我们不妨问一下:日元超级贬值的罪魁祸首到底是什么?

2024年07月02日 10時20分51秒 | 全般

以下内容摘自田村英夫(Hideo Tamura)在今天的《产经新闻》(Sankei Shimbun)上发表的定期专栏。
毫不夸张地说,只有他和高桥阳一先生写出了正确的经济理论,而不是抄袭大藏省。
为什么其他人连正确的经济理论都说不出来呢?
答案就在上一章重新发表的长谷川幸弘的文章中。
这篇文章不仅是日本国民的必读书,也是全世界人民的必读书。

日元超级贬值的主要原因是通货紧缩的保护。
日元已经触及 1 美元兑 160 日元的水平。
投机者看穿了大藏省寻找机会干预外汇市场和日本央行期待提前加息的惯常模式。 
那么,让我们提出一个问题: 日元超级贬值的罪魁祸首是什么?
日元超级贬值的根源是什么?

法国农业信贷银行证券公司(Credit Agricole Securities)首席经济学家相田拓二认为:"风险在于日本彻底结束通货紧缩的预期正在减弱。
我们同意这一观点。 
自去年 4-6 月份以来,1-3 月份的家庭消费已经连续四个季度下降。
尽管总务省 4 月份的家庭调查应该已经开始反映春季劳动力攻势中工资的大幅增长,但实际家庭可支配收入仍然低于上年同期。 
岸田文雄政府在今年年初内阁批准的《2024 年经济财政管理和改革基本方针》的开头就大放厥词,称 "我们拥有千载难逢的历史机遇,可以彻底摆脱通货紧缩,实现增长型经济",但其制定的财政政策是到 2025 年度仅实现 2.5 万亿日元的基本收支平衡(PB)。然而,政府制定的财政政策却提出了在 2025 财年实现基本收支盈余(PB)的目标。
基本收支盈余是大藏省促使政府提高税收和实施财政紧缩措施的指导方针。自 1997 财政年度开始实施以来,它已导致长期通货紧缩的根深蒂固。意识到这一点后,前首相安倍晋三迫使岸田首相从《2022 年中期战略》的文本中删除了 25 财年 PB 盈余目标,但岸田又恢复了这一目标。 
由于担心日元疲软会导致物价上涨,日本央行自去年 4 月起在行长上田一夫的领导下,于今年 3 月终止了大规模货币宽松政策。
在 6 月份的货币政策会议上,日本央行宣布减少购买日本国债,这将提高长期利率。
在同一次会议上,有强烈的意见认为 "有必要立即毫不拖延地提高利率"。
日本央行官员似乎并不在意每次表达这种鹰派立场都会削弱日元的讽刺意味。 
在国内需求疲软的情况下,既要维持预算盈余,又要收紧货币政策(包括利率和货币数量),这样才能维持通货紧缩。
那么,经济活力就不可能恢复。
日本企业、金融机构甚至普通民众都会放弃内需,转向对外投资。
日元将被抛售,美元将被买入。
日元兑美元的汇率持续下跌,先是跌至 1 美元兑 150 日元,后又跌至 1 美元兑 160 日元。
下图显示了日本对外债权和债务对日元和美元的同比变化。
截至 2012 年 3 月底,债权和债务余额分别为 1584 万亿日元和 1101 万亿日元。
对外债权的增加与日元贬值有关。
3 月份,证券投资显著增加,同比增长 124 万亿日元,占对外信贷增长的大部分。
除了人寿保险公司等机构投资者外,家庭和银行也进行证券投资。
与此相反,企业正在减少证券投资,增加直接投资。 
外债可以理解为外国对日本的债权。
引人注目的是,今年的外债大幅增加,比上一年增加了 191 万亿日元。
其中,107 万亿日元投资于股票。
外国投资者,主要是投资基金,将 "廉价 "的日本市场视为获取投资回报的绝佳机会。
美国投资者放弃了在中国的投资,因为中国无法摆脱房地产泡沫破裂引发的经济衰退。
自去年年中以来,被称为华尔街最亲近中国的黑石集团等大型投资基金开始认真投资日本。
一群正在考虑终止在中国的投资、转而投资日本的美国机构投资者经常向笔者询问日本市场的情况。
外资在日本投资的同时会买入日元,从而起到 "抑制 "日元贬值的作用。
但事实上,日元持续贬值是因为有更多的资金离开了日本。 
那么,日本的投资者和企业,包括家庭,将是未来阻止日元进一步贬值的关键,因为他们正越来越多地将目光投向海外。
除非日本人重拾对经济复兴的信心,否则他们的血汗钱将流向国外,而不是回到国内。
实现这一点的条件是彻底摆脱通货紧缩。
然而,如前所述,岸田政府和日本央行还没有说到做到。 
眼下,日本国会例行会议即将结束,自民党总裁选举也将在秋季举行,自民党内 "打倒岸田 "的动向已经浮出水面。
虽然自民党在政治和政策上的偏离是不可能的,但是否会选出一位在党内进行政策竞争,以结束通货紧缩和振兴国家的新领导人,将成为关注的焦点。       
(编辑委员会成员)

2024/6/29 in Osaka


그렇다면 엔화 가치 하락의 원인은 무엇인지 질문해 봅시다.

2024年07月02日 10時19分42秒 | 全般

다음은 오늘자 산케이신문에 실린 타무라 히데오의 정기 칼럼입니다.
재무성의 모방이 아닌 올바른 경제 이론을 쓰는 사람은 그와 다카하시 요이치 씨뿐이라고 해도 과언이 아닙니다.
나머지 사람들은 왜 올바른 경제 이론을 말하지 못할까요?
그 해답은 이전 장에서 다시 게재한 하세가와 유키히로의 글에서 찾을 수 있습니다.
이 논문은 일본 국민뿐만 아니라 전 세계인이 꼭 읽어야 할 필독서입니다.

엔화 초절하의 주된 이유는 디플레이션의 보존입니다.
엔화가 달러당 160엔대를 돌파했습니다.
투기꾼들은 일본 재무성이 외환 시장에 개입할 기회를 찾고 일본은행이 조기 금리 인상을 앞두고 있는 일반적인 패턴을 통해 알 수 있습니다. 
그럼 질문을 던져보겠습니다: 엔화 초저평가의 원인은 무엇일까요?
엔화 초저평가의 원인은 무엇일까요?

크레디트 아그리콜 증권의 수석 이코노미스트인 타쿠지 아이다는 "일본의 디플레이션이 완전히 종식될 것이라는 기대가 사라지고 있다는 것이 위험"이라고 말합니다.
저희도 동의합니다. 
작년 4~6월 이후 가계 소비는 1월부터 3월까지 4분기 연속 감소했습니다.
4월 총무성의 4월 가계 조사에는 봄철 노동 공세로 인한 임금 인상이 반영됐어야 하지만, 실질 가계 가처분 소득은 전년 동월보다 낮은 수준을 유지하고 있습니다. 
기시다 후미오 정권은 올해 초 각의에서 승인된 '경제-재정 운용 및 개혁 기본방침 2024'의 서두에서 "디플레이션에서 벗어나 성장 지향 경제를 완전히 실현할 수 있는 일생에 한 번뿐인 역사적 기회를 맞았다"고 호언장담했지만, 재정 정책은 2025년까지 경상수지(PB)를 2조5000억 엔 달성하는 데 그치고 있다. 그러나 일본 정부가 수립한 재정 정책에는 2025년 경상수지 흑자 달성이라는 목표가 명시되어 있습니다.
PB 흑자는 재무성이 행정부의 증세와 재정 긴축 조치를 유도하기 위한 가이드라인입니다. 1997 회계연도에 도입된 이래 만성적인 디플레이션을 고착화하는 데 기여해 왔습니다. 이를 깨달은 아베 신조 전 총리는 기시다 총리에게 '코타 2022'의 본문에서 25년 흑자 목표를 삭제하라고 강요했지만 기시다 총리는 이를 다시 복원했습니다. 
일본은행은 지난해 4월부터 우에다 가즈오 총재가 지휘하는 가운데 엔화 약세로 인한 물가 상승을 우려해 올해 3월 대규모 통화 완화 정책을 종료했습니다.
6월 통화정책회의에서 일본은행은 장기 금리를 인상할 수 있는 국채 매입 규모 축소를 발표했습니다.
같은 회의에서 '지체 없이 신속하게 금리를 인상할 필요가 있다'는 의견이 강하게 제기되었습니다.
매파적인 입장을 표명할 때마다 엔화가 약세를 보이는 아이러니에 대해 BOJ 관계자들은 신경을 쓰지 않는 것 같습니다. 
내수 부진에 직면한 상황에서 재정 흑자 운영과 금리와 통화량 측면에서 긴축적인 통화정책을 병행하면 디플레이션을 막을 수 있습니다.
그러면 경제 활력이 회복되기 어렵습니다.
일본 기업, 금융기관, 심지어 일반 대중도 내수를 포기하고 해외 투자로 눈을 돌릴 것입니다.
엔화는 매도되고 달러는 매수될 것입니다.
달러 대비 엔화 환율은 처음에는 달러당 150엔, 이후에는 달러당 160엔까지 계속 하락했습니다.
그래프는 엔화와 미국 달러에 대한 일본의 대외 청구 및 부채의 전년 대비 변화를 보여줍니다.
2012년 3월 말 현재 청구액과 부채 잔액은 각각 1,584조 엔과 1,101조 엔을 기록했습니다.
외국인 청구액의 증가는 엔화 약세와 관련이 있습니다.
3월 증권 투자는 전년 대비 124조 엔 증가하며 대외 신용 증가의 대부분을 차지하며 큰 폭으로 증가했습니다.
생명보험사, 가계, 은행 등 기관 투자자 외에도 개인도 증권에 투자하고 있습니다.
반면 기업들은 유가증권 투자를 자제하고 직접 투자를 늘리고 있습니다. 
외국인 부채는 일본에 대한 외국의 클레임으로 해석할 수 있습니다.
눈에 띄는 것은 올해 전년 대비 191조 엔으로 급격히 증가했다는 점입니다.
이 중 107조 엔은 주식에 투자된 금액입니다.
주로 투자 펀드를 중심으로 한 외국인 투자자들은 '저렴한' 일본 시장을 투자 수익을 창출할 수 있는 좋은 기회로 보고 있습니다.
미국 투자자들은 부동산 거품 붕괴로 촉발된 경기 침체에서 벗어날 길이 보이지 않는 중국에 대한 투자를 포기했습니다.
지난해 중반부터 월스트리트에서 가장 친중적인 그룹으로 불리는 블랙스톤 등 주요 투자 펀드들이 일본에 본격적으로 투자하고 있다.
중국 투자를 중단하고 일본으로 전환을 고려하고 있는 미국 기관투자자들이 필자에게 일본 시장에 대해 자주 문의한다.
일본에 대한 외국인 투자는 엔화 매수를 동반하기 때문에 엔화 가치 하락을 '억제'하는 효과가 있습니다.
그러나 실제로는 일본을 떠나는 자금이 많아져 엔화 약세가 지속되고 있습니다. 
가계를 포함한 일본 투자자와 기업들이 점점 더 해외로 눈을 돌리고 있기 때문에 향후 엔화 가치 하락을 막는 열쇠는 일본 국민들이 될 것입니다.
일본인들이 경제 부흥에 대한 자신감을 회복하지 못하면 힘들게 번 돈이 일본으로 돌아오지 않고 해외로 유출될 것입니다.
이를 위한 조건은 디플레이션에서 완전히 벗어나는 것입니다.
하지만 앞서 언급했듯이 기시다 정부와 일본은행은 아직 그 반대의 행동을 하고 있습니다. 
정기 국회가 막바지에 이르고 가을에 치러질 자민당 총재 선거를 앞두고 있는 이 시점에 자민당 내에서 '기시다를 끌어내리려는' 움직임이 표면화되고 있습니다.
자민당의 정치적, 정책적 이탈은 논외로 하더라도 당내에서 정책 경쟁을 통해 디플레이션을 종식하고 경제를 활성화할 새로운 지도자가 선출될지 여부가 주목됩니다.       
(편집위원)


2024/6/29 in Osaka


Então, coloquemos a questão: Qual é o culpado por detrás da sobredepreciação do iene?

2024年07月02日 10時18分29秒 | 全般

O texto que se segue foi retirado da coluna regular de Hideo Tamura no Sankei Shimbun de hoje.
Não é exagero dizer que ele e Yoichi Takahashi são os únicos que escrevem uma teoria económica correcta que não é uma cópia do Ministério das Finanças.
Porque é que os restantes não conseguem sequer dizer uma teoria económica correcta?
A resposta está no artigo de Yukihiro Hasegawa, que foi republicado no capítulo anterior.
Este artigo é de leitura obrigatória não só para os cidadãos japoneses, mas também para os cidadãos de todo o mundo.

A principal razão para a super depreciação do iene é a preservação da deflação.
O iene atingiu o nível de 160 ienes por dólar.
Os especuladores conseguem ver o padrão habitual do Ministério das Finanças, que procura oportunidades para intervir no mercado cambial, e do Banco do Japão, que antecipa um aumento precoce das taxas de juro. 
Assim, perguntamo-nos: O que é que está por detrás da super depreciação do iene?
Qual é a origem da super depreciação do iene?

Takuji Aida, economista-chefe do Credit Agricole Securities, acredita que "o risco é que as expectativas de um fim completo da deflação no Japão estejam a desvanecer-se.
Estamos de acordo. 
Desde o período de abril-junho do ano passado, o consumo das famílias diminuiu durante quatro trimestres consecutivos, de janeiro a março.
Embora o inquérito às famílias de abril do Ministério dos Assuntos Internos e Comunicações devesse ter começado a refletir o aumento significativo dos salários na ofensiva laboral da primavera, o rendimento real disponível das famílias manteve-se inferior ao do mesmo mês do ano anterior. 
O governo de Fumio Kishida, no início das "Políticas Básicas para a Gestão Económica e Fiscal e Reforma 2024", aprovadas pelo Conselho de Ministros no início deste ano, disse: "Temos uma oportunidade histórica única para nos libertarmos da deflação e realizarmos completamente uma economia orientada para o crescimento", mas a política fiscal que formulou é atingir um saldo primário (PB) de apenas 2,5 biliões de ienes até ao ano fiscal de 2025. No entanto, a política fiscal que o governo formulou estabelece o objetivo de alcançar um excedente do saldo primário (PB) no ano fiscal de 2025.
O excedente do saldo primário constitui uma diretriz para o Ministério das Finanças induzir a administração a aumentar os impostos e a aplicar medidas de austeridade fiscal. Desde a sua introdução no AF1997, tem contribuído para a consolidação da deflação crónica. Apercebendo-se deste facto, o antigo Primeiro-Ministro Shinzo Abe obrigou o Primeiro-Ministro Kishida a retirar o objetivo de excedente orçamental para o AF25 do texto do Kotta 2022, mas Kishida voltou a introduzi-lo. 
O Banco do Japão, sob a liderança do Governador Kazuo Ueda desde abril último, terminou a sua política de flexibilização monetária em grande escala em março deste ano, devido a preocupações de que o iene fraco provocasse a subida dos preços.
Na reunião de política monetária de junho, o Banco anunciou uma redução das compras de JGB, o que aumentaria as taxas de juro de longo prazo.
Na mesma reunião, surgiram fortes opiniões de que "é necessário aumentar as taxas de juro rapidamente e sem demora.
Os responsáveis do BOJ não parecem incomodados com a ironia de que cada vez que se exprime uma posição tão hawkish, o iene enfraquece. 
A combinação de um excedente orçamental e de uma política monetária restritiva, tanto em termos de taxas de juro como de quantidade de moeda, face a uma fraca procura interna, preserva a deflação.
Assim, é pouco provável que a vitalidade económica regresse.
As empresas japonesas, as instituições financeiras e mesmo o público em geral abandonarão a procura interna e voltar-se-ão para o investimento externo.
O iene será vendido e o dólar será comprado.
A taxa de câmbio do iene em relação ao dólar continuou a descer, primeiro para 150 ienes por dólar e depois para 160 ienes por dólar.
O gráfico mostra as variações homólogas dos créditos e dívidas externas do Japão em relação ao iene e ao dólar americano.
No final de março de 2012, o saldo dos créditos e das dívidas era de 1 584 biliões de ienes e 1 101 biliões de ienes, respetivamente.
O aumento dos créditos externos está relacionado com a depreciação do iene.
O investimento em títulos aumentou acentuadamente em março, subindo 124 biliões de ienes em relação ao ano anterior e representando a maior parte do aumento dos créditos ao exterior.
Para além dos investidores institucionais, como as companhias de seguros de vida, as famílias e os bancos também investem em títulos.
Em contrapartida, as empresas estão a refrear o investimento em títulos e a aumentar o investimento direto. 
A dívida externa pode ser traduzida como créditos estrangeiros sobre o Japão.
O que chama a atenção é o forte aumento verificado este ano, com um aumento de 191 biliões de ienes em relação ao ano anterior.
Deste montante, 107 biliões de ienes foram investidos em acções.
Os investidores estrangeiros, principalmente os fundos de investimento, vêem o mercado japonês "barato" como uma excelente oportunidade para gerar rendimentos de investimento.
Os investidores americanos desistiram de investir na China, onde não há saída para a recessão desencadeada pelo estouro da bolha imobiliária.
Desde meados do ano passado, grandes fundos de investimento como o Blackstone, que tem sido considerado o grupo mais pró-China em Wall Street, têm investido seriamente no Japão.
Um grupo de investidores institucionais norte-americanos que estão a considerar terminar os seus investimentos na China e mudar para o Japão perguntam frequentemente ao autor sobre o mercado japonês.
O investimento estrangeiro no Japão é acompanhado pela compra do iene, o que tem o efeito de "travar" a depreciação do iene.
No entanto, o facto é que a desvalorização do iene tem continuado porque mais dinheiro está a sair do Japão. 
Os investidores e as empresas japonesas, incluindo as famílias, serão, portanto, a chave para travar uma nova desvalorização do iene no futuro, uma vez que estão a olhar cada vez mais para o estrangeiro.
A menos que os japoneses recuperem a confiança no seu relançamento económico, o seu dinheiro arduamente ganho fluirá para o exterior e não para o seu país.
A condição para que isso aconteça é uma rutura completa com a deflação.
No entanto, como já foi referido, a administração Kishida e o Banco do Japão ainda têm de falar e fazer o contrário. 
Neste momento, com a sessão regular da Dieta a aproximar-se do fim e as eleições presidenciais do LDP a realizarem-se no outono, surgiu um movimento dentro do LDP para "derrubar Kishida".
Embora o desvio político do LDP esteja fora de questão, a atenção centrar-se-á na escolha de um novo líder que concorra com a política do partido para acabar com a deflação e revitalizar o país.       
(Membro do Comité Editorial)


2024/6/29 in Osaka


Posons-nous donc la question : quel est le responsable de la super dépréciation du yen ?

2024年07月02日 10時17分48秒 | 全般

Le texte suivant est extrait de la chronique régulière de Hideo Tamura dans le Sankei Shimbun d'aujourd'hui.
Il n'est pas exagéré de dire que lui et M. Yoichi Takahashi sont les seuls à écrire une théorie économique correcte qui ne soit pas une copie du ministère des finances.
Pourquoi les autres ne parviennent-ils même pas à formuler une théorie économique correcte ?
La réponse se trouve dans l'article de Yukihiro Hasegawa, qui a été republié dans le chapitre précédent.
Cet article est à lire absolument, non seulement pour les citoyens japonais, mais aussi pour les citoyens du monde entier.

La principale raison de la forte dépréciation du yen est la préservation de la déflation.
Le yen a atteint le niveau de 160 yens par dollar.
Les spéculateurs peuvent voir à travers le schéma habituel du ministère des finances qui cherche des occasions d'intervenir sur le marché des changes et de la Banque du Japon qui envisage une hausse précoce des taux d'intérêt. 
Posons donc la question : Quel est le coupable de la super-dépréciation du yen ?
Quelle est la source de la dépréciation du yen ?

Takuji Aida, économiste en chef au Crédit Agricole Securities, estime que "le risque est que les attentes d'une fin complète de la déflation au Japon s'estompent".
Nous sommes d'accord. 
Depuis la période avril-juin de l'année dernière, la consommation des ménages a diminué pendant quatre trimestres consécutifs, de janvier à mars.
Bien que l'enquête sur les ménages réalisée en avril par le ministère de l'intérieur et des communications aurait dû commencer à refléter l'augmentation significative des salaires lors de l'offensive de printemps, le revenu disponible réel des ménages est resté inférieur à celui du même mois de l'année précédente. 
L'administration de Fumio Kishida a fanfaronné au début des "Politiques de base pour la gestion économique et fiscale et la réforme 2024", qui ont été approuvées par le Cabinet au début de cette année, en déclarant : "Nous avons une occasion historique unique de nous libérer de la déflation et de réaliser une économie complètement orientée vers la croissance", mais la politique fiscale qu'elle a formulée consiste à atteindre un solde primaire (PB) de seulement 2,5 trillions de yens d'ici l'année fiscale 2025. Cependant, la politique fiscale formulée par le gouvernement a pour objectif d'atteindre un solde primaire excédentaire pour l'année fiscale 2025.
L'excédent du solde primaire est une ligne directrice pour le ministère des finances afin d'inciter l'administration à augmenter les impôts et à mettre en œuvre des mesures d'austérité budgétaire. Depuis son introduction en 1997, il a contribué à l'enracinement d'une déflation chronique. Conscient de cette situation, l'ancien premier ministre Shinzo Abe a contraint le premier ministre Kishida à supprimer l'objectif d'excédent budgétaire pour l'exercice 25 du texte de Kotta 2022, mais Kishida l'a rétabli. 
La Banque du Japon, sous la direction du gouverneur Kazuo Ueda depuis avril dernier, a mis fin à sa politique d'assouplissement monétaire à grande échelle en mars de cette année, craignant que la faiblesse du yen ne provoque une hausse des prix.
Lors de la réunion de politique monétaire de juin, la Banque a annoncé une réduction des achats de JGB, ce qui entraînerait une hausse des taux d'intérêt à long terme.
Lors de cette même réunion, des voix se sont élevées pour dire qu'"il est nécessaire d'augmenter les taux d'intérêt rapidement et sans délai".
Les responsables de la BOJ ne semblent pas gênés par l'ironie du fait que chaque fois qu'une position aussi hawkish est exprimée, le yen s'affaiblit. 
La combinaison d'un excédent budgétaire et d'un resserrement de la politique monétaire, tant au niveau des taux d'intérêt que de la quantité de monnaie, face à une demande intérieure faible, préserve la déflation.
Il est alors peu probable que la vitalité économique revienne.
Les entreprises japonaises, les institutions financières et même le grand public abandonneront la demande intérieure et se tourneront vers l'investissement extérieur.
Le yen sera vendu et le dollar sera acheté.
Le taux de change du yen par rapport au dollar a continué à baisser, d'abord jusqu'à 150 yens pour un dollar, puis jusqu'à 160 yens pour un dollar.
Le graphique montre l'évolution, d'une année sur l'autre, des créances et des dettes extérieures du Japon par rapport au yen et au dollar américain.
Fin mars 2012, le solde des créances et des dettes s'élevait respectivement à 1 584 000 milliards de yens et 1 101 000 milliards de yens.
L'augmentation des créances étrangères est liée à la dépréciation du yen.
Les investissements en valeurs mobilières ont fortement progressé en mars, augmentant de 124 000 milliards de yens par rapport à l'année précédente et représentant la majeure partie de l'augmentation des crédits à l'étranger.
Outre les investisseurs institutionnels tels que les compagnies d'assurance-vie, les ménages et les banques investissent également dans des titres.
En revanche, les entreprises freinent leurs investissements en titres et augmentent leurs investissements directs. 
La dette extérieure peut se traduire par des créances étrangères sur le Japon.
Ce qui est frappant, c'est la forte augmentation enregistrée cette année, soit 191 000 milliards de yens de plus que l'année précédente.
Sur ce montant, 107 000 milliards de yens ont été investis en actions.
Les investisseurs étrangers, principalement des fonds d'investissement, considèrent le marché japonais "bon marché" comme une excellente opportunité de générer des retours sur investissement.
Les investisseurs américains ont renoncé à investir en Chine, où il n'y a pas d'issue à la récession déclenchée par l'éclatement de la bulle immobilière.
Depuis le milieu de l'année dernière, de grands fonds d'investissement tels que Blackstone, qui a été qualifié de groupe le plus favorable à la Chine à Wall Street, investissent sérieusement au Japon.
Un groupe d'investisseurs institutionnels américains qui envisagent de mettre fin à leurs investissements en Chine et de se tourner vers le Japon interrogent souvent l'auteur sur le marché japonais.
Les investissements étrangers au Japon s'accompagnent de l'achat de yens, ce qui a pour effet de "freiner" la dépréciation du yen.
Cependant, le fait est que la dépréciation du yen s'est poursuivie parce que davantage d'argent quitte le Japon. 
Les investisseurs et les entreprises japonaises, y compris les ménages, seront donc la clé pour empêcher une nouvelle dépréciation du yen à l'avenir, car ils se tournent de plus en plus vers l'étranger.
Si les Japonais ne reprennent pas confiance dans la relance de leur économie, l'argent qu'ils ont durement gagné partira à l'étranger et ne reviendra pas chez eux.
La condition pour cela est une rupture totale avec la déflation.
Pourtant, comme nous l'avons déjà mentionné, l'administration Kishida et la Banque du Japon doivent encore parler et faire le contraire. 
À ce stade, alors que la session ordinaire de la Diète touche à sa fin et que l'élection présidentielle du PLD doit se tenir à l'automne, un mouvement au sein du PLD visant à "faire tomber Kishida" a vu le jour.
S'il est hors de question que le PLD s'égare sur le plan politique, l'attention se portera sur la question de savoir si un nouveau dirigeant sera choisi, qui rivalisera avec les politiques du parti pour mettre fin à la déflation et revitaliser le pays.       
(Membre du comité de rédaction)


2024/6/29 in Osaka


Stellen wir also die Frage: Was ist der Grund für die extreme Abwertung des Yen?

2024年07月02日 10時15分26秒 | 全般

Der folgende Text stammt aus der regelmäßigen Kolumne von Hideo Tamura in der heutigen Sankei Shimbun.
Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass er und Herr Yoichi Takahashi die einzigen sind, die eine korrekte Wirtschaftstheorie schreiben, die keine Nachahmung des Finanzministeriums ist.
Warum sind die anderen nicht einmal in der Lage, eine korrekte Wirtschaftstheorie zu formulieren?
Die Antwort findet sich in dem Artikel von Yukihiro Hasegawa, der im vorigen Kapitel erneut veröffentlicht wurde.
Dieser Artikel ist nicht nur für japanische Bürger, sondern auch für Menschen in aller Welt ein Muss.

Der Hauptgrund für die Superabwertung des Yen ist die Erhaltung der Deflation.
Der Yen hat die Marke von 160 Yen pro Dollar erreicht.
Spekulanten durchschauen das übliche Muster, wonach das Finanzministerium nach Möglichkeiten sucht, auf dem Devisenmarkt zu intervenieren, und die Bank von Japan eine baldige Zinserhöhung anstrebt. 
Wir sollten uns also die Frage stellen: Was ist der Schuldige für die Superabwertung des Yen?
Was ist die Ursache für die starke Abwertung des Yen?

Takuji Aida, Chefvolkswirt bei Credit Agricole Securities, ist der Ansicht, dass "das Risiko darin besteht, dass die Erwartungen an ein vollständiges Ende der Deflation in Japan schwinden.
Wir stimmen zu. 
Seit April-Juni letzten Jahres ist der Verbrauch der privaten Haushalte in vier aufeinander folgenden Quartalen von Januar bis März zurückgegangen.
Obwohl die Haushaltsumfrage des Ministeriums für innere Angelegenheiten und Kommunikation vom April den deutlichen Lohnanstieg im Rahmen der Frühjahrsarbeitsoffensive widerspiegeln sollte, ist das real verfügbare Einkommen der Haushalte weiterhin niedriger als im gleichen Monat des Vorjahres. 
Die Regierung von Fumio Kishida schimpfte zu Beginn der "Basic Policies for Economic and Fiscal Management and Reform 2024", die Anfang des Jahres vom Kabinett verabschiedet wurden: "Wir haben eine einmalige historische Chance, uns von der Deflation zu befreien und eine vollständig wachstumsorientierte Wirtschaft zu verwirklichen", aber die von ihr formulierte Fiskalpolitik zielt darauf ab, bis zum GJ 2025 einen Primärsaldo (PB) von nur 2,5 Billionen Yen zu erreichen. In der von der Regierung formulierten Finanzpolitik wird jedoch das Ziel genannt, im GJ 2025 einen Primärsaldoüberschuss zu erzielen.
Der PB-Überschuss ist eine Richtschnur für das Finanzministerium, um die Verwaltung zu veranlassen, die Steuern zu erhöhen und Sparmaßnahmen durchzuführen. Seit seiner Einführung im GJ 1997 hat er zur Verfestigung der chronischen Deflation beigetragen. Als der ehemalige Premierminister Shinzo Abe dies erkannte, zwang er Premierminister Kishida, das Ziel eines Haushaltsüberschusses im GJ 25 aus dem Text der Kotta 2022 zu streichen, doch Kishida setzte es wieder ein. 
Die Bank of Japan, die seit April letzten Jahres unter der Leitung von Gouverneur Kazuo Ueda steht, beendete im März dieses Jahres ihre groß angelegte geldpolitische Lockerungspolitik, da sie befürchtete, dass der schwache Yen zu einem Preisanstieg führen würde.
Auf der geldpolitischen Sitzung im Juni kündigte die Bank eine Verringerung der JGB-Käufe an, wodurch die langfristigen Zinssätze steigen würden.
Auf der gleichen Sitzung wurde die Meinung vertreten, dass es notwendig sei, die Zinssätze unverzüglich anzuheben.
Die BOJ-Beamten scheinen sich nicht an der Ironie zu stören, dass jedes Mal, wenn eine solch hawkishe Haltung zum Ausdruck gebracht wird, der Yen geschwächt wird. 
Die Kombination aus einem Haushaltsüberschuss und einer Straffung der Geldpolitik, sowohl in Bezug auf die Zinssätze als auch die Geldmenge, angesichts einer schwachen Inlandsnachfrage bewahrt die Deflation.
Eine Rückkehr der wirtschaftlichen Vitalität ist dann unwahrscheinlich.
Die japanischen Unternehmen, Finanzinstitute und sogar die breite Öffentlichkeit werden sich von der Inlandsnachfrage abwenden und sich Investitionen im Ausland zuwenden.
Der Yen wird abverkauft und der Dollar gekauft werden.
Der Wechselkurs des Yen gegenüber dem Dollar ist weiter gesunken, zunächst auf 150 Yen pro Dollar und dann auf 160 Yen pro Dollar.
Das Schaubild zeigt die Veränderungen der japanischen Auslandsforderungen und -schulden gegenüber dem Yen und dem US-Dollar im Vergleich zum Vorjahr.
Ende März 2012 belief sich der Saldo der Forderungen und Schulden auf 1.584 Billionen Yen bzw. 1.101 Billionen Yen.
Der Anstieg der Auslandsforderungen steht im Zusammenhang mit der Abwertung des Yen.
Die Wertpapierinvestitionen nahmen im März deutlich zu: Sie stiegen im Vergleich zum Vorjahr um 124 Billionen Yen und waren für den größten Teil des Anstiegs der Auslandskredite verantwortlich.
Neben institutionellen Anlegern wie Lebensversicherungsgesellschaften investieren auch Haushalte und Banken in Wertpapiere.
Dagegen halten sich die Unternehmen mit Investitionen in Wertpapiere zurück und erhöhen die Direktinvestitionen. 
Die Auslandsverschuldung lässt sich als Auslandsforderung an Japan übersetzen.
Auffallend ist der starke Anstieg in diesem Jahr, nämlich um 191 Billionen Yen gegenüber dem Vorjahr.
Von diesem Betrag wurden 107 Billionen Yen in Aktien investiert.
Ausländische Investoren, vor allem Investmentfonds, sehen in dem "billigen" japanischen Markt eine hervorragende Gelegenheit, Investitionserträge zu erzielen.
US-Investoren haben es aufgegeben, in China zu investieren, wo es keinen Ausweg aus der durch das Platzen der Immobilienblase ausgelösten Rezession gibt.
Seit Mitte letzten Jahres investieren große Investmentfonds wie Blackstone, die als die chinafreundlichste Gruppe an der Wall Street bezeichnet wird, ernsthaft in Japan.
Eine Gruppe institutioneller US-Investoren, die erwägen, ihre Investitionen in China zu beenden und auf Japan umzusteigen, fragen den Autor häufig nach dem japanischen Markt.
Ausländische Investitionen in Japan gehen mit dem Kauf des Yen einher, was den Effekt hat, die Abwertung des Yen zu "bremsen".
Tatsache ist jedoch, dass die Abwertung des Yen anhält, weil mehr Geld Japan verlässt. 
Die japanischen Investoren und Unternehmen, einschließlich der privaten Haushalte, werden in Zukunft der Schlüssel sein, um eine weitere Abwertung des Yen zu stoppen, da sie sich zunehmend im Ausland umsehen.
Solange die Japaner kein Vertrauen in ihren wirtschaftlichen Aufschwung zurückgewinnen, wird ihr hart verdientes Geld ins Ausland fließen und nicht nach Hause zurückkehren.
Die Voraussetzung dafür ist eine vollständige Überwindung der Deflation.
Doch wie bereits erwähnt, müssen die Kishida-Regierung und die Bank von Japan noch reden und das Gegenteil tun. 
Zum jetzigen Zeitpunkt, da sich die reguläre Sitzungsperiode des Parlaments dem Ende zuneigt und die LDP-Präsidentschaftswahlen im Herbst anstehen, ist innerhalb der LDP eine Bewegung entstanden, die Kishida "zu Fall bringen" will.
Während die politischen und politischen Irrwege der LDP außer Frage stehen, wird der Schwerpunkt darauf liegen, ob ein neuer Führer gewählt wird, der innerhalb der Partei mit der Politik konkurriert, um die Deflation zu beenden und das Land wieder zu beleben.       
(Mitglied des Redaktionsausschusses)


2024/6/29 in Osaka