英語をしゃべっていいるときは、
日本語をしゃべっているときと比べて押しの強い性格になる気がします。
日本語は
行間を読むというかニュアンスの言葉、
あうんの呼吸が息づく言葉だと思います。
----とのこと。
英語をしゃべることはできませんが、
すごく、納得感ありです。
日本に生まれてきて、よかった。
PS.
そしたら、あの耳障りの悪い
近隣国の言葉は、いったい何なんでしょう!
(すみません。)
コメント利用規約に同意する
フォロー中フォローするフォローする
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます