河合奈保子・Pure Dream

奈保子さんの歌声が聴ける日を夢見て・・・
(当ブログはご本人とは無関係です)

奈保子さん以外の記事もあります

スターダスト・イン・ユア・アイズ

2010-05-11 00:00:01 | スターダスト・ガーデン

■掲示板: Smile for You 河合奈保子 Fan Site からどうぞ

  にほんブログ村 
いつも、閲覧・クリックありがとうございます。今後もよろしくお願いします。
-------------

「スターダスト・イン・ユア・アイズ」
(STARDUST IN YOUR EYES)

河合奈保子さんの11枚目のオリジナルアルバム、「スターダスト・ガーデン <千・年・庭・園>」の曲ではあるのですが、この曲はLPには収録されていませんでしたが、LPと同時リリースのビデオ「スターダスト・ガーデン」には1曲目のオープニングとして収録されていました。
そして、「NAOKO PREMIUM」の中では同タイトルの復刻CDのボーナストラックとして収録されました。

作詞:売野雅勇
作曲:筒美京平
編曲:若草恵


(写真はNAOKO PUREMIUM歌詞カードからの抜粋です)

とても穏やかで、さわやかな雰囲気を感じさせる曲調です。歌詞はすべて英語になっています。奈保子さんの歌声も幻想的、夢心地のように響いてきます。

ビデオではオープニングに使われていることもあり、このアルバムのイメージソング的意味合いもあるのだと思います。
映像の中では、このアルバムの背景となるキーワードが様々な問いかけとしてテロップで表示されています。

歌詞の要約
***
あなたは覚えているかしら?
私たちふたりずっと過ごしていた思い出の夏の日々。
あなたは私に愛を語ってくれた。
あなたの瞳にきらめく幾千もの星。
これまでの数え切れない涙が私に愛を教えてくれた。

あなたが過ぎ去ってから、あなたの思い出は心に閉じこめられたまま。
星のない夜は、あなたのきらめきも失われたように寂しい。
***


千年庭園

2010-05-10 00:00:01 | スターダスト・ガーデン

■掲示板: Smile for You 河合奈保子 Fan Site からどうぞ

  にほんブログ村 
いつも、閲覧・クリックありがとうございます。今後もよろしくお願いします。
-------------
「千年庭園」
(SHADE OF WIND)

河合奈保子さんの11枚目のオリジナルアルバム、「スターダスト・ガーデン <千・年・庭・園>」の10曲目に収録されている曲です。

DVD「PURE MOMENTS」にも、ビデオ映像が収録されています。

作詞:売野雅勇
作曲:筒美京平
編曲:若草恵


(写真はPURE MOMENTSブックレットからの抜粋です)

スローテンポのメロディに神秘的な雰囲気を感じさせるサウンド。
歌詞の内容の様に、ゆったりとした時の流れを感じさせる曲調で、ゆっくりとした曲ながらしっかりとした歌唱、サビ部分の伸びやかな声は他の曲同様、胸の中にまっすぐに突き刺さるようです。

ビデオ「スターダスト・ガーデン」でのこの曲の映像は、湖の浅瀬の中にグランドピアノをおいて、白い衣装を身にまとった奈保子さんがピアノを弾くというシーンです。
全般にうつろな表情をしているシーンが多いので、膝近くまで見ずにはいっている映像を見ているとハラハラしてしまいます。

歌詞の要約
***
人は時空をさまよい、舞い散る花びらのよう。
時の大河の中、何度も繰り返される営み。
悠久の流れに鮮やかな彩りゆれながら。

幾千年の夢の中、時をさまよう人は花びら。
金の水面は時の大河。流れに身をゆだね続ける。
時の流れのなか、移ろう岸辺。
***

かなり抽象化されているので、解釈はとても難しい歌詞だと思います。


永遠のシネマハウス

2010-05-09 00:00:01 | スターダスト・ガーデン

■掲示板: Smile for You 河合奈保子 Fan Site からどうぞ

  にほんブログ村 
いつも、閲覧・クリックありがとうございます。今後もよろしくお願いします。
-------------

「永遠のシネマハウス」
(THOUSANDS FRAMES)

河合奈保子さんの11枚目のオリジナルアルバム、「スターダスト・ガーデン <千・年・庭・園>」の9曲目に収録されている曲です。

このアルバムすべての曲には、日本語のタイトルの他、英語タイトルも付けられています。この曲だと「THOUSANDS FRAMES」。

DVD「PURE MOMENTS」にも、ビデオ映像が収録されています。


作詞:売野雅勇
作曲:筒美京平
編曲:鷺巣詩郎


(写真はNAOKO PREMIUM歌詞カードからの抜粋です)

歌い出しからのAメロ部分、ノスタルジアを感じさせるように、音をかすれさえた効果を施したサウンドで始まります。
時の流れを忘れさせるかのような、ゆっくりとしたとても優しいメロディ。寂しさというよりも、昔を懐かしんでいる雰囲気を感じさせる曲です。
奈保子さんの歌声も、思い出をひとつひとつたどるように、優しく語りかけるように歌っています。

歌詞の要約
***
あの頃、あなたとよく通った映画館。
いつもふたりだけの夢をきらめかせていた。
今では来る人もない映画館。
ふたりの夢はそこに閉じこめられたまま。。
時の記憶を残すように。

あなたと見た最後のシネマ。
別れを惜しんで泣いているの?涙ぐんでいるあなた。
ふたりの思い出のフィルムはここで切れてしまうけれど、
いつかきっとつなぎ合わせて、あなたに会いに行く。

永遠の映画館。
ここではふたりの思いではいつでも映し出してくれる。
***

すべての曲に言えることなのですが、歌詞の意味を理解するには、英語タイトルの方がわかりやすいように思います。


ビデオ「スターダスト・ガーデン」では、ひと気のない夜の街を思い出をたどるように、奈保子さんがひとり時を過ごすといった内容になっています。

LPでの収録順と、ビデオでの収録順は何故か、昨日紹介した「南回帰線」と「永遠のシネマハウス」だけが入れ替わっていて、それ以外はLPと同じです。
(ビデオでは1曲目にビデオだけの収録曲「スターダスト・イン・ユア・アイズ」が入っているという違いはありますが)
ビデオでの映像の流れの構成上、曲順を入れ替えたのかもしれません。


南回帰線

2010-05-08 00:00:01 | スターダスト・ガーデン

■掲示板: Smile for You 河合奈保子 Fan Site からどうぞ

  にほんブログ村 
いつも、閲覧・クリックありがとうございます。今後もよろしくお願いします。
-------------

「南回帰線」
(RETURN TO FOREVER)

河合奈保子さんの11枚目のオリジナルアルバム、「スターダスト・ガーデン <千・年・庭・園>」8の曲目に収録されている曲です。

DVD「PURE MOMENTS」にも、ビデオ映像が収録されています。


作詞:売野雅勇
作曲:筒美京平
編曲:新川博

緩やかなリズム、穏やかな時の流れの中優しい風が吹き抜ける風景を想像させる曲調です。夢の中で聴いているかの様な幻想的にも聞こえる奈保子さんの優しい歌声を聞くことができます。

ビデオ「スターダスト・ガーデン」でのこの曲の場面は、オレンジ色に染まる夕暮れの渚で、奈保子さんがしっとりと歌っている姿が収録されています。
個人的には、奈保子さんが歌っている姿が映像に収録されている方が私の好みなので、この曲の映像の美しさも含めて、お気に入りの中の一つです

そして、この映像での風景は、LPの歌詞カード写真に使われています。


(写真はNAOKO PREMIUM歌詞カードからの抜粋です)

歌詞の要約
***
渚遠く、青く輝く海に浮かぶ珊瑚礁。
時の流れが止まったようにまどろむ渚。
穏やかな潮風が吹き抜け、椰子の葉を揺らしている。

背中から優しく吹く風、過ぎ去った夏の思い出を連れ去るような軽い痛み。
私の心から消え去るように、遠く波間に遠ざかる船。夏の恋にサヨナラを告げる。

夕暮れの渚にたたずむふたり。ふたりの間に吹いていた風も凪いだように、切なさと夜のとばりに包まれる。
闇の中に揺れる桟橋にともされた青い灯。光の軌跡が絵筆の様にコテージの明かりを追いかけている。

ふたりの恋は、回帰線を過ぎた太陽のように次第に遠ざかってゆく。
寂しさを残して。
夜空に輝く南十字星もいつしか涙色になっていた。

***

ビデオの収録はニュージーランドですが、ニュージーランドは南回帰線からは離れています。
この曲での意味合いは、風景としての南回帰線ではなく、恋の季節が回帰線を過ぎてしまったという意味合いなのだと思います。


スターダスト・ガーデン

2010-05-07 00:00:01 | スターダスト・ガーデン

■掲示板: Smile for You 河合奈保子 Fan Site からどうぞ

  にほんブログ村 
いつも、閲覧・クリックありがとうございます。今後もよろしくお願いします。
-------------

「スターダスト・ガーデン」
(STARDUST IN A BOTTLE)

河合奈保子さんの11枚目のオリジナルアルバム、「スターダスト・ガーデン <千・年・庭・園>」の7曲目に収録されている曲です。
このアルバムのタイトルナンバーとなる2曲の内の1つです。


作詞:売野雅勇
作曲:筒美京平
編曲:萩田光雄


(写真はNAOKO PREMIUM歌詞カードからの抜粋です)

少々重たさを感じるイントロですが、神秘さをも含んでいるように思います。
薄暗さから闇へと包まれ、星屑をちりばめたように輝き出す街の灯、淡々と時が進んで行くように刻まれるメロディ。

抑え気味に低く歌う出だし部分から、サビにかけて次第に伸びる声になっていきます。
曲に込められたはかない想い、胸の苦しさの心情が伝わってきます。


この曲の歌詞も、抽象化されていて解釈がとても難しいです。

歌詞の要約
***
星屑が降り積もったように地上の明かりが瞬いている。その光は、ただはかない。
星屑を降らせるあなたは、何を伝えようとしているの?

人の営みは、夢と言う名の小瓶に集めた一夜の夢からあふれ出た金色のさざ波に過ぎない。人は誰もが胸のなかにある寂しさ、切なさの星を、愛の炎に変える。
いにしえの人々が星座に見ていた夢に想いを馳せ、人は皆夜空に祈る。

私も、遠い昔にあなたと愛し合ったはず。切れた運命の糸をもう一度たぐり寄せて欲しい。時の波間に揺らめくように寄せては返す記憶をたどっている。

あなたに会いたい。
静寂の闇に落とす私の涙、はかなさの星屑となって街に降り積もる。
***

ビデオ「スターダスト・ガーデン」での、この曲の映像は、紺色のイブニングドレスの奈保子さん、昼間のプールサイドで何か想いを馳せながらまどろんでいる風景です。
グラスに注がれたシャンパン、髪につけていた花飾りを浮かべます。
そして何故か、グラスの中身をプールへと注いでしまいます。
水面に浮かぶ、一輪の花びら。いつしかプールはたくさんの花びらで埋め尽くされてゆきます。
やっぱり、映像の解釈は難しいです。
でも、時折見せてくれる奈保子さんの笑顔にどきっとしてしまいます。


チャイナタウン・ラプソディ

2010-05-06 00:00:01 | スターダスト・ガーデン

■掲示板: Smile for You 河合奈保子 Fan Site からどうぞ

  にほんブログ村 
いつも、閲覧・クリックありがとうございます。今後もよろしくお願いします。
-------------

「チャイナタウン・ラプソディ」
(MISSIN' GIRL)

河合奈保子さんの11枚目のオリジナルアルバム、「スターダスト・ガーデン <千・年・庭・園>」の6曲目に収録されている曲です。

ビデオ「スターダスト・ガーデン」でのこの曲の映像は、ショッピングモールで奈保子さんが何者かに追跡されるという設定です。
追う側と追われる側、奈保子さんの一人二役です。

DVD「PURE MOMENTS」にも、ビデオ映像が収録されています。


作詞:売野雅勇
作曲:筒美京平
編曲:新川博


(写真はNAOKO PREMIU歌詞カードからの抜粋です)

ニュージーランドという印象とは異なるエキゾチックな雰囲気のあるイントロから始まる、哀愁を帯びたメロディーのマイナー調の曲です。
サビ部分のストリングスとコーラスと掛け合いのように奈保子さんの歌うメロディ。難しいメロディラインなのですが、安定した歌声で聴かせてくれています。

この曲では、自分が生まれる前の、父の面影を探してチャイナタウンをさまよう。自分が生まれる前、遙か過ぎ去った昔のことを探し求めるという設定になっています。

スターダスト・ガーデンに見られる設定からすると、少々異なるタイプの楽曲になっていると思いますが、1枚の写真に閉じこめられた自分の知らない思い出がスターダストのようにきらめいているということなのかもしれません。

歌詞の要約
***
あなたとのつながりの手がかりは、青い瞳と指輪の傷跡。
写真に残るあなたは、チャイナドレスのママを後ろから抱きしめ微笑む姿。
写真の裏には、私が生まれる前の日付。
私の知らないあなた(父)の素顔。

あなたが残した悲しい手がかり。
あなたがママと過ごしたサヨナラの夏の思い出。
ママの胸に悲しく刻まれた。

ひとり私はあなたの面影を追ってチャイナタウンを歩く。
忘れてしまいたいあなたのことを。
忘れれないと耳元のささやき。

あなたがママに残した手がかり。
あなたは忘れてしまった素敵な思い出。
***


夏のキャンドル

2010-05-05 00:00:01 | スターダスト・ガーデン

■掲示板: Smile for You 河合奈保子 Fan Site からどうぞ

  にほんブログ村 
いつも、閲覧・クリックありがとうございます。今後もよろしくお願いします。
-------------

「夏のキャンドル」
(LOST YEARS AT MARIENBAD)

河合奈保子さんの11枚目のオリジナルアルバム、「スターダスト・ガーデン <千・年・庭・園>」の5曲目に収録されている曲です。


作詞:売野雅勇
作曲:筒美京平
編曲:新川博


(写真はJEWEL BOX2ブックレットからの抜粋です)

優しく、懐かしさを感じさせるメロディ、そしてアコースティックギターの響きが、胸の中に切なさを呼び起こします。
奈保子さんの歌声もとても優しく、思い出をたどりながら歌っているかのように穏やかに、済んだ響きを聴かせてくれます。

この曲のタイトルは「夏のキャンドル」ですが、アルバムリリース当時、奈保子さんのラジオ番組でこの曲を「MARIENBADの休日」と紹介していました。
リリース前はこのタイトルで進められていて、直前で差し替えられたのかもしれません。


歌詞の要約
***
月明かりに蒼く照らされたプールサイド、あなたに手をとられ歩いた。
星の光が頭上高くふたりに降りしきる。
あなたと過ごした時間。ワルツを踊っているような穏やかなひととき。

夢を見ているかのような夏の思い出が過ぎ去ってゆく。
MARIENBADのの思い出。

季節が巡る度、恋の相手も変わってゆく。
それでも、思い出すのはいつもあなたのこと。
MARIENBADで過ごした時間をあなたともう取り戻せないの?
寂しさの中にいても、あなたへの想いはずっときらめいている。
***

ビデオ「スターダスト・ガーデン」のこの曲の場面では、ニュージーランドのボウリング場での風景です。
「ボウリング」といっても、ニュージーランド特有の「ローン ボウリング」、芝生の上でボールを転がして白い的玉に当てるというスポーツ(らしい)です。私もルールはよく分かりません。

このボウリング場で、現地の方たちにボウリングを教えてもらっている風景が納められています。
この場面での奈保子さんの自然な表情がとてもいいです。


八月の水鏡

2010-05-04 00:00:01 | スターダスト・ガーデン

■掲示板: Smile for You 河合奈保子 Fan Site からどうぞ

  にほんブログ村 
いつも、閲覧・クリックありがとうございます。今後もよろしくお願いします。
-------------

「八月の水鏡」
(MOON IN THE WATER)

河合奈保子さんの11枚目のオリジナルアルバム、「スターダスト・ガーデン <千・年・庭・園>」の4曲目に収録されている曲です。

ビデオ「スターダスト・ガーデン」では、赤いワンピース姿の奈保子さん、緑に包まれた公園の中を幻を追いかけるようなシチュエーション。
場面が変わって、公園の池に集まる水鳥たちに囲まれて餌を与えている奈保子さんの姿が収録されています。


作詞:売野雅勇
作曲:筒美京平
編曲:新川博


(写真はJEWEL BOX2からの抜粋です)

イントロのピアノの音が、月夜に浮かぶ水面のように胸の奥をふるわせます。
ボサノバ調リズムとジャズ風のサウンドの曲です。

編曲の新川博さん、奈保子さんの曲ではこのアルバムでの3曲で初登場となる方です。
新川博さんのブログ、プロフィールを見ると、若い頃にジャズピアノに没頭されていた方のようです。

shinkies official blog

奈保子さんのこの曲でも、そのバックボーンからの編曲となっているのかもしれません。


歌詞の要約
***
鏡のように穏やかな水面に映る月、さざ波で万華鏡のように壊れ揺れる月。
水面を吹く風が髪を揺らす度、金の火の粉のようにきらめくささやき声は誰?

私の切ない心のように赤い、マニキュアの指先で蒼い月をすくえば、幻のようにこぼれてゆく。
あなたはいつもはかない夢。

月明かりに照らされ、揺らめく水面はグラスに満ちたワインのように夢へと誘う。
水面の月は水晶のように輝いて、あなたの姿を閉じこめる。
私と同じに、あなたも幻の中をさまよう。

私の熱い思いのように赤い、ルージュで闇を切り取っても蒼い月は夢幻のように消えてゆく。
夢はいつも、過ぎゆく時のなかで優しさ連れてくる。

まぶたに映る月、万華鏡のように壊れてゆく。
夢は吐息のなかで、幻の花となる。
***

売野雅勇さん特有の言い回しでこの曲の歌詞解釈も難しいです。


海流の島

2010-05-03 00:00:01 | スターダスト・ガーデン

■掲示板: Smile for You 河合奈保子 Fan Site からどうぞ

  にほんブログ村 
いつも、閲覧・クリックありがとうございます。今後もよろしくお願いします。
-------------

「海流の島」
(ISLAND FOR DREAM)

河合奈保子さんの11枚目のオリジナルアルバム、「スターダスト・ガーデン <千・年・庭・園>」の3曲目に収録されている曲です。

作詞:売野雅勇
作曲:筒美京平
編曲:萩田光雄


(写真はJEWEL BOX2ブックレットからの抜粋です)

弾むようなリズムのイントロ、に続いて高鳴る胸の鼓動を表すかのベース音、軽快なギターのストローク、と軽いリズムを刻むポップス調の曲ですが、奈保子さんの甘い歌声、セルフコーラスでサビの部分の厚みを増していることもあり、夢心地のように響いてきます。また、コーダ部分のキーボードソロもときめきに満ちた雰囲気を出しています。
全体的にワクワク、ドキドキ感のあるメロディとサウンドの曲です。

それまでの大村雅朗さん中心のアレンジから、萩田光雄さん、鷺巣詩郎さんのアレンジに遷移してきている時期の曲ということもあり、奈保子さんのこれまでの曲にはない雰囲気の曲で、萩田光雄さんの興味深いアレンジに仕上がっていると思います。

ビデオ「スターダスト・ガーデン」でのこの曲の映像は、奈保子さんが渚で現地の子供と戯れる様子を中心に収録されています。


歌詞の要約
***
天国に続いているように真っ青な海の上を走り抜けるハイウェイ。
間近の海からはスコールが虹を引き連れて近づいてくる。
ラジオからは波のニュースを告げる陽気なDJ。
すべてが楽園のような地図から忘れられた島。

去年の夏のクリスマス、この渚であなたと恋してた。
あなたと過ごす時は、すべてが夢の中のように思え、時間さえも止まる楽園の島。
***


オリエンタル・アイズ

2010-05-02 00:00:01 | スターダスト・ガーデン

■掲示板: Smile for You 河合奈保子 Fan Site からどうぞ

  にほんブログ村 
いつも、閲覧・クリックありがとうございます。今後もよろしくお願いします。
-------------
「オリエンタル・アイズ」
(SOMEWHERE, SOMETIME)

河合奈保子さんの11枚目のオリジナルアルバム、「スターダスト・ガーデン <千・年・庭・園>」の2曲目に収録されている曲です。

この曲もDVD「PURE MOMENTS」にビデオ映像が収録されています。

作詞:売野雅勇
作曲:筒美京平
編曲:鷺巣詩郎


(写真はJEWEL BOX2ブックレットからの抜粋です)

神秘的雰囲気を漂わせるサウンドとメロディ。ミディアムテンポの曲で、奈保子さんの優しく語りかけるような歌声から、サビでの伸びやかな美しい声を聴くことができます。
また、ファルセットのスキャットも
イントロのシンセのリズムにつま弾くストリングスの音が心の奥の記憶を呼び起こすかの様な響きを感じさせてくれます。

ビデオ「スターダスト・ガーデン」のこの曲では、羊の群れとともに草原を移動する羊飼いの親子と奈保子さんがすれ違うシーンになっています。
その中の、青い瞳の羊飼いの少年とこの曲の歌詞に出てくる少年とをかけているのだと思います。
奈保子さんはノースリーブの純白のドレス姿で、草原の緑とのコントラストがとても美しい映像になっています。もちろん奈保子さんもとても美しいです。
このシーンの写真がアルバムジャケットに使用されています。


(写真はアルバムジャケット オモテ・ウラです)

歌詞の要約
***
青い瞳をもつ羊飼いの少年に映る光は、どこか懐かしく胸の痛みがよみがえる。心の隙間に、いつか見たような金色の景色を映し出す。
初めて出会ったはずなのに、何故か懐かしい。いつか忘れた心の灯火。オリエンタルな風景を呼び起こす。
遙かいにしえに君と出会ったのだろうか。大河のように昔から旅してきたようなまなざし。君の瞳は懐かしさを連れてくる。
昔の思い出を伝えるように。
***