Enjoy English! ~ IZUMI英語教室 blog

秋田市で小さな英会話教室を開いています。
英語の楽しさ、日常のことなど綴ります。

体験レッスンのお知らせ

IZUMI英語教室では、秋田県にお住まいの学生、社会人を対象に無料体験レッスンを行います。マンツーマンで英会話の体験レッスンを受けてみませんか?  場所:秋田市南通  ※日時と詳細はメールでお問い合わせください。izumieigo☆yahoo.co.jp (☆を@に直して送信してください)                       

猛暑日

2012年09月19日 | Diary
こんにちは。残暑が厳しいですねー。
How are you doing? いかがお過ごしですか?

昨日は、秋田に住んでいて、私が人生で経験した
いちばん気温が高い日だったのではないかと思います。
9月も半分以上が過ぎたというのに、36.1℃とは
湿度は8月より低いので、ジトジトしませんが、ジリジリと
肌に突き刺さる感じです。

この暑さはフェーン現象のためだそうですが、暑い中、
屋外でお仕事されている方、本当にお疲れ様です。

今年は猛暑のため、蚊が少ないそうですが、
油断してたら、先日…
Oh, no! I got four mosquito bites on my leg at a time.
一気に4箇所も足を蚊に刺されてしまいました。

天気予報では本日も暑くなるようです。
週末には涼しくなりそうですが、体調管理に注意して、
元気にまいりましょう!



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

敬老の日

2012年09月17日 | 英語のお話
こんにちは。今日は英語のお話です。

本日、9月17日は敬老の日ですね。

「敬老の日」を英語にすると、
Respect for the Aged Day とか
Respect-for-Senior-Citizens Day や
Senior Citizens' Day のように表現できますが、
「お年寄りに敬意を表する日」という意味を伝えるには、
“Respect” という単語が入る表現がいいと思います。

3連休の最終日、家族そろって楽しい1日になると
いいですね!

人生の大先輩の皆様、これからも、ますますお元気で
いてくださいね。

Happy Respect for the Aged Day! 



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

小学校英語教育

2012年09月15日 | Diary
こんにちは。今週末は3連休の方もいると思いますが、
皆さん、いかがお過ごしでしょうか。

今朝は、朝6時に『バン、バン、バン!』という
発砲音とも思われる音に飛び起き、様子を伺って
いたのですが、何事もなさそうなので、再び眠りへ…。
目覚めると、近くの小学校の方から運動会らしき
にぎやかな音が聞こえてきました。
『運動会やります』の合図だったのかも…?

小学校と言えば、5、6年生は年間35コマの英語の
授業が必修になって1年余りですね。

私は以前、高校で教壇に立っていた関係で、昨年、
教員免許状の更新をしました。受講した更新講習は
すべて試験付きで、結構ハードだったんですが、
そのうちの一つに、小学校英語教育の講座を受講しました。

参加者は小学校の先生はもちろん、中学、高校の
先生も含まれていました。いくつかのグループに
分かれての模擬授業があり、『英語』を教えることを
仕事にしている私にとっては楽しいひと時でしたが、
同時に、『英語』が専門でない小学校の先生方のご苦労も
垣間見えました。

例えば、中国語を話せない私が、急に中国語の授業をする
ことになった… みたいな世界ですよね。
そんな中、真剣な先生方の熱い想いがとても印象的でした。

英語必修化から1年余り、これからの課題はあるかも
しれませんが、苦手なことでも大人が一生懸命になって
頑張る姿は、子どもたちにきっと良い影響を与えていると
信じます。
IZUMI英語教室からも、そんな先生方にエールを送ります!
Just enjoy English with kids in class! It's going to be fun.

Have a nice weekend, everyone! 



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

白雪姫と鏡の女王

2012年09月13日 | Diary
こんにちは。9月も中盤にさしかかって、
朝晩は過ごしやすくなりました。

そういえば、最近は映画館で映画を観ていないな…。
そんな私ですが、久々に劇場の大きなスクリーンで
観たい映画があります。それがこちら。
『白雪姫と鏡の女王』です!

全国ロードショーが明日からということで、楽しみにして
いたのですが、公式サイトを見ると、上映劇場のリストに
秋田が入っていなーい!
Oh, no! I can't believe it! 

…と、思いっきり叫んだ後で、ネットを検索していくと、
よかった!ありました~
秋田駅前アルヴェにある、ルミエール秋田のサイトに
10月27日(土)からの公開予定とあります。
全国にかなり遅れての上映ですが、それでもよかった。
ルミエールさん、ありがとう!

予告編をテレビで見てから、一瞬で衣装の彩りとデザインに
心を奪われ、女王役のジュリア・ロバーツのコミカルな
台詞回しに思わず吹き出し、白雪姫役のリリー・コリンズの
太い眉毛に興味津々になってしまいました。

グリム童話とは違い、『毒リンゴに騙されない』白雪姫が
自ら幸せを求めて成長するというストーリーが、とても
楽しみです。リリー・コリンズは、なんとミュージシャンの
フィル・コリンズの娘さんなんだとか!公式サイトには
来日した時のインタビュー動画があって、必見です。
How cute she is! そして英語がきれいです。

でも、いちばん注目しているのが色鮮やかなコスチューム。
衣装を担当したのは、日本が世界に誇る芸術家で、
今年の1月に逝去された石岡瑛子さんだそうです。
私はこれまで存じ上げていませんでしたが、予告編で
これだけ心が動いたのは、間違いなく衣装の美しい色彩と
デザインに魅了されたからです。

早く観たいなー。



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

明るい面を見る

2012年09月11日 | 英語のお話
こんにちは。今日は英語のお話です。

何か悪いことが起こると、ついそのことばかりに
とらわれて、なんだか落ち込んでしまう…なんて
ことがあるものです。

そんな元気のない人に、英語でアドバイスしたい時、
こんな表現があります。
“Look on the bright side.”
『明るい面を見なさい』 つまり、
「物事の明るい面を見て、前向きに考えなさい」
という意味です。

物に光が当たれば、影ができます。
暗い影にばかり思いを集中せず、ちょっとでも
明るい部分に目を向ける努力が大事というわけですが、
これを “look” という単語が表現しています。

“look” は、自然に視界に入ってくるような 『見る』
ではなく、見ようと意識して視線を向ける『見る』です。

若い頃、こんなふうに励ましてもらったことがありました。
“It's not the end of the world. Just look on the bright side!”
(世界の終わりじゃないんだから、前向きにね!)

どんな悩みだったか、今となっては覚えていませんが…。

では、また。



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする