英語を使い過ぎ(その 5)

2015-03-07 14:30:02 | 語学学習
 けっこう前から、テレビで「・・・をリスペクトする」という言葉が使われています。たとえば、「私はあの人をリスペクトしています」とか......。これがまた、僕にとっては耳ざわりでしょうがないんです。「なんでそこだけわざわざ英語なんだ」と思ってしまうんです。

 確かに「リスペクトする」は、かなり浸透している言葉だとは思いますが、英語を知らない人や世代もいるわけですから、乱用するのはいかがなものか、と感じています。

 「respect」は、「尊敬する、敬意を表す」という意味ですから、日本語がちゃんとあるわけで、だったら、「私はあの人を尊敬しています」と言えばいいんじゃないのか。やっぱり、不必要に英語を使うことはない、と痛感してしまいます。

 ほとんどいつも同じようなことを言っていますが、きのうテレビを見ていて上記の表現が耳に入ってきて、それがまた気になったので、何か一言言いたくなってしまいました。

 それでは、きょうはこの辺で。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする