my way of translation (2) 6/29

2022年06月29日 07時07分40秒 | 翻訳・通訳
リーダーの使命
Missions of leaders:

指導的立場にあるリーダーと呼ばれる人々は、自らの言動が人間として恥ずべきところが少しでもないか、常に厳しく自問していくべきではないでしょうか。あらゆる分野でリーダーーと呼ばれる人々を先頭に、一人ひとりが人間として正しいことを追求するようになってはじめて、社会全体のモラルが向上し、健全な社会が築かれていくのだと思います。
The persons who are called leaders playing a leading role in each area should always ask themselves in a severe way whether there is anything shameful in their own behaviors or not. Only when each of us gets to seek the right thing as a human with the guy called a leader in each area at the front, morality in the whole society will improve, and a healthy community will be established.
That is my candid opinion.

(稲盛和夫一日一言から)
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« my way of translation 6/29 | トップ | my way of translation (2) 6/30 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

翻訳・通訳」カテゴリの最新記事