my way of translation (2) 6/23

2022年06月23日 08時05分08秒 | 翻訳・通訳
製品の開発も製造方法も商売の仕方も、すべて命をかけるほどの緊張感からこそ生み出されてくる。(緊張感)(松下幸之助の言葉から)
The way of developing products, manufacturing products, and selling products is all given birth to under a feeling of tension
which has driven you to the frisk of your life. (a feeling of tension)
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« my way of translation 6/23 | トップ | my way of translation (3) 6/23 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

翻訳・通訳」カテゴリの最新記事