Shares of the floral retailer 1-800-Flowers.com are up 50% since the company announced in September 2014 that it would acquire Harry & David, a well-known seller of gifts whose fruit baskets are a staple of the holiday season. The deal could drive growth for many years, suggesting that Flowers’ stock, which fetched a recent $9.50 a share, could continue climbing.
Source: Barron's
--------------------------
1-800ダイヤルは、米国のフリーダイヤル・サービス。
また、FLOWERSは電話のプッシュボタン上で356-9377にあたり、日本でもよくある語呂合わせのようなもの。
1-800フラワーズは、ニューヨーク郊外で小さな花屋としてオープン。
1970年代の創業時から1-800ダイヤルサービス(フリーダイヤル・サービス)を始めてから成長を続け、フェイスブックで初の企業ページを作り、フェイスブック上で初めてEC(電子商取引)を取り入れたのが同社であると言われています。
生花の他、Harry & David などの、お菓子、フルーツバスケットなどのギフト商品を拡大しています。
私自身は、個別株には興味無いのですが、昨日、バロンズを読んで、1-800フラワーズという会社を知り、久しぶりに、個別企業で魅了されました。
米国人口が3億人から4億人へ増加していく中で、生花、お菓子、フルーツバスケットなどのギフト市場は成長していくと思いますので、1-800-Flowers に魅力を感じました。
打算なく、家族や親しい友人に心をこめて贈り物をする文化は続くと思います。
Source: Barron's
--------------------------
1-800ダイヤルは、米国のフリーダイヤル・サービス。
また、FLOWERSは電話のプッシュボタン上で356-9377にあたり、日本でもよくある語呂合わせのようなもの。
1-800フラワーズは、ニューヨーク郊外で小さな花屋としてオープン。
1970年代の創業時から1-800ダイヤルサービス(フリーダイヤル・サービス)を始めてから成長を続け、フェイスブックで初の企業ページを作り、フェイスブック上で初めてEC(電子商取引)を取り入れたのが同社であると言われています。
生花の他、Harry & David などの、お菓子、フルーツバスケットなどのギフト商品を拡大しています。
私自身は、個別株には興味無いのですが、昨日、バロンズを読んで、1-800フラワーズという会社を知り、久しぶりに、個別企業で魅了されました。
米国人口が3億人から4億人へ増加していく中で、生花、お菓子、フルーツバスケットなどのギフト市場は成長していくと思いますので、1-800-Flowers に魅力を感じました。
打算なく、家族や親しい友人に心をこめて贈り物をする文化は続くと思います。