あの声に耳を傾ける時が来た。
世界がひとつにならなければならない。
死にゆく人々がいる
命のために手を貸さねば・・・。
それは最大の贈り物。
これ以上、偽り続けるわけにはいかない。
誰かが、どこかできっと変化を起こすだろう。
私達はみんな神の大きな家族の一員。
そして、愛こそ、私達が必要としているものなのだ。
僕らは世界、僕らは神の子供たち。
より明るい明日を作ることができる。
さあ始めよう。
私達にできることがある。
それは、私達自身の命を救うこと。
私達は本当に、より良い明日をつくることができる。
君と僕で・・・。
(We are the world/written by michael jackson and lionel richie)
there comes a time when we heed a certain call
when the world must come together as one
there are people dying
nd it's time to lend a hand to life
the greatest gift of all
we can't go on pretending day by day
that someone, somewhere will soon
make a change
we are all a part of god's great big family
and the truth, you know,
love is all we need
we are the world, we are the children
we are the ones who make a brighter day
so let's start giving
there's a choice we're making
we're saving our own lives
it's true we'll make a better day
just you and me
この、"We are the world"を始めとして、多くの友と共に多くの友に手を差し伸べようとした、マイケル・ジャクソン氏のご冥福を慎んでお祈り申し上げます。
http://www.youtube.com/watch?gl=JP&hl=ja&v=ezzxDk_vvXA