![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/5c/e4/ae53ff6064f716f629e0ccb9fa04e295.jpg)
数日前、デパートBlooming Dalesに行った時、目に飛び込んできたこのコピー。
どうやら『Superdry』というアパレルブランドの売り場だったらしく、
そのブランド名の日本語訳だったらしい。
それにしても、「極度乾燥しなさい」って意味不明。
漢字とひらがなが混じっているところが、デザイン的にイケてる感じなんだろうか。。
どうやら『Superdry』というアパレルブランドの売り場だったらしく、
そのブランド名の日本語訳だったらしい。
それにしても、「極度乾燥しなさい」って意味不明。
漢字とひらがなが混じっているところが、デザイン的にイケてる感じなんだろうか。。