こんにちは、アドバンテージ・メディア英語教室です。
今日もニュース英語で楽しく英文法を勉強しましょう!
たくさんの捨て犬を保護して自作の列車で遊ばせているテキサスのおじいさんがいます。
「「カンマ(,)」を使った同格挿入表現」について、「Disabled Animals」をもとに解説します。
▷今日のテーマ
「カンマ(,)」を使った同格挿入表現
▷今日の例文
例▷ Eugene Bostick, an 80-year-old retiree, noticed that people were abandoning their elderly dogs near his his barn in Texas so he took them in, built a train to take them out on excursions and the rest is history!!
訳例▷ リタイア生活を送る80歳のEugene Bostickさんは、テキサスの彼の納屋の近くに人々が年老いた犬を捨てているのに気がつきました。そこで彼は犬を引き取り、列車を作って犬たちを小旅行に連れて行きました。あとはご存知の通り!
今日もニュース英語で楽しく英文法を勉強しましょう!
たくさんの捨て犬を保護して自作の列車で遊ばせているテキサスのおじいさんがいます。
「「カンマ(,)」を使った同格挿入表現」について、「Disabled Animals」をもとに解説します。
▷今日のテーマ
「カンマ(,)」を使った同格挿入表現
▷今日の例文
例▷ Eugene Bostick, an 80-year-old retiree, noticed that people were abandoning their elderly dogs near his his barn in Texas so he took them in, built a train to take them out on excursions and the rest is history!!
訳例▷ リタイア生活を送る80歳のEugene Bostickさんは、テキサスの彼の納屋の近くに人々が年老いた犬を捨てているのに気がつきました。そこで彼は犬を引き取り、列車を作って犬たちを小旅行に連れて行きました。あとはご存知の通り!
▷解説
ある言葉の直後にそれを説明する語句を、「カンマ(,)」でくくって挿入することがあります。
これは「カンマを使った同格表現」です。
「今日の例文」の場合、「Eugene Bostick, an 80-year-old retiree,」の部分でこれが使われています。
「, an 80-year-old retiree,」の部分は直前の「Eugene Bostick」と同格関係で、「Eugene Bostick」を説明する役割を担っています。
▷その他の単語
retiree: (定年)退職者、年金受給[生活]者 ※イギリスは「pensioner」
notice: 気づく
abandon: 捨てる
elderly: 年老いた
barn: 納屋、物置、家畜小屋、穀物倉庫
Texas: テキサス ※米国南西部の州
take A in: Aを引き取る、Aを受け入れる.
excursion: 遠足、小旅行、遊覧旅行
(...and) the rest is history: あとはご存じの通りです
▷今日の例文は「Disabled Animals」から
タイトル:This GENTLEMAN cares for stray dogs.