メールに、「無しのつぶて」と書いて送ってしまったけど、何か違和感があります。
無しに掛けているとはいえ、無いものは投げられないので、やはり「梨の礫」ですよね。
でも、梨もさほど意味があるわけではないようですけどね。
教訓、分からないときはひらがなで書け! (これも情けないか・・・)
メールに、「無しのつぶて」と書いて送ってしまったけど、何か違和感があります。
無しに掛けているとはいえ、無いものは投げられないので、やはり「梨の礫」ですよね。
でも、梨もさほど意味があるわけではないようですけどね。
教訓、分からないときはひらがなで書け! (これも情けないか・・・)