一緒に世界の将来について考えよう

世界の将来について、一緒に考えていくブログ
-2006年から大恐慌の到来を予想
-6年半ぶりに投稿

(大)不況!? その50 米住宅不況がなぜ雇用悪化をもたらさないのか

2006-12-28 08:48:21 | 世界経済

27日発表の新築住宅は、前月比3.4%増(前年比15.3%減)となり、市場予測を上回ったことで、市場は好感した様だ。詳細は、今日発表の中古住宅の結果と合わせて、まとめたいが、以下のグラフを見ると分かる通り、過去の不況に至る住宅不況でも、途中一時的な持ち直しはあることもあり、この結果だけで、底入れと判断するのは早計であろう。


Click on graph for larger image.

 

 

 

 

 

 

また、12/19発表の住宅着工件数は、対前月では+6.7%回復したものの対前年では-25.5%、住宅着工許可件数に至っては、対前月-3.0%、対前年-31.3%で1997年12月以来の低水準であった。

http://www.daikiusa.com/indicators/today_indicators.html#2006.12.19.b

 

過去数ヶ月の住宅着工件数の大幅な落ち込みにも拘らず、米国の雇用統計は全体としては好調であり、住宅不況の影響は限定されていると言う。何故なのか。

その答えは、単にタイムラグである、というシャープな分析があるので紹介したい。

Cheeさんにご紹介頂いたサイトは非常に参考になるページが多いが、上のグラプを引用した、Calculated Riskは最近のお気に入りの一つである。

 http://calculatedrisk.blogspot.com/

12/19付けの以下の記事を紹介する。

◎Housing: Starts and Completions

住宅着工件数は、急激に下落したが住宅の完成は、やっとピークアウトをしたばかりである。

Click on graph for larger image.
The first graph shows Starts vs. Completions.

Starts have fallen "off a cliff", but completions have just started to fall.

 

 

 

住宅着工件数を6ヶ月先の日付にずらしたグラプを作成し、完成件数と、住宅建設労働者数を合わせると、関連性が高いことが分かる。とすると、住宅着工件数が住宅建設労働者数の先行指数と考えられ、今後6ヶ月で40~60万人が職を失う可能性があると言う。


This graph shows starts, completions and residential construction employment. (starts are shifted 6 months into the future). Completions and residential construction employment are highly correlated, and Completions lag Starts by about 6 months.

 

FRBは、過去10ヶ月で11万人の住宅建設労働者数が減ったが、米経済はその影響を吸収できた、としているが、上記の推定が正しいとすると、今後急速に雇用の減速感が加速することが想定される。更に、住宅着工件数の先行指数である住宅許可件数は、対前年-30%以上の下落が2ヶ月続いており、雇用減が6ヶ月ではとどまらないことを示唆している。

 


(大)不況!? その49 "United States housing bubble"(続き)

2006-12-19 21:41:56 | 世界経済

(大)不況!? その45 "United States housing bubble"の続き。

http://en.wikipedia.org/wiki/United_States_housing_bubbleのなかで、気になる情報を記載してみます。

・以下のグラフも強烈。比較している時期が最適なのかどうか分からないが、日本のバブル経済よりも早いピッチで米・英・豪の住宅価格が高騰しているという見方が出来るのは知らなかった。欧米の金融当局は日本の失われた10年を見て、同じ轍を踏むことはあるまいと思っていたが、何も学んでいなかったのかもしれない。

Inflation-adjusted housing prices in Japan (1980–2005) compared to home price appreciation the United States, Britain, and Australia (1995–2005). 

Enlarge
Inflation-adjusted housing prices in Japan (1980–2005) compared to home price appreciation the United States, Britain, and Australia (1995–2005).
 
・NARは住宅バブルを煽った張本人であること。NARの言うことを真に受けるアメリカ人が少ない理由も良く分かる。
In addition to the numerous television shows, book stores in cities throughout the United States could be seen showing large displays of books touting real-estate investment, such as NAR chief economist David Lereah's book Are You Missing the Real Estate Boom?: Why Home Values and Other Real Estate Investments Will Climb Through The End of The Decade—And How to Profit From Them[39] published in February 2005. One year later in February 2006, Lereah retitled his book Why the Real Estate Boom Will Not Bust—And How You Can Profit from It.[40]
 
 
 
・FRBが住宅バブルを産み出した自責の念を感じている様な言葉。バブル期の日銀の様に、再びバブルを起因する様な利下げには慎重な姿勢を持つ要因となるかもしれない。
Dallas Fed president Richard Fisher said in 2006 that the Fed held its target rate at 1 percent "longer than it should have been" and unintentionally prompted speculation in the housing market.[
 
・2000年のITバブル崩壊で、バブルの対象が株から不動産に移ったという見方は面白い。今、不動産から株に移りつつあるが、いつまでバブルは継続されるのか。
Yale economist Robert Shiller argued further that "irrational exuberance" was displaced from the fallen stock market to housing: "Once stocks fell, real estate became the primary outlet for the speculative frenzy that the stock market had unleashed."[57]
 
・この分析は大変面白い。2%の長期金利低下が、通常20%の価格上昇を説明するが、ARMを使うと、50%まで説明できるという。投機熱による信用膨張によって、金融機関がリスクをとってARMという低金利商品を出したが、抵当流れの急増等によって今曲がり角に来ている。金融機関にとってリスクをとるメリットがなくなった時点で、ARMという商品をやめるor審査を非常に厳しくすることが今後想定され、そうすると一気に30%の価格上昇が正当性を失う。信用収縮と価格下落の連鎖作用が懸念される。防ぐ最適な手段は、ネガティブな要因を上回るペースでFRBが利下げをすることだろうが、再びバブルやインフレリスクを惹起する様な大胆な動きをするか/できるかどうか。
Therefore, the 2% drop in long-term interest rates can account for about a 10 × 2% = 20% rise in home prices if every buyer is using a fixed-rate mortgage (FRM), or about 16 × 3% ≈ 50% if every buyer is using an adjustable rate mortgage (ARM) whose interest rates dropped 3%. Robert Shiller shows that the inflation adjusted U.S. home price increase has been about 45% during this period,[4] an increase in valuations that is approximately consistent with most buyers financing their purchases using ARMs.
 
・2004年以降だけで、50兆円近い金額が、ARMで借りられていると言う。支払い遅延が拡大している様だが、この内の何割かがdefaultとなり、金融機関の不良債権となったらどうなるのだろうか。
BusinessWeek magazine called the option ARM "the riskiest and most complicated home loan product ever created" and warned that over one million borrowers took out $466 billion in option ARMs in 2004 through the second quarter of 2006
 
・NARは、"crash"と言う言葉は自己予言的な言葉なので使わないと言う。NARの言うことは信じるべきでないと自ら言っている様にも聞こえるが。
NAR chief economist David Lereah warned, "I don't think I would use the word `crash.' When you use a word like that, it's almost a self-fulfilling prophecy in the housing market. These are people's homes. Their retirement is depending on it."[
 

(大)不況!? その48 HMI12月=32(▲1低下)

2006-12-19 21:12:34 | 世界経済

米NAHB(National Association of Home Builders)のHousing Market Index (HMI) 12月分が発表されたが、11月から1低下して32。楽観的な期待に反し、住宅市場の不調が一向に改善されていないことを示す内容。

http://www.nahb.org/page.aspx/category/sectionID=134

 
Housing Market Index (Historical data)
(Seasonally Adjusted)
  Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec
2006 57  56 54  51  46   42 39  33  30  31  33  32

構成要素(Components)で見ると、良くなっているのは6ヵ月後の見込みだけで、買い手の通行量は10月の水準に低下している。  

                        Oct     Nov     Dec

Single-Family Sales: Present        32      33      33

Single-Family Sales: Next 6 Months      42      45      48

Traffic of Prospective Buyers       23      26      23


(大)不況!? その47 Business Week:米住宅市場が次のピークに達するのに15年は必要

2006-12-18 19:13:51 | 世界経済

すっかり楽観論が広まる中で、住宅市場についても底入れ近いとの見方をする(公式)見解が喧伝されているが、12/25付けのBusiness Weekによると、次の住宅価格のピークに戻るまで15年はかかるとしている。仮に底入れするのに半分の7~8年かかるとして、住宅市場が米経済にネガティブな影響を与え続けるとすると、その影響はどの程度のものとなるだろうか。

◎Housing: Curb Your Enthusiasm About A Recovery (DECEMBER 25, 2006)

http://www.businessweek.com/magazine/content/06_52/b4015085.htm


Home prices still have room to decline, and it may take 15 years or more to reach new inflation-adjusted highs

Housing booms are short and exciting. Housing busts, on the other hand, are long and painful. So don't put much faith in those oft-heard assertions that the worst is already over. Prices are likely to fall further in many markets in 2007. In some others, prices may rise, but at less than the rate of inflation. A BusinessWeek analysis of the past three decades shows that if history repeats itself, it's likely to take 15 years or more for many parts of the country to get back to their inflation-adjusted peaks. 

For residential real estate, the outlook for 2007 ranges from mildly positive to awful. The major markets that do least badly will be "revenge of the nerds" cities like Dallas and Houston that the boom bypassed. Even if all they generate is low-single-digit price gains, they will look good by comparison. Seattle and Raleigh, N.C., with healthy job growth, should also do O.K. The biggest losers will fall into one of these groups: cities like Detroit that are suffering economic contractions; cities like Los Angeles, San Diego, and others in California where prices are extraordinarily high and have barely begun to adjust; and cities like Miami, Las Vegas, and Phoenix that have a huge overhang of unsold houses or condos.

Advice to homeowners: If you need to sell and you're not getting much interest, cut the price by an extreme amount. If you make halfhearted cuts, you'll remain overpriced and you'll follow the market all the way to the bottom. Advice to buyers: Bargain hard. Many sellers are still asking for too much. "As tough as our market's been, the toughest thing is to get sellers to understand that prices aren't going up 18% to 20% a year anymore," says Ned Redpath, head of Coldwell Banker Redpath & Co. Realtors in Hanover, N.H.

In some ways, a story on housing doesn't even belong in the Investment Outlook issue, because regular folks shouldn't be taking a one-year perspective on the places they live. If you really need to know what prices are going to be doing, say, six months from now, it probably means you've worked yourself into some kind of corner. For the long term, housing is still a good bet for most homeowners because in addition to any capital gain, it provides a unique annual dividend: a roof over your head.

THAT SAID, RIGHT NOW is not the ideal time to buy or move up, even with the recent price declines. The inventory of existing homes shot up 34% from October, 2005, to October, 2006, and now stands at nine months' worth of condos and seven months' worth of single-family houses at the current rate of sales. That backlog will take a long time, and a lot of price-cutting, to clear out. One housing bear, Ian Shepherdson, chief U.S. economist of High Frequency Economics in Valhalla, N.Y., guesses that prices nationally could fall 5% to 10% from the end of 2006 to the end of 2007, going by the Office of Federal Housing Enterprise Oversight housing price index. Using that same measure, Goldman, Sachs & Co. (GS ) predicts a 3% decline from 2006 to 2007. Before 2006, the index' worst performance since its origin in 1975 was a 0.3% increase in 1990. The OFHEO numbers don't cover the highest- and lowest-priced homes, which will probably do even worse, says Economy.com Chief Economist Mark Zandi.

The Federal Reserve is likely to help the market in 2007 by cutting short-term interest rates, which will make adjustable-rate mortgages cheaper. Offsetting that, Zandi notes, is the fact that banks are being required to toughen their standards for exotic loans such as interest-only and option-payment mortgages. That will make it hard for people with marginal incomes to buy or refinance.

Housing prices were pushed up in part by get-rich-quick speculation. Now real estate has lost its grip on the public's imagination. Says Richard J. DeKaser, chief economist of National City Corp. (NCC ) in Cleveland: "We're looking at several years of weak home prices. It'll return to the time when no one is talking about real estate." Oh, well. You can still take a flier on Google Inc. (GOOG ).

(大)不況!? その46 歴史的には、複合的なバブルは恐慌の入り口

2006-12-18 19:12:21 | 世界経済

株式市場は、インフレ懸念の後退、堅調な小売り売上高などの指標を受け、絶好調となっており、景気が程よく冷めた状態を称して、ゴールディロックスGoldilocksという言葉も流行っている様だ。ただ、過去の恐慌等の歴史を見ると、一つのバブルが他のバブルを引き起こし、複合的なバブルとなった時に、その崩壊の影響が最も深刻となって来たようである。世界的に、株価が最高値を連日更新し、カジノ施設の建設計画が相次ぎ、美術品・骨董品等の落札価格が歴史的高値を記録するニュースが飛び交う今日この頃は、住宅のバブルが頭落ちとなる中、行き先を無くした余剰資金が他の市場に飛び火しているとの感を強くしている。株式市場が住宅市場とあわせて、overvaluedされた状態となった時、悲劇的なプロセスの入り口は完全にセットされたと考えるべきかもしれない。

米CPIが市場の予想よりも早く落ち着いている状態は、そのまま安定すれば良いが、市場の想定以上の急速な米経済の減速を表わしているのかもしれない。アナリスト等のレポートでよく見かける米小売りに関する「レッド・ブックリサーチ」によると、12月の最初の2週のアベレージ指数は、対前年+2.5%(対前月-1.7%)とのことで、個人消費の減速の傾向を示すデータも出ている。

◎『ゴールディロックスと3匹のくま』より

http://blog.livedoor.jp/tomizoo3/archives/16088942.html

英語圏では超有名な童話"Goldilocks and the Three Bears"の主人公。ブロンドの女の子Goldilocksが森で3匹のクマさんの留守宅に迷い込む、というお話。
 彼女は、無断でお父さんグマのおかゆをひとさじ食べ、too hotと文句を言い、次にお母さんグマのおかゆを食べ、too coldと文句を言い、子グマのおかゆはjust right(ちょうどいい)と言ってたいらげます。