飄(つむじ風)

純粋な理知をブログに注ぐ。

ザマナイ~時代よ!~ (日本語版)

2012-04-09 15:34:41 | ブログ

核は常に哀しみを生みだしてきた・・・
そして、今もそれを生みだし続けている!
どうして、夢のエネルギーなどと言うことが出来よう?!
核は、今も将来も常に不安の渦中にある・・・
核廃絶は、平和利用も何も区別はない!!


 セミパラチンスク、ネバダ、ビキニ、ムルロア・・、あるいは吉州郡でも区別はない。実験場でこそないが、チェルノブイリ、フクシマでも同じである。

Nevada_test_site_craters

F0008679_144117

Upshotknothole_grable

Nekkuresu



 もういい加減に、核の弄びは止めようではないか?


 即刻、直ちに、核廃絶を断行しなければ、本当に未来はなくなる。


ザマナイ~時代よ!~ (日本語版)

【転載開始】「 ザマナイ~時代よ!~  」              
                                           作詞 エスダレートフ
                                           作曲 ムハメジャノフ
                                           日本語詞 高橋 朋子

1.健やかな子らは なぜ消えた
風になびく髪は なぜ消えた
心ないしうちよ ザマナイ
ザマナイ ザマナイ
清き故郷はなぜ消えた

哀れなるわが大地
数え切れぬ 爆発 閃光に
引き裂かれたわが心よ



2.父祖の眠る地を壊して
豊かな大地を汚して
罰として苦しみ続けよと?
ザマナイ ザマナイ
ひとの誇りよ 今いずこ

哀れなるわが大地
数え切れぬ 爆発 閃光に
引き裂かれたわが心よ



3.泉に毒を流すものよ
愛しき子らを奪うものよ
何故ふるさとを貶めるのか
ザマナイ ザマナイ
恥じてこの身が地に埋まる

哀れなるわが大地
数え切れぬ 爆発 閃光に
引き裂かれたわが心よ

哀れなるわが大地
数え切れぬ 爆発 閃光に
引き裂かれたわがふるさとよ 【転載終了】


最新の画像もっと見る

3 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
飄平さん、この曲のタイトルの強烈さに驚きです。 (ひろみ)
2012-04-09 23:05:35
飄平さん、この曲のタイトルの強烈さに驚きです。
はじめ、日本語の「ざまぁない~」っていうタイトルかと
思いましたが、違うんですね。。。
それにしても、見事な、一致ですよね。

今、検索してみたら、2009年8月7日に、NHKで紹介されていたようですね。
その頃は、まだ私も全く原発のことなどには関心も示さず、自分の生活のこと
ばかり考えていた頃のことですから、人のことは言えませんが、この時に何らか
のアクションがあれば・・・って今さらながらに思ってしまいました。
ht tp://blog.goo.ne.jp/kazakhstan/e/cbfd3a09c79bca6484531efadac28ad5

返信する
日本語バージョンを歌っていらっしゃるTOMOKOさん... (ひろみ)
2012-04-10 00:08:28
日本語バージョンを歌っていらっしゃるTOMOKOさんのメッセージを見つけました。


「もしも反核/脱原発集会・映画会等を主催する方がいらっしゃいましたら、ほんの5分、歌わせてください。
ザマナイについて、私は出演料をいただくつもりはありません。
私はこの歌を核/原発廃絶のために普及したいだけなのです。」 

ht tp://blog.goo.ne.jp/song_of_eternity/e/0fb94c1d930a964ea5d4421f570b7ae6
返信する
はじめまして。 (TOMOKO)
2012-04-16 20:15:07
はじめまして。
日本語で歌わせていただいておりますTOMOKOです。
お礼が遅くなりましたが、youtubeと詞のご紹介をどうもありがとうございます。


2009年のNHKの番組でこの曲に出会い、頭を殴られたような衝撃を受けて
日本語化に着手しました。
重い放射能被害を訴えると同時に、人々によって核実験場の閉鎖をもたらした歌です。
この事実が今の日本人を勇気づけるのではと。
是非多くの方々にお聴きいただきたいと願っております。
ありがとうございます。


横レス失礼します。
>ひろみさん ご熱心なコメントと、私の意をお汲みいただき感謝です。
 ありがとうございます。
返信する

コメントを投稿