漢検1級198点!! 満点取るまで生涯学習!! ➪ “俳句”

我孫子・手賀沼と愛猫レオンの徒然日記。漢検1級チャレンジャーの方の参考となるブログ。2018年7月から“俳句”も開始。

宮城谷昌光  「春秋名臣列伝」

2015年03月20日 | 書籍などからの熟語抜萃
日本漢字能力検定(漢検) ブログランキングへ
●宮城谷昌光さんの「名臣列伝」シリーズの最後「春秋名臣列伝」からです。
●珍しい熟語はそれほどありませんでした・・・この本では故事成語の類が目立ちました・・・故事成語類も既出を厭わず、抜萃しました。

●「匪(ヒ)たる君子あり、切るが如く磋(す)るが 如く、琢(う)つが如く磨(みが)くが如し」
  *「切磋琢磨」の語源  *磋、琢の読みは対象外。*「匪」は「ただしい」意とか・・・。(個人的には違和感あり)
●「子を愛すれば、これに教うるに義方をもってし、(ジャ)に納(い)れず」
●「大義、親(シン)を滅す」
●「倉廩実つれば、すなわち礼節を知り衣食足れば、すなわち栄辱を知る」
●秕政(ヒセイ)を行う
詐佯(サヨウ)の策
●狐裘尨茸(コキュウボウジョウ)たり・・・
●この君主の即位は汚衊(オベツ)の上にあったといえる・・・
●臧文仲、蔡を居(お)く。節を山にし、梲を藻にす、如何ぞ、それ知ならん・・・
老謀無く、また壮事無くんば、何をもって君に事えん・・・
●陰徳ある者、必ず陽報有り。陰行ある者は、必ず昭名有り
●徳は不祥に勝ち、仁は百禍を除く・・・
●他の権貴の臣の嫉恨(トコン)を招く・・・
●その讎(讐)を称(あ)げて諂いとなさず、その子を立てて比(ヒ)となさず・・・
●外より挙げて仇讎(讐)を避けず、内より挙げて親戚を回らさず・・・
遒人(シュウジン)が木鐸を鳴らしながら路を巡行する・・・ 遒人:役人のこと(天子や政府からの命令を民間に伝えしらせる役目の官)
●・・・は俚浅(リセン)の人ではない・・・俚浅:粗俗浅陋
●宮室は崇侈(スウシ)にして、民力は凋尽(チョウジン)し・・・ 崇侈=奢侈、大いに奢侈 という意味か・・・。

👋👋👋 🐑 👋👋👋



コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 手賀沼  ユキヤナギも開花 | トップ | 熟語の読み・一字訓読(その... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

書籍などからの熟語抜萃」カテゴリの最新記事