ほぼ 毎日配信します 『本日のフレーズ』

英語大好きなかた 英語をこれから大好きになるかたのお手伝いがしたいです

本日のフレーズ #3341 What do you want from me ? ドラマ「スーパーナチュラル Supernatural 」よ...

2024-04-11 12:10:58 | 英語
本日のフレーズ #3341 What do you want from me ? ドラマ「スーパーナチュラル Supernatural 」より 👻😈

💜本日の小ネタ💜
本日の本は『キムタツ式灘高生が実践しているTOEICテスト900点を当たり前にとるためのパワフルメソッド』木村達哉
「TOEICで高得点を取っても自由に英語を話せるわけではない」←本当です
「以前は『主演英語』と『使える英語』という区分けがされていたように思いますし、今もいわゆる訳読式の授業を行ってる学校の先生方がたくさんおられますノートに全訳を作ってくる予習を生徒たちに要求し 教師は授業中に英語を訳し下ろしていくという授業形態です。でもそれでは英語力を伸ばすことができません」←これでは日本語を勉強してるだけ
「もっと生徒たちが社会に出てから使える英語を身につけさせてやりませんか」
「英語が使えるようになるには多量のインプットが必要 (理解したものを)」
「英語の勉強というものはやはり使えるようになるためにすることが大事です 単にTOEICで高得点を取るためにするものではありません」
「多読をするためには英語力が必要」←『多読』流行りましたね でも私自身は読むより ドラマとかを見たほうが 《音として入る》のでより【使える】と思うのですが😅
「単語力のない生徒たちでも多読をしながら覚えられるかもと考えるのはある程度英語が出来る人間の傲慢な発想」
「忘れることを恐れてはいけません。大事なことは反復する回数です」
続きます💦

🤎ドラマより🤎
What do you want from me ?「俺から何を欲しいんだ」 →「俺にどうしろと?」

She's on the move. 少し前にも他のドラマで出てきましたよね「彼女が動いたぞ」

Yoga helps. 「ヨガも助けになる」→「ヨガも効くのよ」

Tasha... she's different stories. 「ターシャは…と違う話がある」本来は省略はしない本動詞のhave ですが 特にこのドラマではこんなふうに省略されて話されてます くたけた英語です →「ターシャは事情が違うのよ」

It hit me. 「それが私を打った」ここでの それit は idea のこと→「その時思いついたの」

I did unthinkable. 「考えられないことをした」→「やってはいけない事をした」

This is my mess. I've gotta clean this up. 「これは私のぐちゃぐちゃだから私が片付ける」mess 『ぐちゃぐちゃ(な状態)』のこと →「自分で片付けるわ」

I've gotta try. 「やってみないと…」

I owe her every chance to make it right. 「私は彼女にちゃんとするチャンスを負っている」→「妹にチャンスを与えなきゃ」

Sut up ! 「黙れ」ここでは「嘘よ!」

#英語#英語の話#本日フレーズ#英語楽しんでね#海外ドラマ#ドラマで英語#superナチュラル#supernatural#スパナチュ

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。