本日のフレーズ #3043 That's not what I meant. ドラマ「プロディガルサン Prodigal son」より🗽🚔
💜本日の小ネタ💜
昨日『よる寝る前に英語を考えて』と言いましたが 起きたばかり目が覚めてまだ起き上がる前 も良いタイミングです《その日の予定》を言えば未来形になりますし また 『〜しなくちゃ』have to やneed to の練習にもなります (must はアメリカではあまり使われていません)「今日はゴミの日だった」は英語では?これも『日本語は名詞中心の言語』なのでこの言い方ですが 英語では I have to take out the garbage . と《動詞を使った》言い方になります 窓を開ける前なら Is it fine today ? 「今日は天気かな?」とか疑問文も出来ます なお Today his fine . は〘間違いです〙 It's fine today . です 英語では today は主語ではなく『今日は(いつ)』と言う副詞です これけっこう間違えてるひと多いのですよ でもToday's my birthday 🎂 「今日は私の誕生日!」は合ってます✌️ 何が 主語になるか が分かれば 文章は作りやすいのでは? 頑張って下さい💪✨それこそこんな 【つぶやき】は中1の英語でいろいろに表現出来ますよ🌅
🤎ドラマより🤎
That's not what I meant .「それは私が意味した事ではない」→「そんな意味で言ったんじゃ…」
She said ' please ' it's her first. 「彼女『お願い』って言ったんだ これは彼女の初めてだ」→「始めて彼女はお願いなんて言ったんだ」🤪
I know what you're thinking. 「あなたが考えてることは知っている」→「あなたの考えさわかる」
He has the sharpest mind I've ever known. 「彼は私が知っている限り一番切れる頭を持っている」sharp『鋭い』イメージ なので頭なら『切れる』『賢い』→「 彼は頭もいい」
誘拐されて心配ではあるけど…
He's smart enough to stay alive . 「生き続けていられるくらい頭がいい」→「(賢いのだから)彼は生きています」
Your brother has been missing. 「お兄さんが行方不明で…」完了形を使えば どうしよう的なニュアンスも足せるし まだ見つかってない ということが伝わります 完了形って日本語にはないんだよね〜😅
We're gonna need a bourbon . 🥃「バーボンがいるわね」→「お酒が要るわね」バーボン bourbon はアメリカ スコッチscotch がイギリス
You can't stay. 「君はここに留まることは出来ない」→「出て言ってくれ!」
Damn it ! 「クソ!」そうです 汚い言葉なので皆さんは使わないよう😅
Don't be a stranger . 「『知らない人』にならないで」→「また来てくれ」
#英語#英語の話#本日フレーズ#英語楽しんでね#海外ドラマ#ドラマで英語#プロディガルサン #prodigalson
💜本日の小ネタ💜
昨日『よる寝る前に英語を考えて』と言いましたが 起きたばかり目が覚めてまだ起き上がる前 も良いタイミングです《その日の予定》を言えば未来形になりますし また 『〜しなくちゃ』have to やneed to の練習にもなります (must はアメリカではあまり使われていません)「今日はゴミの日だった」は英語では?これも『日本語は名詞中心の言語』なのでこの言い方ですが 英語では I have to take out the garbage . と《動詞を使った》言い方になります 窓を開ける前なら Is it fine today ? 「今日は天気かな?」とか疑問文も出来ます なお Today his fine . は〘間違いです〙 It's fine today . です 英語では today は主語ではなく『今日は(いつ)』と言う副詞です これけっこう間違えてるひと多いのですよ でもToday's my birthday 🎂 「今日は私の誕生日!」は合ってます✌️ 何が 主語になるか が分かれば 文章は作りやすいのでは? 頑張って下さい💪✨それこそこんな 【つぶやき】は中1の英語でいろいろに表現出来ますよ🌅
🤎ドラマより🤎
That's not what I meant .「それは私が意味した事ではない」→「そんな意味で言ったんじゃ…」
She said ' please ' it's her first. 「彼女『お願い』って言ったんだ これは彼女の初めてだ」→「始めて彼女はお願いなんて言ったんだ」🤪
I know what you're thinking. 「あなたが考えてることは知っている」→「あなたの考えさわかる」
He has the sharpest mind I've ever known. 「彼は私が知っている限り一番切れる頭を持っている」sharp『鋭い』イメージ なので頭なら『切れる』『賢い』→「 彼は頭もいい」
誘拐されて心配ではあるけど…
He's smart enough to stay alive . 「生き続けていられるくらい頭がいい」→「(賢いのだから)彼は生きています」
Your brother has been missing. 「お兄さんが行方不明で…」完了形を使えば どうしよう的なニュアンスも足せるし まだ見つかってない ということが伝わります 完了形って日本語にはないんだよね〜😅
We're gonna need a bourbon . 🥃「バーボンがいるわね」→「お酒が要るわね」バーボン bourbon はアメリカ スコッチscotch がイギリス
You can't stay. 「君はここに留まることは出来ない」→「出て言ってくれ!」
Damn it ! 「クソ!」そうです 汚い言葉なので皆さんは使わないよう😅
Don't be a stranger . 「『知らない人』にならないで」→「また来てくれ」
#英語#英語の話#本日フレーズ#英語楽しんでね#海外ドラマ#ドラマで英語#プロディガルサン #prodigalson