バンクーバーで1979年からオープンの日系美容室 Misako’s Hair Studio

『Misako's Hair Studio』から様々な情報をお届けします。

可愛い子たち

2014年08月27日 | Beach at Thurlow

 

日々、私を癒してくれる可愛いワンコちゃん達

cute doggies that make my days special

 

色々な可愛い子達の写真を集めて

By collecting lots of cute pictures

疲れたときにこの写真を眺めて癒されます

I can see them when I'm feeling tired and feel happy

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2014-15秋冬

2014年08月25日 | Richmond

 

どーもこんにちはRichmondです

今回のRichmondは、真面目に行きますよ

テーマは「ファッション」 

らしくないテーマでしょー

なぜかというと

うーん..........

うーん.......... 

うーん..........

考えてる間に寝てました

おやすみなさい

おはようございます

ついつい、いつもこの悪ふざけが邪魔をして

どなたかいい病院を紹介していただけますか?

 

あっさっきの話なのですが、

私達は、ヘアだけを勉強しても限りがあって、

私達は、感性だけを伸ばしても洗練されたヘアスタイルは、出来ない。

私達は、技術だけすごくても古くては、伝える事が出来ない。

私達は、クリエティブな仕事をし続けなくてはならない。

数々のスタイリスト達が無数のヘアスタイルを今まで生み出せてこれたのは、 

場所があって、理由があって、時代があって、歴史の背景があり、交じり合った全てが、

「ファッションになり、ヘアになるのです」

 

いいですか? 

もう一度言います。

ヘアスタイルは「ファッションから始まり、ヘアスタイルへつながる」

私達、美容師には、かけがえのない関係性です

........ちょっと熱くなったので、 水 下さい。 

.........ちょっとのぼせたので、 氷枕 下さい。

.........鼻血出たので、 テッシュ 下さい。

......... 翼 を 下さい。

 

こんな状態では、もう話せないので2014-15年秋冬Upします

 

 Hello this is the Richmond branch. 
the theme today is Fashion
The reason why is because...
because...
because...

Sorry I fell asleep while thinking...
Goodnight.

Goodmorning! 
I apologize for my stupidity always getting in the way.
Anyone know a good hospital I can go to?

Anyways! back to our topic.
 Theres a limit from learning just hair. 
No matter how much we improve our technique we cannot create a perfect style.
We need the creativeness to mach our technique. 
The reason how stylists all over the world keep producing countless hair styles is because of the generation, reason, history and place which comes all together to 
create fashion, which creates hair.
I'll say it once again.
Hair styles came from Fashion!
 To us hairstylists its a unbreakable relationship.

Its alittle hot... can I get some water?
I got a head rush... can I get an ice pack?
I got a nose bleed... Can I get a tissue?
...Give me wings

Here is the fall trend of 2014

「スポーツリュクス」

 

FENDI

 

「アウター」

Chioe

 

「グラムボヘミアン」

PRADA

 

「エレガンスレイヤード」

THAKOON

 

「アートメッセージ」

 VALENTINO

 

 

「モダン60's」

Daquared2


鼻血止まったので、解説します

 

2014-15秋冬の6大トレンドの提案は、大胆な遊び心でストリートやガーリーに寄らず、グランジやアートといったアプローチも強すぎず弱すぎない感じで勢いが増して行き、堅苦しくなく、リラックスした余裕感がプラスされて、こなれた着姿に導かれる。グローバルな景気上向きの流れを追い風に挑発的な感じがリアルシーンにも変化をもたらしそうです

 

次は、2015-2016春夏がやってきます

 

待ち遠しい

 

HAPPYと感謝を込めてRichmond

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

METRO MAP!!

2014年08月20日 | Metrotown

こんにちは!!

METRO店です!!☆

夏ももうすぐ終わりに近づくバンクーバー

 Hello this is the Metrotown branch
Summer is almost coming to an end in Vancouver 

MISAKO’S HAIR STUDIOには日本各地から

何かを求めて日本人美容師が入店しており、日本では出会えなかった人と出会うチャンスがあふれています!

 Misako Hair Studio has many stylists from Japan. You can meet people from around japan that you cannot meet easily

 

今日はこの2014 SUMMER一緒に盛り上げている

「MISAKO’S HAIR STUDIO METRO店 STAFFはどこから来たんだ!?」

 日本地図を製作しました!!

This summer 2014 where are the staff of
metrotown branch from? 
we made a map to see! 

 

 

現在10名のスタイリストが在籍中のMETRO店ですが、皆日本各地から集まった

個性派ぞろいです!

日本からCANADAへ!!

CANADAから世界へ!!

今日も楽しく営業中です!!

 

バンクーバーの夏の最後の「LONG WEEKEND」がやってきます!

 

皆さま準備はよろしいですか!?

是非遊びに来てくださいね!!

 This is the 10 staff members from each district of Japan.
From japan to Canada!
Canada to the world!
Today we are working happily

The Long weekend is coming up at the end of summer!
 I hope everyone is ready for it!
Please come see us soon 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

海外で働く美容師 Vol.110

2014年08月15日 | Richmond

 

こんにちはRichmondです

Hello this is the Richmond branch

 

魅力的な雰囲気と気さくな一面を持つクリエイター

 A creator with an attractive Personality with a sense of humour 

その名は、Kana
Her name is Kana

 

「ノースバンクーバー店がOPENするまで、Richmond店で一緒に働いてます
She will be working with us at the
Richmond branch until the North Vancouver branch opens 

 

(海外で働こうと思ったきっかけは?)
(Why did you decide to work over seas?) 

文化や習慣の違う国で新たな視点からいろいろチャレンジしてみたかったから
I wanted to challenge myself in a new enviorment with different customs and culture

 

(バンクーバーを選んだきっかけは?)
(Why did you decide on vancouver?) 

自然がキレイ、人が優しい、英語キレイ
The nature is beautiful, the language is beautiful, the people are beautiful

 

(バンクーバーの好きなところは?)
(What do you like about Vancouver?) 

自然がいっぱいで街並みがすごくキレイ
There are lots of nature and the city views are nice

 

(好きなスタイル、ロングスタイルは?)
(Your favorite style? long style?) 

ボブスタイル、ロングスタイル
Bob style, Long style

 

(趣味と特技はありますか?)
(Any interests? skills?) 

身体を動かすのが好きです。Ex)スポーツ、ランニング、バイキング、ect
I like moving my body. Eg.Sports, running, biking ect...

 

(最後にファンの方々へ)
(Last words to your fans) 

まだまだ未熟な英語ですが、150%の笑顔と明るさで皆さんに元気を与えますー

似合わせスタイル、提案、お任せください

ブライダルのお話もお気軽に

My English is still not very good but I will have a 150% smile and service to make sure my clients leave happy. 
Leave it up to me to create your suited style.
Also come to me for some bridal talks. 

kanaコレクション
Kana Collection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ブライダル、メイク、アップは、kanaにお任せ下さい
Leave it up to Kana for
Bridal, Make up and Up-dos.

 

 

感謝を込めてRichmond

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Camping

2014年08月13日 | Beach at Thurlow

先日アボッツフォードの

Aldergrove Regional Park

と言うところにキャンプに行ってきました

Recently I went to Aldergrove Regional Park for some camping

Super Moon

前日という事でたくさんの人たちが天体観測をしに来てました

Big Rockと呼ばれている大きな岩をつまんできました

It was before the night of the Super moon so there were lots of people there. 
A shot of me pintching the popular "Big Rock" 

近くにOaveというカナダとアメリカの国境の道をしばらく走りました
We road Oave st for awhile which is the boarder of Canada and the states

   

同じ作物を育てていてカナダ側は青々ヘルシーに見えましたが

アメリカ側は農薬で真っ白で怖くなりました

Both sides were covered in agriculture. 
The Canada side was nice and green but the American side was all white with chemicals and pesticides... 

プリウスを運転しながらエコについて考えました

 We were eco friendly in our Prius!

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Color me Rad

2014年08月11日 | Richmond

 

バンクーバーは、イベント満載の日々毎日いつも以上充実しますね 

ただ、少しずつ涼しくなってきましたが......... 

まだまだ私達、僕達は .......終わらない 

はいっこんにちは~Richmond店です

カッコよく登場させていただきました

なぜなら~今回のブログに名乗り出た男が

 Summer in Vancouver is so awesome with lots of events back to back!
Although it is getting alittle cooler.
But still alot more of summer to go!
Okay, this is the Richmond branch!
what a cool intro for us.
Because this time, our main character for the blog is this man! 

 

 

Richmond店 2014年さわやか少年の部受賞 HAYATO

 今回、彼が行った先は、COLOR ME RAD というイベント

 Richmond branch Nice guy Hayato!
The event he went to was called Color me rad 

  

HAYATO「これは、カラーボールをぶつけたり、ぶつけられたりして 5Kmを走って完走するというチャリティーイベントなんだ

「かっこいい~~~しびれる~~~

と誰かが言うと彼は、毎度毎度、ニヤける...........。(これは、Richmond店 マジな話)

それでは、一部主従をピックアップ

 Hayato: "It's a charity event where you run 5km while hitting and getting hit by paint balls"


"So coool"
When someone says that he smiles instinctively... everytime (True story) 

熱い戦いが繰り広げられてます 
An intense battle is going on

のんきに記念撮影
A casual group shot

HAYATO「シュレックじゃなよ~おれだよおれHAYATO

「かっこいい~~~しびれる~~~ (またニヤける.....。)
Hayato: "It's not shrek! its me, Hayato!"
"So cooool" (Smiles again) 

 

HAYATO「顔が青くても、来るやつには来るんだよ

「かっこいい~~~しびれる~~~」 (またもやニヤける.....。)

この日、最後の Hayato のべストショット 

(注意:じっくりとよーーーく見てください。)

Hayato:  "Even if your face is blue, 
The girls will come if you got it"

"So cool" (Smiles again)

Next up is Hayato's best shot of the day 

1

.

2

.

3 

 

.................. 


報告

前回のRichmond ブログでCD発表された

「虹のかかったバンクーバー」は、

網の楽器の破損によって、修復不可能のためキャンセルになってしまいました。

心から、ファンの方々と関係者の方々へお詫びと感謝を申し上げます。

 

ありったけ感謝込めてRichmond

From the Richmond branch 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

講習

2014年08月08日 | Downtown (Davie St)

こんにちは!DAVIE店です。

先日は4店舗合同で

講習を行いましたので、その模様をお伝えします。

ワクワクマーケティングセミナー。

講師はITAGAKIさんという

東京ディズニーや東京メトロもプロデュースした

すごーい先生です。

お客様との絆作りをテーマにクーバーにいながらも

二時間にわたり講習をして頂きました。

日本の技術、サービスを提供しようと心掛けております。

講習や日々の美容の勉強を目の前のお客様に全力で提供いたします。

ぜひMISAKOSにご来店お待ちしております。

Recently we held a seminar with all 4 branches. 
The Wakuwaku marketing seminar.
Marketing specialist Itagaki, who helped spread Disneyland and the Tokyo metro.
He spoke to us on how to make a connection with our clientele.
It was a thourough 2 hours seimar.
We would like to provide the Japanese quality of skill and service.
We'll continue learning and improving our skills.
Please come see us at Miakos! 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

とある休日、、

2014年08月06日 | Beach at Thurlow

こんにちは

VANCOUVER

いやぁ毎日お天気良くて最高ですねっ

てなわけで

先日リッチモンドの港町

STEVESTON

FISH&CHIPS

食べに行ってきました

バンクーバーからはバスと電車で約一時間

この日も天気は快晴

 

Hello Vancouver!
Everyday is so sunny and nice!
The members of the Richmond branch went to
Steveston!
for some good fish and chips.
About an hour by bus from Vancouver.
It was a nice day this day aswell 

お目当てのFISH&CHIPSは

ここ
The famous fish and chips joint is here!

さくさくぷりぷりで美味しかった~
Crispy outside, meaty on the inside

Pajo’s

食後のデザートはフローズンヨーグルト

Desserts after PAJO's at Timothy;s

Timothy's

何種類もあるフローズンフルーツを1つ選んで、ヨーグルトとを
Fresh frozen yogurt from your selection of fruit 

目の前でミックス&焼きたてアツアツのワッフルコーン
A freshly made hot and fresh Waffle cones 

本当に美味しい

その後はフレーザーリバー沿いのビーチでゆっくりまったり

最高の休日でした

さて明日からもがんばりまーーーすっ

It was soo good.
After that we went to frazer river for some relax time at the beach
It was an awesome day off
Okay! I'm ready to go back to work!
 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

HAPPY BIRTH DAY!!!

2014年08月05日 | Metrotown

こんにちはMETROです!!

先日はMETRO店スタイリスト

 

LISAKO

 

の誕生日でした!!


Hello~ this is the Metrotown branch.
It was Lisako's birthday today! 

オーナーのMISAKOさんからBIRTH DAY CAKE

の差し入れを頂きました!!

 

ありがとうございまーす☆

She received a birthday cake from our boss, Misako. Thank you!

SHINGOも祝福のあまりこの表情

 

その後スタッフみんなでバースデーディナーに!!

 Shingo's face, wishing her a happy birthday
We went for dinner with everyone after 

今回はGASTOWNにあるお洒落レストラン

 

「WILDEBEEST」

 This time we went to a pub in GASTOWN
 

落ち着いた雰囲気のレストランでしっぽりディナー

 Nice dinner in a cozy restaurant

 

キャプテン ZENもうまさのあまりこの表情。

 

 

スペシャルな空間で過ごす時間は一瞬ですね☆

Captain Zen's face after eating the delicous food
A special time with special people is over in an instant 

 

HAPPY BIRTHDAY LISAKO!!

 From METRO CREW

 

 

☆おまけ☆

 

今年のバンクーバー花火大会では日本がゲストに参加しておりました!!

花火の写真は残念ながら無いのですが、METRO店 NAMIの浴衣の写真です。

Also, Japan participated in the fireworks competition this year in Vancouver. We dont have any pictures of the event but here is a photo of Nami in her Yukata 

日本の素晴らしさにこの表情!!

 

夏も折り返しまで来ました!!

楽しんでいきましょう!!

 The cats face to the beauty!
Summer is nearing the end!
I hope everyone is enjoying it! 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Sayuri Travel memory Final

2014年08月02日 | Richmond

 

 

こんにちはRichmondです

 

 

いよいよ今回は、Sayuri Travel memory が Final を迎えます

 

 

最終回は、前回に引き続きサイパンでの旅のようです

 

 Hello, this is Richmond branch
we reached Sayuri travel memory's Final episode
It is the continuous story from the last episode of her vacation in Saiban  

 

 

ザバーンザバーンザババーン。(注意:これは、波の音です)

 

 

波のBGMに合わせてお送りいたします

 

 

ザバーンザバーンザババーン

 

Splash splash splash! (Sound of the waves)
We bring you her adventures with the BGM of waves 

 

 

 

ザバーンザバーンザババーン

 

 

新鮮でキレイなフルーツゆっくり、食べていい時間を過ごした後は......................。

 

 

ザバーンザバーンザババーン

 

 

フラフラ歩いてる間に、

 

 

仲間が出来たので.............。

 

Ate lots of fresh fruits.
Met some new friends while having a nice and relaxed walk 

 

作りました 新ユニット

 

左から、手拍子担当、ボーカル、網の楽器、網の楽器を弾き立てる役

 

「今回の歌は、海の側にはいつもカモメが飛んでて

カモメの側にはいつも海があって

そんな海とカモメのお互いの熱いストーリーを歌にしました。

カラオケでも結構ノリノリで皆で盛り上がる

感じで出来てるので、ぜひ、盛り上がっちゃってください!

聞いてください、新曲

  

 

1.2.1.2.3.Hey

 

ザババーンザバーーンバッシャーーンメーーメーーメェーーーーーーーーー。(注意:波とカモメの鳴き声を網の楽器で出してます) スゴッ

 

海の周りを飛んでい~る~の~わ~

 

カモメェェ~~~

 

か~~も~~ねぇぇ~~

 

Hey皆も一緒にーーーーー 

 

 

Come on  めっ

 

ザババーンザバーーーーンバッシャーーーーーン メーーーメーーーメーーー

ザババーンザバーーーーンバッシャーーーーーン メーーーメーーーメーーー

ザババーンザバーーーーンバッシャーーーーーン メーーーメーーーメーーー

 

Come on  めっ Come on めっ  Then What happene

Earlier Up

 

ザババーンザバーーーーンバッシャーーーーーン メーーーメーーーメーーー

 ザババーンザバーーーーンバッシャーーーーーン メーーーメーーーメーーー

 ザババーンザバーーーーンバッシャーーーーーン メーーーメーーーメーーー

 

All right 

 

 

 

CD 近日発売予定 だけど キャンセルになるかも

 

 

 題 名

 

 

『虹のかかったバンクーバー』

 

 

 

最後に、現地のあたたかい方々に出会えたり、おいしいものを食べたり最高の日々でした

 In conclusion, it was a wonderful vacation. 
Meeting nice people and eating good food 

 

今回、バケーションをいただいて、たくさんの愛と勇気を吸収してきたようですありがとうございました

 It was a vacation filled with love and new courage. Thank you very much for the time off

 

たくさんの方々に感謝を込めてRichmond

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

August special

2014年08月01日 | お知らせ

 

AUGUST SPECIAL

CUT+COLOR

20%OFF

(2014,8,1-2014,8,31)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする