バンクーバーで1979年からオープンの日系美容室 Misako’s Hair Studio

『Misako's Hair Studio』から様々な情報をお届けします。

コンサート!

2012年09月27日 | Beach at Thurlow

こんにちは~

先日、B'zのコンサートへみんなで行ってきましたっ

去年に引続き、彼ら今年もVANCOUVERにやってきました

会場の中は、やっぱりほとんどのお客さんが日本人で

カナダなのに、日本にいるような感じで不思議でした~

やっぱり生で聞く歌声はすごくてみんなノリノリ

大満足でした

Hello~
recently we went to a B'z Concert
They usually come to Vancouver once a week.
Inside the hall, it was mostly Japanese people.
Even though its Canada, it felt like I was in Japan.
Live music is always so awsome. Everyone was really into it.

その後は、やっぱりビールですね

そしてサプライズのケーキ&花束

After that we went out for some beer
And a suprise cake with flowers

私、誕生日でした

素敵な一日でした~

 It was my birthday!
It was an awsome day!

 BEACH


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ブッチャートガーデン

2012年09月26日 | Metrotown

先日、日帰りでビクトリアのブッチャートガーデンに行ってきました。

ダウンタウンを朝7時半に出発してスカイトレイン、バス、フェリーを乗り継ぎ、

到着が12時半

結構かかるとは聞いていましたが4時間半かかりました。

到着してみたら疲れも吹き飛ぶくらいのキレイな眺め

嫁と友達の女性2人は大興奮。

男の僕でもキレイでいい所だな~と思うくらいの素敵な場所でした。

 Recently we went to Buchard Garden.
We left downtown at 7am. took the skytrain, bus, ferry.
By the time we got there it was already 12:30.
We heard it will be a long trip but we did not expect 4 hours and 30 min.
The view when we arrived was so beautiful I forgot how tired i was.
My wife and 2 more girls were very hyped.
Even as a guy I was very moved by the beautiful and peaceful scenery.

SHINGO

 

 


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

グラウスマウンテン

2012年09月25日 | Metrotown

先日メトロ店のSAKUとAYAでグラウスマウンテンにハイキングに行ってきました。

天気も良くてマイナスイオンがいっぱいで気持ちよかったです。

しかし想像よりハードで、登っている途中の自分たちの顔を

写真に撮る余裕はありませんでした

2時間くらいで登りました。

苦しかったけど登りきった時の達成感は最高でした

ハード過ぎないので皆さんもぜひ登ってみてください

Recently we (Saku and Aya) hiked grouse mountain.
The wheather was beautiful, it was very refreshing.
It was more difficult then we thought.
We didnt have the luxury of taking a picture of ourselves on the way up.
It took us about 2 hours.
It was tough but the feeling of acomplishment when we reached the top was so good.
I recommend the hike to everyone. Its not THAT hard.

 


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Trekking

2012年09月17日 | Beach at Thurlow

 

こんにちは

ロッキーへ行って以来、トレッキングに目覚めてしまいました。

今年の夏は自然に癒されに色々な所へ行ってきました。


Hello~
Going to the rockies, I have awakend to the joys of hiking.
This summer, I went to many places to enjoy the nature.

Deep Cove

 

Bowen Island  Mt. Gardner

 

Whistler Peak

 

Blackcomb  Over lord trail~Lake side trail~Decker loop

 

Lynn Peak

 

Whistler  High note trail

 

Port Moody  Diez Vistas Trail

ご存知の方も多いと思いますが、これら全てバスまたはフェリーを使い日帰りで行けてしまいます

来年の夏は車でないと行けない未知の場所へ行く為に、日々勉強をしております。

行きたい、眺めたい景色が沢山あり今から来年の夏が待ち遠しいです!

その前にもっと綺麗に写真が撮れるよう一眼レフを買う予定です。(画質悪くスミマセン

Many of you probably know of these places.
They are all day trip destinations from Vancouver.
Next year I plan on going to places possible only by car.
There are so many places to go and so many views to see
that I dont think I can wait until next summer.
Until then, I want to buy a better camera with better resolution.
Sorry about the bad quality photos =(
Yoshi

 


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

mens会

2012年09月14日 | Metrotown

先日Misako's hair studioのメンズスタッフで

兄貴的存在のYOSHI邸でBBQをしました。

キレイなバルコニーでとても良い雰囲気のお宅でした。

さすがにメンズばかりということで食べ物は次々に無くなっていきました。

天気も良くおいしいものも食べることができて最高でした。

YOSHIさんご夫婦お邪魔しました~。ありがとうございました!!

With all the Male members of Misako Hair Studio,
we held a men's only bbq party.
It was at Yoshi's house who is a brother like figure at Misako's
A beautiful balcony and a very nice house.
The food disapeared quickly, since it was all guys there.
The weather was nice, and the food was great.
Thank you very much for the meal Yoshi-san!












お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Memi退社のお知らせ

2012年09月11日 | Beach at Thurlow

  

いつもBeach Hair Studio をご利用いただきありがとうございます。

 

このたびはHairStylist Memiが9月23日をおもちまして退社することになりましたのでご報告をさせていただきます。

尚、12月に短期で復帰する予定になっています。

ご不便をおかけいたしますが宜しくお願い致します。

 

Thank you very much for being our customer at Beach Hair Studio


We would like to inform you that one of our staff, MEMI, will be leaving us. Her last day will be on September 23.


Although she is leaving, she is planning to come back to work with us for a short period during December.

We apologize for any inconvenience.

 

 


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Beach Memiから お知らせ

2012年09月10日 | Beach at Thurlow

こんにちはBeachのMemiです

私事ではありますが、この度結婚が決まりました

9月23日まで働かせて頂きます

いつもMemiをご指名くださったお客様には大変ご迷惑をおかけいたします

12月には短期ではございますが、働かせて頂く予定でございます

何卒宜しくお願い申し上げます

っということで

当店スタッフが、Bachelorette Partyを企画してくれました

Hello~ this is Memi from Beach studio
It has been decided that I am getting married!
I will be working until September 23.
I sincerely apologize to all my regular customers.
although it will be short, I will be working in december.
So my co-workers held a bachlorette party for me~

Bachelorette Partyとは、独身最後に女の子だけでハメを外し、

大騒ぎするパーティの事ですが、、

普段まじめな私たちは、ハメの外し方がわからず

Whistlerにハイキングに行きました

ヘルシー

こーんな景色のところでかっこよくさすらう

Beach店のSaori&Kae&Richmond店のSayuriの3人

A bachlorette party is a get together of girls to
party,gossip,laugh and just be girls.
We are all pretty serious people usually
so we didnt wanna do anything to wild.
So we went to Whistler for some hiking!
So healthy!
Us walking very cool in the wind.

写真撮るよーって言うと、ご覧のとおり
This is what happend when I told them I'm taking a picture

最後にリアルパイ投げまでされっ(Kae発案)
In the end we had some real pie throwing

本当に楽しいパーティでした

みんなありがとう、

幸せになります

It really was a fun party
Thank you everyone.
I am so blessed!

 

 


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Kae帰国のお知らせ

2012年09月08日 | Beach at Thurlow

Dear Customer ,

 

We thank you for your business at Beach Hair Studio
Unfortunately one of our hairstylists, Kae, will be leaving us to return to Japan.

 

"I will be leaving after September 23rd. Thanks to everyone I was able to have a wonderful time in Canada. Best regards to everyone."

 

Kae

 

 

いつもBeach Hair Studio をご利用いただきありがとうございます。

 

このたびはHairStylist Kae が日本帰国のため退社することになりましたのでご報告をさせていただきます。

 

 

「9月23日で退社することになりました。皆様のおかげで素敵なカナダ生活を送ることができています。

今後もBeach Hair Studio を宜しくお願い致します。」

Kae

 


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

海外で働く美容師 VOL86

2012年09月04日 | Beach at Thurlow

 

こんにちは今日はBeachに新しく入ってきた仲間RIEKOを紹介します

Hello, today let me introduce you to "Rieko" our newstaff

★ 美容師になったきっかけは何ですか?
Why did you decide to become a hairstylist?

担当してもらっていたスタイリストがとても楽しそうに仕事をしていたからです
From seeing my hairstylist having so much fun working

★ 美容師として心掛けていることは何ですか?
What do you put your heart into at work?

お客様が毎日Happyに過ごしてもらえるようなスタイル作りを心がけています
I focus on a hairstyle that would keep my clients happy everyday

★ 日本で働いていた時との違いを感じますか?
Do you feel a difference from working in Japan?

英語でカウンセリングや会話をしているところ
Just how English is used majority of the time

★ カナダで働いて驚いた事はありますか?
Working in Canada, has anything suprised you?

チップを頂けることです
How we recieve tips!

★ バンクーバーのおすすめはなんですか?
What do you recommend in Vancouver?

シーバスに乗ってそこからLynn吊り橋に行って滝や川沿いを散歩するコースがおすすめです
Taking the sea bus to lynn canyon to see the suspension bridge, waterfall and streams. The nice walk in the nature is my recommendation!


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

 誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

 祝日定休日とさせて頂きます。

 お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

 今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。

 
Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

 We would like to inform you that starting July 1st, 2012

 we will be closed on all national holidays.

 We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Sep Special

2012年09月01日 | お知らせ

9月1日から9月30日までのキャンペーンは 

 カットとカラーを一緒にすると

 $20 OFF 

 
になるお得なキャンペーン 

この機会に是非、Misako'sのカラーをお試しください


SEP 1st[SAT] ~SEP 30th [SUN]

Hair Cut + Hair color   $20 OFF
 
    

また、Davie店、Metro店では

ふんわり柔らかなAir Wave

も承っております。


バンクーバーに4店舗 日系美容室
Misako's Hair Studio
Mon-Wed 10:00-19:00
Thu-Fri 10:00-20:00
Sat 10:00-18:00

Sun 12:00-18:00

 


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。

 
Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする