----
お土産いただきました!
大感謝!
今年の目標はダイエット…といって、その場で食べずにもってかえって、午前一時にがまんできなくなって食べました。
一番あかんやんっ!!
何はともあれ、いろいろお土産ありがとうございます!!!!
お土産いただきました!
大感謝!
今年の目標はダイエット…といって、その場で食べずにもってかえって、午前一時にがまんできなくなって食べました。
一番あかんやんっ!!
何はともあれ、いろいろお土産ありがとうございます!!!!
さきほどの豊中校飲み会で、生徒さんのモチベアップ(?)に私の人生のバイブル、エースをねらえ!愛蔵版全四巻を重い思いして持って行きました!
このくらい熱く!熱く!
語学を勉強していきましょう!!!!
一人だけ、分厚い一巻を持ってかえってくださいました!
もはやあのエースをねらえ!を家におくだけで英語力がのびる!!
って押し売りではないですよ(笑)
おそらく私の愛蔵版はもう廃版です。
私も明日から冬休みなので、ちょっと気合入れ直しに読み直そうと思います。
このくらい熱く!熱く!
語学を勉強していきましょう!!!!
一人だけ、分厚い一巻を持ってかえってくださいました!
もはやあのエースをねらえ!を家におくだけで英語力がのびる!!
って押し売りではないですよ(笑)
おそらく私の愛蔵版はもう廃版です。
私も明日から冬休みなので、ちょっと気合入れ直しに読み直そうと思います。
なぜかオバマさんがかかった個室での忘年会でした。
個室にしてみんなで英語を…しゃべった…ときもありました(笑)
でもね、非常に勉強熱心な方がおられて、
日本語話す度に、
これ英語でなんて言うんですか?
って聞いてくださって!!!
そういう情熱的な人大好き!!!
梅田OT校の皆さんにも大感謝です!
個室にしてみんなで英語を…しゃべった…ときもありました(笑)
でもね、非常に勉強熱心な方がおられて、
日本語話す度に、
これ英語でなんて言うんですか?
って聞いてくださって!!!
そういう情熱的な人大好き!!!
梅田OT校の皆さんにも大感謝です!
国によって、ジェスチャーや手のサイン違いますよね。
以前、外国人のお友達が多い生徒さんが、
外国人の友達が写真するときはピースじゃなくて裏ピース(ピースを反対にして手の甲をむける)が普通と言ってた~
と飲み会はその方だけ裏ピースで写ってたんですね。
で、たまたま今日仕事の資料読んでたら、裏ピースはイギリスではケンカを売る印(中指たてるみたいなもの)と書いてあって、
えっ!!!!
もしかしてあの生徒さん騙されたんじゃ…
と思いました。
今更なんですけど。
その方は外国人のお友達が多いという理由で辞めていかれましたが、正直やっぱりちゃんとした先生に教えてもらったほうがいいのでは?とチラッと思いました。
文化の違いは難しい。
以前、外国人のお友達が多い生徒さんが、
外国人の友達が写真するときはピースじゃなくて裏ピース(ピースを反対にして手の甲をむける)が普通と言ってた~
と飲み会はその方だけ裏ピースで写ってたんですね。
で、たまたま今日仕事の資料読んでたら、裏ピースはイギリスではケンカを売る印(中指たてるみたいなもの)と書いてあって、
えっ!!!!
もしかしてあの生徒さん騙されたんじゃ…
と思いました。
今更なんですけど。
その方は外国人のお友達が多いという理由で辞めていかれましたが、正直やっぱりちゃんとした先生に教えてもらったほうがいいのでは?とチラッと思いました。
文化の違いは難しい。

こないだドイツ行かれた生徒さんから、お土産をこんなにたくさんいただきました!!!
豊中校PW2の生徒さんです!大感謝!
バームクーヘンめっちゃ美味しかったです!
そして私が気になったのがGeishaと書かれたチョコレート!!!
すべて美味しくいただきました!
大感謝!!
本日飲み会がありまして、
毎日ジャスミンのブログチェックしてるのに~!
と言われて急いで設定かえて投稿しました。
しばらくしてないと、システム変わっててびっくり。
今までカテゴリは携帯からは分けれなかったのですが、もう分けられるのね。
gooブログもよくなったねえ。
もう、この『携帯より』というカテゴリいりませんね~
飲み会帰りで少し眠いのでまた投稿しますね!
豊中校のサラ、見てますか?
毎日ジャスミンのブログチェックしてるのに~!
と言われて急いで設定かえて投稿しました。
しばらくしてないと、システム変わっててびっくり。
今までカテゴリは携帯からは分けれなかったのですが、もう分けられるのね。
gooブログもよくなったねえ。
もう、この『携帯より』というカテゴリいりませんね~
飲み会帰りで少し眠いのでまた投稿しますね!
豊中校のサラ、見てますか?
その日は人生の中で一番幸せな日でした。
皆さんならどう訳しますか?
It was the happiest day in my life.
It was the happiest day of my life.
正解はof my life。
Inとofの違いを考えていただきまして、
この違い分かりますか?
ofって所属のイメージありますよね?
inは決まった空間のなかのイメージありますよね?
これが鍵です。
In my lifeはもうすでに亡くなった、終わった人生に使うらしく、
Of my lifeはまだその人生は続いている感じがするそうです。
わたしはこの説明をきいたとき、あーなるほどと思ったのですが、みなさんはいかがですか?
皆さんならどう訳しますか?
It was the happiest day in my life.
It was the happiest day of my life.
正解はof my life。
Inとofの違いを考えていただきまして、
この違い分かりますか?
ofって所属のイメージありますよね?
inは決まった空間のなかのイメージありますよね?
これが鍵です。
In my lifeはもうすでに亡くなった、終わった人生に使うらしく、
Of my lifeはまだその人生は続いている感じがするそうです。
わたしはこの説明をきいたとき、あーなるほどと思ったのですが、みなさんはいかがですか?

豊中校の生徒さんはこんなんしてくれたんよ~と淡路校の生徒さんに言ったところ、淡路校のポチくんからこんな素敵なストラップいただきました~!!
もはや要求(笑)
テキストが高すぎると文句をいう彼からすれば、かなり素晴らしいものをいただいたと思います!
嬉しいです!
ちょうど最近ストラップきれたんです~(笑)
めっちゃ嬉しいです。
ポチにはこのブログ教えてませんが(笑)、ここで感謝の気持ちをのべたいと思います。
ありがとうございました!!!!