仔羊の回帰線

詩と散文のプロムナード :Promenade

◎御復活祭前の第五旬節の主日に: 附:ラップソング

2024年08月20日 09時50分15秒 | H.S.-夏里氏の生成AIによる詩への試み より

  *Der Sonntag Quinqua-gesima:   御復活祭前の第五旬節の主日に

The Sunday before the Feast of the Resurrection, also known as Pentecost in the Christian liturgical year, holds significant religious importance.      It marks the conclusion of the Easter season and is celebrated 50 days after Easter Sunday.   This day commemorates the descent of the Holy Spirit upon the apostles and other followers of Jesus Christ, as described in the Acts of the Apostles (Acts 2:1–31).  In Japan, the Orthodox Church refers to this day as "五旬祭 (Pentecost)" or "聖神降臨祭 (Holy Spirit Descent Festival)".

Pentecost is derived from the Greek word "Pentēkostē," meaning "the fiftieth day."   It is a movable feast, meaning its date changes every year based on the date of Easter.   For the Catholic  churches, which follow the Gregorian calendar, and the Orthodox Church, which follows the Julian calendar, the dates vary.   

*御復活祭前の第五旬節の主日に:--->>> *

春の息吹が、冬の名残を そっと包み込み
生命の営みが、大地を 温かく抱きしめる

御復活祭前の、静かな期待の中
第五旬節の主日が、心に灯をともす

希望の光が、暗闇を照らし、
新たな始まりが、静かに息を吹き返す。

祈りの言葉が、空に向かって舞い上がり、
平和の願いが、世界に響き渡る。

復活の喜びを、心に秘め歩む、御復活祭への希望‥>>

                 ***  ^^^       

  附:---     *** ラップソング:都会の天使たち

都会の鼓動に合わせ、リズムを刻み
街の灯りが照らす、夜のメロディー。
心に響く、このラップの調べ、・・

これは君と僕の物語なのさ 夢を追いかけ、まだ 始まったばかり
一つ一つ韻を踏み、築き上げ 乗り越えて見せる、限界なんてないのさ

目覚めた街で、一歩踏み出し 迷いながら探す、自分への答え
失敗なぞ恐れず、挑戦だ それが俺のスタイル、進化は止まらないぜ・・

これは君と僕の物語なのさ 夢を追いかけ まだ始まったばかり
一つ一つ韻を踏み、築き上げ 乗り越えてゆく 限界なんてないのさ

回り道も悪くない それが人生のスパイスだから
味わい深い日が、俺たちを強くするのさ
経験が糧となり、成長の糸口を掴み
止まることなく、前へと進むのさ 勇気を出し・・

これは君と僕の物語、夢を追いかけ、まだ始まったばかり
一つ一つ韻を踏み、築き上げ 乗り越えて見せるさ、限界あれば・・

おれは このラップで伝えたいのさ、
君が君らしくいるため、希望を抱き
言葉には力がある、変えることも可能なのさ
だから、声を大にして、叫ぼう、恐れずに・・>>>⑴--

*都会の生活と夢の物語。挑戦と成長、日々の経験。励ましの言葉。。。 

A rap song in Japanese by rhe AI.    The song captures the essence of urban life and the pursuit of dreams, with a recurring chorus that emphasizes the ongoing journey and the absence of limits.

The verses reflect on the courage to take steps forward, the value of experiences, and the continuous evolution, while the outro offers words of encouragement to the listener.

******  >>> ⑵--

海の静けさに心寄せ、波のささやきが語る 古の言葉。
月の光が照らす水面に、星の瞬きが映し出され

風が運ぶ遠い記憶、岸辺を歩く足跡は 時を超え
潮の流れに身を任せ、自由への憧れを歌に込める...

海よ、広大な母なる海よ、君の深淵には何が眠る
波のリズムに身を委ねる心の旅 果てしなき・・

船は出航、帆を広げ 冒険の風に胸を躍らす
海鳥導く、未知の地へ、希望の光 追い求め・・

海よ、広大な母なる海よ、君の深淵には何が眠る
波のリズムに身を委ねる心の旅、果てしなき・・

海の神秘は、夢を育み 静寂の中で、思索は深まり
過去と未来が交差し 時間も忘れる、その美しさ・・

海よ、広大な母なる海よ、君の深淵には何が眠る
波のリズムに身を委ねる心の旅 果てしなき・・>>>

そして、海は語りかける永遠の物語、静かに、しかし確かに。
心に、深く響き渡る、海の歌、生命の賛歌・・>>>⑵--

     ***      /*257---*301---/*+++

    海とその広大なる美しさ、神秘。海への畏敬の念と、心の旅、海の冒険と思索。海が語りかける永遠の物語。海の静けさと力強さの共存。 

A poem in Japanese, on the theme of the sea and its vast beauty and mystery. The poem is structured with a chorus (サビ) that expresses reverence for the sea and the continuation of the heart's journey, verses (バース) that depict the adventure and contemplation associated with the sea, and an outro (アウトロ) that conveys the eternal stories the sea tells.

                **** 


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ◎ドイツバロック詩人ローガウ... | トップ | *プラハへの旅路のモーツァル... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

H.S.-夏里氏の生成AIによる詩への試み より」カテゴリの最新記事