goo blog サービス終了のお知らせ 

仔羊の回帰線

詩と散文のプロムナード :Promenade

◎*泉のほとりの傷ついた鹿というトポス:

2024年08月29日 08時33分53秒 | *N氏のAIによる詩への試み -Goo

・泉のほとりの傷ついた鹿:--->>

泉のほとりで、静かに息をする傷ついた鹿、                                                      痛みに耐えながら その瞳には、深い森の記憶が映り
それは かつての自由と風を切る躍動感・・

水面に映るその姿は揺らぎ が 心は決して折れず
泉の水は癒しを与えるように 優しく傷口を洗い流す・・

鹿は立ち上がり 力を取り戻すため踏み出す                       と その時 泉のほとりで歌が...・・
傷ついた鹿は一歩前へ歩き始め・・>

   ****

 泉のほとりで傷ついた鹿。自然の中での生と再生のサイクル、困難に直面しても、失わずに前進する力強さ。鹿が再び立ち上がり力を取り戻すのである。

                 *鹿が泉を見つけたとは、自然界の生物が持つ本能的な生存本能。野生の鹿は生き延びるために水源を探す。傷ついた鹿が泉を見つけるとは偶然の幸運でなく敏感さと、生きるための強い意志の表れである。。。

森の中で鹿は水の音や湿った空気、地形の変化などを頼りに泉を探す。傷ついた鹿が泉を見つけたとは生存への証。泉は鹿にとってただの水以上のもので、それは避難所であり、回復の場であり、生き抜くための再生を象徴する場所なのである。  --->> 文学におけるトポスとは詩学や文学で特定の連想や情念を喚起するテーマや概念、定型的表現のことを指し、この用語はギリシア語の「場所」を意味するτόπος(topos)に由来し、日本文学における枕詞もトポスの一種である。--->>  トポスは文学作品において共有する文化的な背景や感情を呼び起こすために使用され、理解を深めるための重要な要素でもある。

トポスはアリストテレスの『トピカ』における「定石」という修辞学用語から発展したもので、クルティウスが『ヨーロッパ文学とラテン中世』で文学上の定型表現という意味でのトポスを広めた。---> トポスは文学作品を読む際の鍵となる概念で、背後にある文化や歴史、作者の意図を理解する上で欠かせない。->*    / *228--*245--/*

The Motif of the Wounded Deer by the Spring: A Reflection on Vulnerability and Resilience:---       The image of a wounded deer by the spring is a powerful motif that has been explored in various cultures and artistic expressions. It often symbolizes vulnerability, grace under pressure, and the resilience of life. In Japanese culture, the deer can represent gentleness and serenity, which makes the image of a wounded deer even more poignant.

The deer's journey to the spring, despite its wounds, reflects a deep instinct for healing and survival.     The spring itself is a symbol of renewal and purity, suggesting that nature offers a sanctuary for recovery and hope.      This scene can evoke a range of emotions, from empathy for the deer's plight to admiration for its determination. >>--

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

*プラハへの旅路のモーツァルト; Vgl.メーリケ短篇

2024年08月27日 07時08分21秒 | *ドイツ短編選:N氏のAI活用術より-Goo

    ドイツの詩人メーリケには「プラハへの旅路のモーツァルト」という短篇がある。>>

   * プラハへの旅路のモーツァルト:--->>>

プラハへ向かうモーツァルト  旅の空に 音楽が流れ                       プラハの街に刻まれたメロディ: フィガロ
リズムに乗せて モーツァルトの精神を感じれば
プラハの夜に響く旋律は永遠なのさ・・

街の角々にエコーする音楽 プラハは、モーツァルトの魂と共にあるのさ・・

プラハの街角で石畳の上を歩けば モーツァルトの魂が響き渡る              その調べに合わせ 万物の魂は踊り・・                           「フィガロの結婚」のアリアが 夜の静寂を優しく包むのさ・・

おお ドナウ川のほとり、静かな流れのように 
彼の音楽は喜びと悲しみを 美しい旋律に変えて届く

プラハの教会の鐘が鳴り響くと 彼の音楽は、神聖なるものに感じられ

プラハの夜明けに、新たな調べ モーツァルトの音楽が、新しい日を告げるのさ
旋律は、希望とともに 今日もまた・・

プラハへの旅路のモーツァルト プラハの街で、彼の足跡を辿り               ぼくらのこころは 共に楽しく歩むのさ・・・       ⑴

          ***  ・・ 

 *モーツァルトのプラハへの旅、:---

18世紀の音楽界において、ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルトはその才能で知られ、多くの地を訪れた。プラハへの旅もそのひとつで、特に注目に値する。プラハはモーツァルトにとって、ただの演奏旅行以上の意味を持つ。。。

 モーツァルトがプラハを訪れた主な理由は、オペラ「後宮からの誘拐」が大成功を収め、彼の作品に対する関心が高まったため、プラハの人々はモーツァルトの音楽を特別に評価。。。

 プラハの音楽愛好家たちは、モーツァルトの才能を認識し、彼の音楽を熱狂的に受け入れた。このため、プラハでの初演を含む、いくつかの重要な作品を発表する機会を得、中でも「ドン・ジョヴァンニ」や「皇帝ティートの慈悲」、そして「交響曲第38番」(通称「プラハ」)は、プラハとモーツァルトの深い関係を象徴する作品となった。

プラハのエステート劇場での「フィガロの結婚」の初公演は、ウィーンでの初演よりも大成功を収め、プラハの新聞は「オペラ『フィガロの結婚』のようなセンセーションをかつて誰も起こしたことはない」と報じ、プラハでの成功を通じて、中央ヨーロッパでの彼の地位を確固たるものにした。>>>

モーツァルトのプラハ訪問は、単に作品が評価された場所というだけでなく、音楽的才能が最も光り輝いた瞬間でもあり、プラハはモーツァルトにとって、音楽が真に理解され、愛された特別な都市だったのである。。。

             ***

*モーツァルトのプラハでの作品:--->>

特に有名なのは、交響曲第38番K.504「プラハ」で、この作品は1787年1月初演され、その地名をとって「プラハ」という愛称で親しまれている。

また、オペラ「ドン・ジョヴァンニ」もプラハでのモーツァルトの重要な作品の一つで、このオペラは1787年の訪問中に完成し、同年の10月プラハのエステート劇場で初演された。この作品は、モーツァルトのオペラの中でも特に高い評価を受けており、最高傑作の一つ。。。

さらに、「皇帝ティートの慈悲」もプラハで初演、1791年9月にプラハの国立劇場で上演され、モーツァルトの生涯最後のオペラ作品となる。---->>

これらの作品は、プラハの音楽愛好家たちによって熱狂的に受け入れられ、モーツァルトの音楽が真に理解され、愛された特別な都市、プラハとの深い関係を示し、プラハでの作品は、彼の音楽的遺産の中でも特に重要な位置を占めている・・。

*モーツァルトのオペラ「ドン・ジョヴァンニ」について:---

モーツァルトのオペラ「ドン・ジョヴァンニ」は、1787年にプラハで初演された作品で、正式なタイトルは「罰せられた放蕩者、またはドン・ジョヴァンニ」。このオペラは、スペインの伝説の放蕩者ドン・ファンの物語が基。

「ドン・ジョヴァンニ」は喜劇的と悲劇的な要素の両方を含み、主人公のドン・ジョヴァンニは、女性を口説き落とすことに長けた貴族で、その冒険と最終的な運命が描かる。 オペラは、ドン・ジョヴァンニが騎士長の娘ドンナ・アンナに夜這いをかけたことから始まり、彼女の父親の騎士長を殺害してしまうという衝撃的な出来事によって展開。

・このオペラは、ドン・ジョヴァンニの放蕩な生き方と、彼によって傷つけられた人々の復讐心を描き、特に有名な場面には、ドン・ジョヴァンニが騎士長の石像を晩餐に招待し、その石像が悔い改めるよう迫るシーンがあり、最終的にドン・ジョヴァンニは地獄に落ちるという悲劇的な結末。

*モーツァルトの音楽は、このオペラの様々な感情を巧みに表現し、喜劇的な軽快さと悲劇的な深みを兼ね備え、その内容は複雑で多層的。

 ・「ドン・ジョヴァンニ」は、モーツァルトのオペラの中でも人気が高く、モーツァルトの創造力と音楽的才能が最高潮に達したオペラの一つであり、不朽の名作・・。        ***   >>>   

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

◎* 御復活祭前の第五旬節の主日に: 

2024年08月20日 09時50分15秒 | *N氏のAIによる詩への試み -Goo

  *Der Sonntag Quinqua-gesima:   御復活祭前の第五旬節の主日に

The Sunday before the Feast of the Resurrection, also known as Pentecost in the Christian liturgical year, holds significant religious importance.      It marks the conclusion of the Easter season and is celebrated 50 days after Easter Sunday.   This day commemorates the descent of the Holy Spirit upon the apostles and other followers of Jesus Christ, as described in the Acts of the Apostles (Acts 2:1–31).  In Japan, the Orthodox Church refers to this day as "五旬祭 (Pentecost)" or "聖神降臨祭 (Holy Spirit Descent Festival)".

    ***    附:/   *ラップソング:都会の天使たち

都会の鼓動に合わせ リズムを刻む
街の灯りが照らす夜のメロディー 心に響くラップの調べ・・

これは君と僕の物語 夢を追いかけ まだ始まったばかり
韻を踏み築き上げ 限界なんてないのさ ぼくらには・・

目覚めた街で一歩踏み出し 迷いながら
失敗なぞ恐れず それが俺のスタイル  進化は止まらない・・

これは君と僕の物語 夢を追いかけ まだ始まったばかり
韻を踏み築き上げ 限界なんてないのさ・・

回り道も悪くない それが人生のスパイスだから
味わい深い日が強くする 経験が糧となり成長の糸口を掴み
止まることなく前へと進む ・・

これは君と僕の物語 夢を追いかけ まだ始まったばかり
韻を踏み築き上げ 乗り越えて見せる 限界あれば・・

おれはラップで伝えたい 君が君らしくいるため
言葉には力がある 変えることも可能なのさ
だから声を大にして叫ぼう 恐れずに・・**

A rap song in Japanese by  AI.    The song captures the essence of urban life and the pursuit of dreams, with a recurring chorus that emphasizes the ongoing journey and the absence of limits.-- The verses reflect on the courage to take steps forward, the value of experiences, and the continuous evolution, while the outro offers words of encouragement to the listener.

                      * /*257---*301---/*++*+

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする