一日ひとつ 英語の豆知識 

【ドラ豆】(ドラマメ)と【今日豆】(キョウマメ)の2種類の豆知識シリーズ。毎日ひとつ英語の豆知識をものにしよう!

豆知識 『腰周り』 #911

2007年06月23日 | ドラマの豆知識
ケイト(Kate)は、株のオンライン取引で失敗し、精神的にまいってしまった夫が
出会い系サイトで知り合った女性とメイルの交換を愉しんでいるのを見つけ、言い
知れぬ悲しみに襲われた。それでも、不幸な境遇に育った彼女は、誰よりも家庭
の幸せを求めており、まだあきらめられない心境だったと言う。なんとしても得られ
なかった家庭の安らぎを手に入れたかったのだ。

メグミは、映画などを観て、なんとなくアメリカの女性は気性が激しくて強いので
夫側にちょっとでも浮気などの裏切り行為が見られたら、すぐに離婚して慰謝料を
請求するのだと思っていた。それだから、アメリカでは離婚率が圧倒的に高いの
だと考えていたのだった。

ケイトは、そんな雰囲気を感じたのか、メグミに、『夫に裏切られた女性が、なんで
すぐに離婚しないのかと思うでしょうね・・』と、自虐的に言い、そして、

  Kate 【 It may sound wistful, but...】 と言う。

   メグミ 【......ウィストフル?..腰周りがフル...太ったの??】.....(・o・?) ハア?

どういう意味なんでしょうかぁ?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)
Bingo!

   【 wistful 】→〔あきらめきれない、物欲しそうな、切ない気持ちの〕 
                          という意味ですよね~ (^o^) 


     『腰周り』は、【 waist 】ですよねぇ。 (^^)v

     例文:【She has a wistful look in her eyes.】
           ⇒〔彼女は、なにか物言いたげな目をしている〕


豆知識 『壁に』 #910

2007年06月23日 | ドラマの豆知識
ケイト(Kate)は、夫が【adult swinger sites】〔出会い系サイト〕に登録して、複数
の女性とメイルのやり取りをしていることを知り、夫に問いただしたと言う。彼は
自分のメイルを見られたことに対して、思わずわれを見失い、そのことでケイトを
ののしり始めた。

ケイトは、取り乱す自分の夫を悲しい思いで見つめていたが、それ以上はどうで
も良い気持ちになったという。ふたりは口論をやめ、その晩はケイトの仕事が
忙しくて徹夜に近くなると時々するように、別の部屋で寝たそうだ。とくに仕事
が立てこんでいるわけではなかったが、同じベッドで寝る気がしなかったという。

ケイトは、メグミにそこまで話すと、【Am I destine to be alone?】〔私って、独り
ぼっちになる運命なのかしら?〕とつぶやいて思わず涙をこぼした。そして、

  Kate 【 I'm up aginst the wall ! 】 と言う。

   メグミ 【......壁に対して?.....アップする??】.....(・o・?) ハア?

どういう意味なんでしょうかぁ?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)
Bingo!

   【up against the wall】→〔にっちもさっちも行かない、八方ふさがり〕 
                       という意味ですよね~ (^o^) 

      大勢の警官に追われて逃げていた犯人は、まちがえて
      袋小路の道に逃げ込み、ついに追い詰められて、壁を
      背にして立ち止まざるをえなくなった。ピストルを構え
      た警官が犯人に、壁へ向いて手を上にあげるように指示
      し、犯人はもう、どうにも逃れようがなくなった・・といった
      状況の表現ですよね。 (^^)v