PAGES OF MY LIFE ~著作権保護ページ~

徒然綴り・・・歌詞&ひとり言

2008-12-25のメッセージ【クロアチアの諺】

2008年12月25日 04時54分04秒 | Weblog

                     おはようございます!


           本日は、
           ・クリスマス etc.
                           *

                       【クロアチアの諺】


                 ある人にとって日が暮れるまでは、
                 他の人にとって、夜は明けない。


                           ↓
               ある人には有害なのに、ある人には有益だ。
                           *
             国全体を考える時、国にとって有害な事であっても、
          それを有益とする人々の方が、そうでない人々より増えた時、
                 構造改革が出来ると思いますか?

              構造改革は、一日も早く完了させるべきである。
         方向転換したに等しい麻生内閣は、国の未来にとって有害だ。
                      僕はそう思ってる。

              ヤルキがあるなら、方向性を間違えずに、
            面倒でも大変でもやってもらわなくてはならない。

        でも政治家の多くはなんにも心配せずに暮らしているから、
           何を急ぐべきかをまったく分かっていないんだ。
         自分で調べもしないから、テレビを見て慌ててるんだからな~。
                     いい加減マヌケだぜ。

                           *                                              

                 今日も1日、無事に生き延びよう~!                             
                 行ってらっしゃ~い o( ≧▽≦)/♪


============ JAPAN FOR REALLY JAPANESE!===========
                       神通神妙神力加持

さようなら おじさん

2008年12月25日 03時44分02秒 | Weblog
                  さようなら おじさん
                  助けてくれて ありがとう
                          *
                  他人hitoが見れば おなじこと
                  自分次第で 別のこと
                          *
                  答は出ないけれど 
                     朝が呼んでるよ
                        楽でいたいけど 
                            続かないから
                          *
                  さようなら おじさん
                  良くしてくれて ありがとう
                          *
                  みんな同じと 思いながら
                  他人hitoと同じじゃ 嫌だから
                          *
                  誰にも分からない 
                     明日が呼んでるよ
                         楽になりたいけど 
                             心が急seくから
                          *
                  さようなら おじさん
                  教えてくれて ありがとう
                          *
                  後で 悔やむかも知れない
                  うまく やれるかも知れない
                          *
                  先駆者はいないけれど 
                      体の記憶が
                         太陽を指さす 
                             旅立ちの時
                          *
                  さようなら おじさん
                  優しさくれて ありがとう
                          *
                  さようなら おじさん
                      いつまでも 元気で 
                         また会う日まで
                             また会う日まで
                          *
                          *


Long Doze ~ 夢の来訪者 ~

2008年12月25日 02時29分55秒 | Weblog
Outside all of my interest is                           (興味を持てるものが、
Everything of the world                          この世界には何もないのよ)
I wanna keep staying in my memories                (私は思い出の中に居たいの)
But friends and a family doctor request         (でも友人とかかりつけ医は要求するの
The reverse                                          逆のことを)
                            *
You, the visitor in my dream                        (あなた、夢の来訪者さん)
Let my palm assimilate                       (どうぞ、私のテノヒラを同化させて)
Floor of a dream, please                                    (夢の床と)
                            *
When I am taken out to the reality                  (私が現実へ連れ出された時)
It also goes together                                (夢の床も一緒だわ)
Actuality is mingled with a dream                      (現実が夢と混合するの)
                            *
You see my happiness                                 (私は幸せなのよ)
My life is in the long doze                        (私の人生は、まどろみの中)
I wish they did like you                  (みんなもあなたのようになればいいのよ)
Visitors in my dream                                   (夢の来訪者に)
                            *
Now, war of what times is carried out?            (今、何度目の戦争をしているの?)
Do you still live safely?                     (あなたはまだ無事に生きてるの?)
My memories are memories in the future            (私の思い出は未来の思い出よ)
But the person I loved is here, too                (でも、愛した人はここにいるのよ)
This is eternal                                 (これが永遠というものよ)
                            *
You, the visitor in my dream                        (あなた、夢の来訪者さん)
I around twenties will                              (20代の頃の私になって
Serve tea for you                           あなたにお茶を淹れてあげるわ)
                            *
Picture of the hometown is drawn                     (故郷の絵が描かれている
In a nostalgic coffee cup                       ノスタルジックなコーヒー・カップ)
You are sure also to have been                 (あなたも行ったことがあるはずよ)
                            *
You see my happiness                                 (私は幸せなのよ)
My life is in the long doze                      (私の人生は長いまどろみの中)
I wish they did like you                  (みんなもあなたのようになればいいのよ)
Visitors in my dream                                   (夢の来訪者に)
                            *
I don't wanna know the real world             (現実世界のことなんて知りたくないわ)
I wish they did like me                     (みんなも私のようになればいいのよ)
In the long doze                                  (長いまどろみの中で)
                            *
                            *


CHRISTMASI の巻。

2008年12月25日 00時36分18秒 | Weblog
今日は2箇所で演奏をして、夜はシスターのところで演奏した(フレンドABCと共に)。

ポインセチアやクリスマス・ローズで飾られた部屋には、七面鳥や鳥の丸焼き、
ミンスパイやクリスマス・プディング、ワインやシャンパンやジュース。
大きなツリーとクリスマス・ソングのBGM。どこもかしこも王道、クリスマスぃ~♪
週末ボーイズも、それ以外のボーイズも、緊張と喜びで高揚していた。

パーティーは、普段お世話になっている地域の人々も招待して、和やかに行われた。
ボーイズ同士はカードや手作りの小さなプレゼントを交換し合って楽しそうだった。

就寝時間になって、僕がボーイズをそれぞれの部屋に連れて行き、
明日の朝の為にクリスマス・ストッキングをひとりひとり確認して盛り上がっていると、
ひとりの少年が僕に耳打ちした。

Boy  「I kissed the girl under the mistletoe of the door♪
     玄関のヤドリギの下で、女の子とキスしちゃった♪」
俺    なっ。
     いつの間に?!                             Σ(o ̄■ ̄;)・・・

俺    「She lives around here? (この辺に住んでるコかい?)」
Boy   「You know, .......It's Geena.(先生も知ってるでしょう、ジーナだよ。)」

俺                  ガガ━━(= ̄□ ̄=)━━ン!!

幾ら彼が子供でも、相手がジーナと聞くとなぜか反応してしまう俺である。
(そういえば、ジーナと全然話せなかったなぁ~。もう帰っちゃったかな~。)
と気になりつつも、その後サンタクロースの準備があったので、

俺    「Well........surely become wonderful Christmas for you tomorrow...............
      OYASUMI-NASAI.
      (じゃあ・・・明日はきっと良いクリスマスになるよ・・・。おやすみなさい。)」

そう言って灯りを消して廊下に出ると、ジーナが玄関先でキョロキョロしていた。

俺    「Hi,Geena, Merry Christmas!」                    ヾ(o ̄▽ ̄o)
G    「Merry Christmas, Mr.Green.......I was looking for you.
      (メリー・クリスマス、グリーン先生・・・。先生を探していました。)」      
俺    「Me?(僕を?)」                                ( ̄▽ ̄*)
G    「Yes, this is for you. Christmas cookies that I made.
     (はい。これどうぞ。私が作ったクリスマス・クッキーです。)」
                                           (*σ▽σ)ノ■ 
俺    「to ME? To.........Only me?(僕に?・・・僕だけに?)」
                                              ヾ(≧▽≦ )♪
G    「I'm sorry............to everybody.
     (ごめんなさい・・・・・みんなに、です。)」    (*σ▽σ) 
俺    「I thought that. Thank you very much !
     (そうだと思ったよ。どうもありがとう。)」                ■ヾ(≧▼≦ ;)

ジーナが微笑んで去ろうとしたので、僕は引き止めるように話しかけた。

俺    「You come tomorrow here again? (明日もココに来るかい?)」
G    「I'll be home tomorrow with my families. (明日は家族と過ごしますョ。)」
俺    「I wanna give you something for Christmas present.........?
     (君に何かクリスマス・プレゼントをあげたいんだけど・・・。)」

G    「Then please play the piano for me again sometime.
     (じゃあ、いつかまた、私の為にピアノを弾いてください。)」 (*σ▽σ)
俺    「Anytime !(いつでも!)」                            o(・ω・´

ジーナはその後ボランティア・スタッフの女性に声をかけられて、一緒に帰って行った。

=======================================

                         今度会ったらどの曲を弾こうかな~♪ (o ̄▽ ̄o)

              でもきっと、弾いても寝るんだろうな・・・。 ~~旦( -ω-` ) 
                      
          v(o ̄▼ ̄o)v でも今日はクッキーGETしたぞ♪

でもまた連絡先聞けなかったよ・・・。~~旦( -ω-` )

                            ◆ クリスマス サンタになれない もどかしさ

=======================================

一方フレンドBはA香との別離の上にERIKA(沢尻)の結婚説に叩きのめされ、
夜ひとりでクリスマス・ケーキをワンホール食っていた。