PAGES OF MY LIFE ~著作権保護ページ~

徒然綴り・・・歌詞&ひとり言

KENとニューフェイス

2008年03月31日 07時30分45秒 | Weblog
KEN which met the boy who doesn't laugh for the first time
was very interested in him.
(笑わない少年と初めて会ったKENは、彼に興味津々だった。)

KEN was always in his side, was often speaking to him and
was observing his state.
(KENはいつも彼の傍にいて良く話し掛け、彼の様子を観察していた。)

He must have been glad though the boy who did not laugh
was expressionless it.
(笑わない少年は無表情だったけれども、嬉しかったに違いない。)

Because he was looking for KEN by the glance when KEN parts from his
by the side for a little while.
(なぜなら、KENが少しの間でも彼から離れると、
彼はちらっと目でKENを探していたから。)

However, KEN seemed to have become uneasy
because he was too expressionless.
(しかしKENは、あまりにも彼が無表情なので、不安になったようだった。)

One boy said to KEN.
(ある少年がKENに言った。)
"Because he is not used to conversation, he does not laugh."
(「そいつは会話に慣れてないから笑わないよ。」)

Then, both of the boy who did not laugh at KEN
that heard it either were surprised.
(すると、それを聞いたKENも、笑わない男の子も、両方が驚いた。)

The boy said continuously.
(少年は続けざまに言った。)
"We going to have been also so before?"
(「ボクたちも、前はそうだったろ?」)

Then, KEN that heard it and the boy who did not laugh
became cheerful the expression.
(すると、それを聞いたKENも、笑わない男の子も、表情が明るくなった。)

KEN was beside the boy who did not laugh
because it was relieved from that time.
(その時から、KENは安心して彼の傍にずっと居た。)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

It seems that they themselves find out comfortable balance.
(心地よいバランスは、彼ら自身が見つけ出すようだ。)

焦 / 細胞

2008年03月31日 06時47分56秒 | Weblog

◆ 固執する壊せぬ人と
     破壊する創れぬ人の
        こがす導shirubeよ

壊せすことが出来ず現状に固執する人と、
ゼロから創る力もないのに壊そうとする人が
未来への道しるべを
ぶすぶすと焦げ付かせている。

◆ 貪るは 限りに焦る 乾き人

貪っているのは、
今しかない、今のうちだ、と
期限を意識して焦っている
乾いた人々である。

◆ Peace is not Born
    from Cell without Core Which is
      Agitated and Moves

( 扇動されて動く
    核のない細胞からは
        平和は生まれない。)

【意味A】
いずれ私たちの傍にも暴動はやって来る。
他人に扇動されるのではなく、
自分の判断力で行動しなければ。
感情論だけでは平和を作ることは出来ない。

【意味B】
周りをキョロキョロしながら、
核を持たずにいるだけの国ならば、
その国の平和も、
世界の平和も、作ることは出来ない。
            ↓
既に世界のシナリオは出来ているのだから、
裏をかける程度の外交をして欲しいものだね。

DRINK IT TONIGHT

2008年03月31日 05時51分58秒 | Weblog
Weather is bad, and she's cross
They are talking over the phone
and she is more in a bad mood still
She arranges the color of the dress with the friend,
and dresses up more a little than the friend
     "Anyway, let's go out
     We only have to call them again later
     Something happy surely waits for us
     if going to the town by 2"
               *
She'll also drink tonight
To become an another girl
Someone treats it always
Until she is satisfied
So she has decided to drink it at midnight
               *
He isn't her type, so she's cross
They said that they didn't also have money
so much, so she's increasingly cross
But she wants the man who thinks that she is the best
to come to like her better than friend
     "Anyhow, let's go to somewhere
     and enjoy it in another good place
     Are parents angry to you that you get home late?
     Night of spending by 2 is .....happy? ..... ,;-) "

               *
She'll also drink tonight
To become an adult woman
She gives it always free of charge
Until she is satisfied
She is OK in drinking tonight for 2.......... 

     She'll also drink tonight
     To become an another girl
     Someone treats it always
     Until she is satisfied
     So she has decided to drink it at midnight..........

::::::::::::::::::::

天気が悪くて 彼女は機嫌が悪い
彼らが通話中なので 
彼女は益々機嫌が悪い
彼女は友達と洋服の色を揃えて、
自分は友達よりチョットおしゃれする    
      「とにかく出かけようヨ
      後でまた電話すればいいから
      2人で街に出かければ
      きっと何かイイコトが待ってる」  

               *
彼女は今夜も 飲むだろう
別人になる為に
誰かがいつでも奢ってくれる
満足するまで
だから彼女は真夜中にソレを飲むと決めている
               *
彼が好みのタイプじゃないから彼女は機嫌が悪い
彼らがあまり金持ちじゃないから
彼女は益々機嫌が悪い
でも彼らの中で一番マシな男には
友達よりも好かれたい
      「とにかくドッカ行こーよ
      別のイイトコロで楽しくやりましょ
      帰りが遅くなると親がウルサイの?
      2人で過ごす夜は・・・楽しいよ?(ゝc_,・*)
               *
彼女は今夜も 飲むだろう
大人の女になる為に
彼女はそれを無料で与える
満足するまで
今夜は2人分飲んでもOKだって・・・・・・・・
      彼女は今夜も 飲むだろう
      別人になる為に
      誰かがいつでも奢ってくれる
      満足するまで
      だから彼女は真夜中にソレを飲むと決めている・・・
               *
               *

2008-3-31のメッセージ【高村光太郎】

2008年03月31日 04時55分49秒 | Weblog
おはようございます!
本日は、
・オーケストラの日
・教育基本法・学校教育法公布記念日
http://law.e-gov.go.jp/htmldata/H18/H18HO120.html
・エッフェル塔の日
                *
              【高村光太郎】
             僕の前に道はない。
            僕の後に道は出来る。
                *
ヨッシャー!
初雪の上に足跡をつけて遊ぶが如く、
本日もバリバリ初体験するぜーぃ!
o( ≧▽≦)/ オーゥ♪
                *
初めてのことって何でもドキドキですね。
でも、
何回も何回も何回もスルから楽しいこともある。
今日も何回もしちゃいましょ~う。
あなたが3回デキますように!
イってらっしゅわ~い♪
Take care and please be happy and safe,
David


ハロー、ロスト・マインドさん ~Weight of the Same Weight~

2008年03月30日 07時11分07秒 | Weblog
Hello,Mr. and Ms.Lost-Mind
(こんにちは、ミスター、
そして女性の、ロスト・マインドさん)
Couldn't you also sleep today?
(今日も眠れなかったの?)
I strum the guitar softly for you
if tired to your living
(もしあなたが生きることに疲れているなら
あなたの為にギターを弾くよ)
        Can you think you have not yet met person
        to be a friend?
        (あなたは、あなたがまだ会ったことがない人を、
        友達と思える?)
        I write this for you
        (あなたの為に書いてるよ)
        Even if you are not on the earth,
        my voice reaches you
        (もしあなたが地球にいなくても
        この声は届くんだよ)
        The distance is not a problem for us
        (僕たちに距離は関係ない)
        We still meet many times
        (僕たちは今も何度も会ってる)
When God classifies people, I will pray to need you next to me
(神様が人々を分類する時、君が僕の隣にいるように祈ろう)
I have them torment from God so, too, that it isn't inferior to your pain
(君の苦しみに負けないくらいの苦しみを、僕も神様に与えてもらうよ)
Our pain is the weight of the same weight
(僕たちの苦しみは同じ重さの錘)
                     *
Hello,Mr. and Ms.Lost-Mind
(こんにちは、ミスター、
そして女性の、ロスト・マインドさん)
Were you also crying last night?
(昨夜も泣いていたの?)
If you cannot change your feeling,
I will play the piano for you
(もしあなたが気分を変えられないなら
あなたの為にピアノを弾くよ)
        You met the person who thought that you had not yet met
        before being born
        (あなたは、まだ会ったことがないと思ってる人と、
        生まれる前に会ってるんだよ)
        We meet before being born
        (僕たちは生まれる前に会っている)
        Even if you do not remember it,
        I can remind you of it
        (あなたが覚えてなくても
        僕が思い出させてあげるよ)
        I know that you came to here
        (あなたがココに来たことを知ってるんだ)
        We still meet many times
        (僕たちは今も何度も会ってる)
When God classifies people, I will pray to need you next to me
(神様が人々を分類する時、君が僕の隣にいるように祈ろう)
I have them torment from God so, too, that it isn't inferior to your pain
(君の苦しみに負けないくらいの苦しみを、僕も神様に与えてもらうよ)
Our pain is the weight of the same weight
(僕たちの苦しみは同じ重さの錘)
I make an effort and live so, too, that it isn't inferior to your effort
(君の努力に負けないくらい、僕も努力して生きていくよ)
Our efforts are the weights of the same size
(僕たちの努力は同じ大きさの錘)
                     *
                     *

崩・傾・紙

2008年03月30日 06時13分40秒 | Weblog
◆ 踏みはずす人多かれば崩れゆき
      失われし世の倣ひ

それだけはしてはいけない、という一線を
さまざまな人々が平気で超えてしまうので
世の中(業界)のしきたりや習慣は崩れ
失われてしまう。

◆ 換えられつ抹消さるるは古きもの
     共に有らせぬ人の流れよ

新しいものに取って変わられて
抹消されてしまうのは古いものである。
両方を共に存続させられない人の流れ(傾向)よ。
           ↓
私たちは、自己主張に慣れ、
他人と違う自分でありたいと主張してしまうけれども、
簡単に変わり行く世の中の様を見ていると、
このような傾向というものは、
人々は所詮みんな似ているのだ、という証なのだろうか。

◆ 裂かれ紙 風に右往左往 千切れ飛び
       やがて四方に 枯れ落ちる

一枚の紙のあちこちを
途中までしか裂かないとしても
風が吹いて切れ端が、迷いはためく内に
それぞれ千切れて飛んでいってしまう。
そして、やがては四方八方に、
枯葉のように生気なく舞い落ちるのだ。
            ↓
今の日本は、やがて千切れ飛ぶ裂かれ紙。
裂かれた所を早く修繕しなければ、
間に合わないよ・・・・・・。

ライフ・アドレス ~Life Address~

2008年03月30日 05時15分48秒 | Weblog
どうせ あなたも
「可哀想な人」とか 言うんでしょう
幸福が 似合わない私を
そんな言葉で 括らないでよ
            *
   呼んで The first name..........私の名前
   悲しみも寂しさも こめられてるの
   読んで The first name..........私の人生
   ..........It' my life address.........ここにしかないの     
            *   
もしも 私が
「苦しんでる人」に 見えるのなら
生まれ持ったもののせいよ
悩んでないわ 満たされないだけ
            *
    こんな Lassitude Life(倦怠人生).........しみついてる
    最初から諦めて 眺めてる癖
    そんな Loose life(緩い人生)............生ぬるい世界
    ..........It' my life address.........ここに来て欲しい 
               *
    罪悪感なんか とうに捨てたの 
       こんなふうにしか 生きられない
          誰とも違う 私を 生きてる・・・
               *
誇れるものなど
何もなくてもいい 間違っても
その時が 良ければいいじゃない
するかしないか それだけのこと
               *
    こんな Lassitude Life(倦怠人生).........見下してよ
    気に入られようになんて 思ってない
    そんな Loose life(緩い人生)............夢中になれない
    ..........It' my life address.........ここで もがいてく
               *
    呼んで The first name..........心の名前
    家族にも知られてない 私のReal image(実像)
    読んで My all life.........傷口がタイトル
    ..........It' my life address.........真夜中より深い・・・
               *
               *         

2008-3-30のメッセージ【寺山修二】

2008年03月30日 04時37分08秒 | Weblog
おはようございます!
本日は、国立競技場落成記念日。
マフィアの日・・・・・・(; ̄U ̄ )
          *
       【寺山修二】
        マッチ擦る
      つかのま海に霧ふかし
    身捨つるほどの祖国はありや
          *
青春の絶望。
孤独の底で、重要な疑問が次から次へ湧いてくる。
複雑で重要で、大人も一言では答えられない。
そして答を探しているうちに
みんないつの間にか大人になっている。
       ( ; _ ; )・・・・・・・胸きゅん。
          *
大人になったら泣いてられないよ~っ。
大人になる前に泣きまくっておいて良かった!
今日もガンバリマース。
あなたにイイコトありますように!
行ってらっしゃい!
Write soon,
Davi~d

僕らアルバイター

2008年03月29日 19時12分13秒 | Weblog
それは昨日の出来事であった。
ボーイズが寝た後、Bが神妙な顔をして言った。

B  「経営者がヨソの会社でバイトするのは
    問題ないんだよね?」
俺  「Σ(`・д・´) ・・・まさかお前・・・バイト探してんのか?」
A  「会社が左前なら、
    オマエひとりがバイトしたって意味ねぇぞ(苦笑)。」

B  「そこで。相談なんだけど・・。」
俺  「 `・ω・)ふむふむ。」
A  「借金の申し込みか?」
B  「キミタチ、・・・・・ボクの会社でバイトしませんか?」

俺      Σ( ̄口 ̄  
A               (  ̄□ ̄)yヾポロッ

B  「前の営業部長が事情があって退職してから、
    なんてゆーか、部がダラケちゃって、
    ノルマをこなせる営業がいなくなったんだ。
    新しい部長は、ノルマを無くしたいらしいけど、
    このまま行くと、いずれはマズイことになる。
    ノルマをこなせる、っていう見本が欲しいんダ。」

俺  「月ノルマと、月の平均計上は?」
B  「ノルマは月700万。平均計上は月200万。」
A  「半分以下か~。」

俺  「やってみましょ~ `・ω・) 」
A  「え~っ、やんの~っ?(爆)。・・・しょ~がね~な~・・・。」
B  「じゃ、これ、読んでおいて。好きな時間帯でいいから。
    週に2回以上やってよね。・・・・・明日からヨロシク!」

俺  「明日っ?!」  Σ( ̄口 ̄  
A                     (  ̄□ ̄)yヾポロッ

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

というわけで、本日バイト営業員となり、
俺とAは、Bの会社へ時間差出勤した。
与えられたチャンスは、それぞれ1件のみ。

計上 A  105万
    俺  157万5千円             -俺の勝ち。-

2008-3-28のメッセージ【カント】

2008年03月28日 05時11分59秒 | Weblog
おはようございます!
本日は
・シルクロードの日
・スリーマイル島記念日
・三つ葉の日
               *
【カント】
暗黒の中では、我々の想像力は、
明るい光におけるよりも、たくましく働くのを常とす。
               *
ヤダヤダ!明るい方がイ~イ♪
どんなに明るい所でも、
化粧してても、服を着てても、
俺の想像力は、テキカクだ~♪
               *
すっべってっ ( = ̄+∇ ̄=) お~見通し~♪
               *
多くの人は、闇のような絶望の中に追い込まれた時ほど
力を発揮することが出来ます。
多分、自分で認識している3倍の結果は出せるものです。
もし出せなかったとしたら、方法や手段の選択が
ベストではなかった時だけです。
(これは僕の体験と、見聞きして思ったことです。)
なので、闇に追い詰められた時こそチャンスと思って、
自分の力を120%出してみると、
その後の人生、本当に変わりますよ。
自分が頑張ったらどこまで出来るのかを、
知ってる人生と知らない人生は、やはり違います。
本日も闇を恐れず乗り切りましょう。
          あなたにイイコトありますように!
          行ってらっしゃい!
          I hope your life is going ok,
David