☆SKY☆のメモ帳

「のんびりやってみよう」 JA1SKY

トリプルの次が四回転

2018-02-19 | 不可解なこと

オリンピックスケート競技で中継を聞いていると
三回転は「トリプル」といい、その次は「四回転」と
日本語で言っている。笑しいねぇ
英語で言わなきゃ変でしょう
quadruple クァドラプルと言う筈ですが
言い難いから、そこだけ日本語か!

コメント (6)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 中学生初の棋戦優勝6段昇段 | トップ | ヘルベッサー »

6 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
次のオリンピックでは (あい)
2018-02-19 14:06:11
4回転が珍しくなくなったから、そのうち英語で言うようになるんじゃないですかね。
返信する
Unknown (vxt)
2018-02-19 16:10:02
中継なので早口で伝える必要があるからでは
さんかいてん > トリプル
文字数の問題かな
返信する
to: あいさん (sky)
2018-02-19 16:12:09
いやー、言わんでしょう
もう、四回転で続ける筈
返信する
to: vxtさん (sky)
2018-02-19 16:13:43
長くて噛みそうだけど
クァド・スピンでいいかもね
返信する
スノボーとかだと・・・ (お祭り好きの電気屋)
2018-02-19 16:28:16
回転角
(テンエイティー=1080度=3回転・・とか)
で言いますよね。

でもね、たしかに「デュアル」「トリプル」ときたら
普通は「クワッド」だわな・・・
その違和感はおいらも感じていた。
つーか、その筋の人間(技術者)だったら
気持ち悪いと思う。
返信する
to: お祭り好きの電気屋さん (sky)
2018-02-19 17:26:34
業界では「不思議」に思わず、というか
分からないからいいか
だったのでしょうか
返信する

コメントを投稿